Translation of "purchasing and supplier" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Goods for organisation Few buyers Several decision makers Huge purchasing volume Close supplier customer relationship
Товары для предприятий Несколько покупателей Несколько ответственных Большой покупательный объем Тесные отношения поставщик потребитель
Purchasing and processing
Обработка и выполнение заказов
Purchasing for
Закупки для операций
Purchasing Section
Секция закупок
Master and volume purchasing agreements
соглашения об оптовых закупках
Supplier organization customer
Поставщик организация потребитель
He's our supplier.
Это всё, что у меня есть.
I was purchasing something
Я покупала что то.
Purchasing of supplies, materials?
Приобретение расходных материалов, принадлежностей?
Nestlé's supplier development in China
Развитие сети поставщиков компании Нестле в Китае 11
Principle Mutually beneficial supplier relationships
Принцип 8 Взаимовыгодные отношения с поставщиками
You had a monopoly supplier.
Был один поставщик монополист.
(a) The International Federation of Purchasing and Materials Management had changed its name to International Federation of Purchasing and Supply Management
а) Международная федерация по закупкам и управлению запасами была переименована в Международную федерацию по закупкам и управлению поставками
This strengthens purchasing power and ultimately private consumption.
Это укрепляет покупательную способность и, в конечном счете личное потребление.
(d) Improving planning and ensuring cost effective purchasing.
d) меры по совершенствованию планирования и обеспечению эффективности затрат на закупочную деятельность.
Belluno also became a supplier of iron and copper.
Также Беллуно стал поставщиком металла и меди.
Purchasing power has greatly fallen.
Покупательная способность населения сильно упала.
So, how about the purchasing?
Ну, так как насчёт покупки?
Who makes the purchasing decisions?
Кто принимает решения о покупке?
Who influences the purchasing decisions?
Кто влияет на решения о покупке?
Expected purchasing or selling prices
Ожидаемые цены закупки или продажи
Purchasing Supplying contracts with members
Договоры с участниками на закупку снабжение
(IAEA safeguards export controls supplier measures)
Статья III (гарантии МАГАТЭ  экспортный контроль  меры со стороны поставщиков)
Would you be Its primary supplier?
Будете ли вы первичным поставщиком?
And Purchasing for Progress today is in 21 countries.
Программа Закупки ради прогресса работает в 21 стране.
The Commission was the producer and official supplier of CELEX.
Комиссия является создателем и официальным поставщиком СЕЛЕКС.
It's based on purchasing power parity.
За основу взят паритет покупательной способности.
Purchasing habit Date of last visit
Дата последнего посещения
China is also Burma s largest military supplier.
Китай также является самым крупным военным поставщиком Бирмы.
Box 2. Nestlé's supplier development in China
Передача технологии
quot supplier or contractor quot (subparagraph (e))
quot Поставщик (подрядчик) quot (подпункт (е))
) and the aggregation of purchasing power (does the auction or marketplace facilitate joint purchasing or joint selling by participants in an auction?
) и объединение покупательной способности (содействует ли аукцион или рынок совместным усилиям участников аукциона по закупке или продаже товара?
These purchasing functions fitted well with the current related functions of the Office and would permit staff to cover different areas of purchasing
Эти закупочные функции будут вполне соответствовать нынешним аналогичным функциям Управления и позволят его сотрудникам выполнять работу в различных областях, связанных с закупками.
Implementation of guidelines on ethical principles and supplier code of conduct
Соотношение численности сотрудников и числа автомобилей в МООНЭЭ (2004 05 год)
Furthermore, there is no effective monitoring and evaluation of supplier performance.
Кроме того, отсутствует эффективный мониторинг и оценка результатов деятельности поставщиков.
No negotiations shall take place between the procuring entity and a supplier or contractor with respect to a tender submitted by the supplier or contractor.
Между закупающей организацией и поставщиком (подрядчиком) не ведется никаких переговоров в отношении тендерной заявки, представленной данным поставщиком (подрядчиком).
No negotiations shall take place between the procuring entity and a supplier or contractor with respect to a quotation submitted by the supplier or contractor.
Между закупающей организацией и поставщиком (подрядчиком) не проводится никаких переговоров в отношении котировки, представленной данным поставщиком (подрядчиком).
Co operative Bank Ethical Purchasing Index (EPI).
Co operative Bank Ethical Purchasing Index (EPI).
Its largest supplier is its stable neighbor, Canada.
Их самый крупный поставщик это их стабильный сосед Канада.
The supplier for this cargo was M s.
Поставщиком этого груза являлась компания quot Готко quot .
The labour force is a supplier as well.
Рабочая сила также является поставщиком.
The bank is the normal supplier of credit.
Банк обычный источник получения кредита.
Soaring oil prices will cut corporate profits and household purchasing power.
Поднимающиеся цены на нефть урежут корпоративные прибыли и расходный потенциал домашних хозяйств.
That can t happen without increased wages and purchasing power for workers.
Это не может произойти без увеличения заработной платы и покупательской способности у работающих.
General profitability and additional credit facilities greatly improve EZSK's purchasing position.
Общая рентабельность и дополнительные кредитные возможности заметно улучшают позицию ЕЗСК как по купателя.

 

Related searches : Purchasing Supplier - Supplier And - Purchasing And Acquiring - Purchasing And Production - Purchasing And Selling - Purchasing And Finance - Purchasing And Payables - Purchasing And Logistics - Purchasing And Receiving - Purchasing And Procurement - Purchasing And Supply - Sales And Purchasing - Procurement And Purchasing - Sourcing And Purchasing