Translation of "public governance committee" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Committee - translation : Governance - translation : Public - translation : Public governance committee - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Corporate Governance Committee (2004). | Corporate Governance Committee (2004). |
Brazil prefers the expression democratic governance to good governance proper management of public affairs and public property . | Бразилия отдает предпочтение формулировке демократическое управление вместо использования слов благое управление надлежащее управление публичными делами и публичным имуществом . |
(a) Governance and public administration systems | а) Системы в области государственно административной деятельности и государственного управления |
Committee on Corporate Governance (1999). | Committee on Corporate Governance (1999). |
Committee on Corporate Governance (1997). | Committee on Corporate Governance (1997). |
Public institutions refer to the quality of governance. | Когда мы говорим о государственных учреждениях, мы имеем в виду качество управления. |
What is innovation in governance and public administration? | Что подразумевается под инновацией в сфере управления и государственно административной деятельности? |
OECD has a public governance and management programme. | ОЭСР осуществляет программу в области руководства и управления с участием общественности. |
Policy issues Public wood procurement policies and governance | Вопросы политики Политика государственных закупок древесины и вопросы управления |
MONITORING TRENDS AND DEVELOPMENTS IN GOVERNANCE AND PUBLIC | НАБЛЮДЕНИЕ ЗА ТЕНДЕНЦИЯМИ И ИЗМЕНЕНИЯМИ В РУКОВОДСТВЕ И УПРАВЛЕНИИ |
Finance Committee on Corporate Governance (2000). | Finance Committee on Corporate Governance (2000). |
Compendium of basic terminology in governance and public administration. | Подборка основной терминологии по вопросам управления и государственно административной деятельности. |
Monitoring trends and developments in governance and public sector management | Наблюдение за тенденциями и изменениями в руководстве и управлении государственным сектором |
London Stock Exchange Committee on Corporate Governance (1998). | London Stock Exchange Committee on Corporate Governance (1998). |
(a) Review periodically developments and trends in governance and public management, including the role of the public sector in promoting democratic governance and sustained human development | а) проводить на периодической основе обзоры изменений и тенденций в руководстве и государственном управлении, включая роль государственного сектора в содействии демократическому руководству и устойчивому развитию людских ресурсов |
Methodologies for sharing and adapting innovations in governance and public administration | Методологии обмена опытом инновации и адаптации инноваций в сфере управления и государственно административной деятельности |
Public and corporate governance the institutional foundations of the market economy. | Public and corporate governance the institutional foundations of the market economy. |
Development policies affecting public administration, governance and democratization are critical examples. | В качестве исключительно важных примеров можно привести стратегии развития, затрагивающие вопросы государственно административной деятельности, управления и демократизации. |
Report on the Committee on Corporate Governance (Vienot II). | Report on the Committee on Corporate Governance (Vienot II). |
Comitato per la Corporate Governance delle Società Quotate (Committee for the Corporate Governance of Listed Companies) (1999). | Comitato per la Corporate Governance delle Societа Quotate (Committee for the Corporate Governance of Listed Companies) (1999). |
Public institutions refer to the quality of governance. Is there widespread corruption? | Когда мы говорим о государственных учреждениях, мы имеем в виду качество управления. |
Toronto Stock Exchange Committee on Corporate Governance in Canada (1994). | Toronto Stock Exchange Committee on Corporate Governance in Canada (1994). |
Promoting Better Corporate Governance in Listed Companies (Daniel Bouton Committee). | Promoting Better Corporate Governance in Listed Companies (Daniel Bouton Committee). |
Capital Market Commission's Committee on Corporate Governance in Greece (1999). | Capital Market Commission's Committee on Corporate Governance in Greece (1999). |
Committee Appointed by the SEBI on Corporate Governance under Chairmanship of Shri Kumar Mangalam Birla (2002) Report of the Kumar Mangalam Birla Committee on Corporate Governance. | Committee Appointed by the SEBI on Corporate Governance under Chairmanship of Shri Kumar Mangalam Birla (2002) Report of the Kumar Mangalam Birla Committee on Corporate Governance. |
Achieving these three goals will require good governance, public finance, and effective institutions. | Достижение этих трех целей потребует усиления управления, государственных финансов и эффективных институтов. |
