Translation of "public space" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Public space.
Общественное пространство.
What translates generic public space into qualitative space?
Как преобразовать публичное пространство в качественное пространство?
So you went from public space to private space.
Таким образом мы переходим от общественного пространства к личному.
Russia u0027s Naked Public Space
Голое общественное пространство России
How do we create public space?
Как мы создаём общественное пространство?
This is a good public space.
Вот, например, хорошее общественное пространство.
Scrubbing the public space of politically sensitive activity
Уничтожение общественного пространства политически чувствительной деятельности
It was recognizing that public libraries are the last vestige of public free space.
Мы пришли к выводу, что публичные библиотеки являются последними пережитками общественного свободного пространства.
A public space is a social space that is generally open and accessible to people.
Общественное место любое место, где появляются, либо могут появиться посторонние люди.
Perestroika turned the country into one big public space.
Перестройка превратила страну в одно большое общественное пространство.
I therefore want to encourage public interest in space.
Поэтому хочу поощрить интерес общественности к космосу .
First of all, his grandma has occupied public space.
Во первых, его бабушка заняла общественное место.
It can't be put up in the public space...
Такой мемориал не может быть размещен в общественном месте...
Can anyone tell me what public space they are defending?
Кто нибудь может мне объяснить, какую часть общественной зоны они отстаивают?
Khodorkovsky's letter may have appeared in the public space, but it was not intended for public consumption.
Письмо Ходорковского могло бы появиться в общественном пространстве, но оно не предназначалось для общественного потребления.
The regulation literally forbids staying in public space as a lifestyle.
Законодательство буквально запрещает нахождение в общественном месте как образ жизни .
Currently it is a dilapidated public space with enormous redevelopment potential.
Сейчас эта устаревшая общественная зона имеет невероятный потенциал в плане реконструкции.
It was said in a public space, not some private post.
Они были сказаны в публичном пространстве. Не в подзамочном посте
And so the rest of the site was a public space.
Поэтому остальная часть площадки была отдана под общественную территорию.
And the base of the building is again about public space.
И у подножия здания опять же общественное место.
In this atmosphere of public silence, the virtually vacant public space is filled with odd voices that are not intended for public consumption.
В этой атмосфере общественного молчания практически вакантное общественное пространство заполняется странными голосами, не предназначенными для общественного потребления.
We also envisage detailed neighborhood planning aimed at adding more public space.
Более того, здания с более высокой плотностью застройки будут расположены около станций метро или другого общественного транспорта. Мы также предусматриваем детальное планирование окрестностей, целью которого является добавить больше общественного пространства.
We also envisage detailed neighborhood planning aimed at adding more public space.
Мы также предусматриваем детальное планирование окрестностей, целью которого является добавить больше общественного пространства.
They shouldn't be allowed to use public space to promote their cause.
Им нельзя позволять использовать общественные места для продвижения их дел.
Political issues include immigration, nationalism in Germany and privatisation of public space.
Политические вопросы связаны с иммиграцией, национализмом в Германии, приватизации публичного пространства.
You can see in the diagram how it grows over time from an infrastructural space into a new public urban space.
На диаграмме видно, как она растет и превращается из обычного объекта инфраструктуры в новое городское пространство.
(iii) The use of space technology for the medical sciences and public health
iii) использование космической техники в интересах медицины и здравоохранения
So we've been eating, drinking, thinking, living public space for quite a long time.
Итак, мы ели, пили, думали, жили в публичном пространстве достаточно долгое время.
We also want to use space for public squares, street cafés, things like that.
Мы также хотим использовать пространство для общественных площадей, уличных кафе, магазинов.
The main idea was the gateway, where it breaks the site, and the building occupies both the public space and the private space.
Главная идея ворота, которые бросаются в глаза. В здании есть как общественные помещения, так и частные.
In 2007, the Space Foundation awarded Collins the Douglas S. Morrow Public Outreach Award, which is given annually to an individual or organization that has made significant contributions to public awareness of space programs.
В 2007 году Космический Фонд наградил Коллинза Общественной Премией Поддержки имени Дугласа С. Морроу, которая ежегодно присуждается человеку или организации, которая внесла существенный вклад в популяризацию космонавтики.
The attention of international public opinion has already been drawn to the major problem of waste in outer space the problem of space debris.
Внимание мирового общественного мнения уже было обращено на крупную проблему, связанную с отходами в космическом пространстве, проблему космического мусора.
During the last four years of his life, Arafat s public space was literally and metaphorically diminishing.
За последние четыре года его жизни общественное пространство Арафата уменьшалось в буквальном и переносном смысле.
Increasing resort to privatization of public space, to private policing and to vigilante and mob justice
Расширение масштабов приватизации общественных мест, использования частных охранных структур, сил самообороны населения и практики самосуда
And with a million people there a day, it just felt like offering some public space.
Учитывая, что каждый день там бывает по миллиону посетителей, немного пространства для публики не помешает.
As the public space have been occupied by official ceremony decorations, banners and police, social media has become a space for alternative commemorations of the 20th anniversary.
Поскольку общественное пространство было занято официальными церемониальными декорациями, баннерами и полицией, социальные сети стали местом для альтернативных празднований 20 й годовщины.
Is the European Constitution to proclaim that God is to be chased out of the public space?
Попробует ли Конституция Европы исключить Бога из общественной жизни?
In such circumstances, the Mosque becomes the sole public space in which people can voice political views.
При таких обстоятельствах Мечеть становится единственным общественным местом, в котором люди могут выразить свои политические взгляды.
Moreover, valuable space is taken up by landfills and poor waste management causes risks to public health.
Ценное пространство занято свалками, а плохое управление отходами создает риск для здоровья населения.
Go space, space.
Нажмите два раз пробел.
It has been described as the largest public library in the United Kingdom, the largest public cultural space in Europe, and the largest regional library in Europe.
Бирмингемскую библиотеку называют самой крупной публичной библиотекой в Великобритании, крупнейшим культурным пространством в Европе, и одной из крупнейших региональных библиотек Европы.
Solidarity created a public space for all of these discussions, while protecting us all against the party apparatus.
Солидарность создала общественное пространство для всех этих дискуссий, защищая нас всех от партийного аппарата.
This will also help to provide the space for growth enhancing public investment and important social safety nets.
Это также поможет обеспечить пространство для увеличивающих рост государственных инвестиций и важных систем социальных гарантий.
Meanwhile, average public debt has soared to 87 of GDP, leaving little space for policy flexibility or innovation.
Между тем, средний уровень госдолга подскочил до 87 ВВП, что почти не оставляет места для политической гибкости или инноваций.
Revitalization of Spikeri Quarter and the surrounding embankment is Riga's most significant public space project of past years.
Возрождение квартала Spīķeri и близлежащих окрестностей является крупнейшим проектом обновления публичного пространства в Риге за последние годы.

 

Related searches : Open Public Space - European Public Space - Urban Public Space - Public Space Design - Public Urban Space - Public Open Space - Public-public Partnerships - Outside Space - Space Usage - Vacant Space - Screen Space - Housing Space