Governance, including public participation, and effectiveness in the health sector demand serious attention. | Серьезное внимание необходимо обратить на управление, включая участие общественности, а также на эффективность сектора здравоохранения. |
The United States would prefer the term good governance to the expression proper management of public affairs and public property . | Соединенные Штаты предпочли бы использовать термин благое управление вместо формулировки надлежащее управление публичными делами и публичным имуществом . |
The WP 5 is currently finalising its guidelines on governance in public private partnerships . | В настоящее время РГ.5 завершает работу над своими руководящими принципами управления в рамках партнерства между государственным и частным секторами. |
Committee of Experts on Public Administration | Переиздано по техническим причинам. |
The various themes of the framework included trade policy, competition policy, investment policy, tax policy, corporate governance, public governance, infrastructure development and human resources development. | Многообразная тематика этой рамочной основы охватывает торговую политику, политику в области конкуренции, инвестиционную политику, налоговую политику, корпоративное управление, государственное управление, развитие инфраструктуры и развитие людских ресурсов. |
The global public good Respect for governance measures Scientific integrity Scientific stewardship and Scientific obligations. | общее публичное благо уважение управленческих мер научная добропорядочность научное попечение и научные обязанности. |
(c) Undertake development of operational frameworks and guidelines for promoting effective governance and public management. | с) разрабатывать оперативные рамки и руководящие принципы в целях содействия обеспечению эффективного руководства и государственного управления. |
There are two phrases in square brackets in operative paragraph 5 good governance and proper management of public affairs and public property . | В пункте 5 постановляющей части содержатся две формулировки в квадратных скобках благое управление и надлежащее управление публичными делами и публичным имуществом . |
Delegate, Public Management Committee (Human Resources Management, Civil Service Pay, Public Management Reform) and Coordinating Committee on Remuneration | делегат, Комитет государственного управления (Управление людских ресурсов, выплаты в гражданской службе, реформирование государственного управления) и Координационный комитет по вопросам вознаграждения |
The Committee directly assists the General Assembly in fulfilling governance and oversight responsibilities. | Комитет будет оказывать Генеральной Ассамблее непосредственную помощь в выполнении обязанностей в области управления и надзора. |
Report of the Committee on the Financial Aspects of Corporate Governance (Cadbury Report). | Report of the Committee on the Financial Aspects of Corporate Governance (Cadbury Report). |
New York Public Affairs Committee, Inc., 1943. | New York Public Affairs Committee, Inc., 1943. |
(iii) Committee of Experts on Public Administration | iii) Комитет экспертов по вопросам государственного управления |
(s) Committee of Experts on Public Administration | s) Комитет экспертов по государственному управлению |
The stability of public institutions and good economic governance have contributed in particular to these results. | Достижению этих результатов способствовали, в частности, стабильность государственных институтов и эффективное управление экономикой. |
These findings have intrigued firms, investors, and corporate governance experts ever since they were made public, and have led shareholder advisers to develop governance based investment products. | Эти данные интересовали фирмы, инвесторов и экспертов по корпоративному контролю с тех самых пор, когда они стали общедоступными, и способствовали тому, что эксперты держателей акций разработали основанные на контроле инвестиционные продукты. |
In the first sentence of operative paragraph 5, replace the words good governance with the words proper management of public affairs and public property . | В первом предложении пункта 5 постановляющей части заменить слова благое управление словами надлежащее управление публичными делами и публичным имуществом . |
Implementation of public policy is just as important to good governance as the vision that underlies it. | Реализация государственной политики является столь же важной для хорошего управления, как и виденье, которое лежит в ее основе. |
Lax corporate governance rules are not generally the result of a lack of knowledge by public officials. | Отсутствие строгих корпоративных правил управления обычно не является результатом недостатка знаний у общественных чиновников. |
Related searches : Governance Committee - Public Governance - Corporate Governance Committee - Public Sector Governance - Good Public Governance - Public Affairs Committee - Public Accounts Committee - Public Policy Committee - Public Issues Committee - Weak Governance - Bad Governance - Governance Policy