Translation of "quick reaction force" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Force - translation : Quick - translation : Quick reaction force - translation : Reaction - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Frequent joint exercises with the quick reaction force were undertaken. | Часто проводились совместные учения с силами быстрого реагирования. |
The UNOSOM forces defended themselves and requested assistance from the United States Quick Reaction Force. | Военнослужащие ЮНОСОМ стали обороняться, запросив помощь у Сил быстрого реагирования Соединенных Штатов. |
Moscow's reaction was quick and withering. | Последовавшая реакция Москвы оказалась быстрой и резкой. |
In addition, this battalion will strengthen the Mission's surge capacity by acting as a quick reaction force. | Кроме того, этот батальон повысит возможности быстрого реагирования Миссии. |
For example, the Quick Reaction Force supporting the United Nations Operation in Somalia (UNOSOM II) is not. | Так, например, силы быстрого реагирования, поддерживающие операцию Организации Объединенных Наций в Сомали (ЮНОСОМ II), не являются такой частью. |
During the registration process, UNMIL troops patrolled regularly, while Quick Reaction Force troops accompanied flights carrying registration materials. | Во время регистрации военнослужащие из состава МООНЛ осуществляли регулярное патрулирование, а военнослужащие из состава Сил быстрого реагирования сопровождали рейсы, на которых перевозились регистрационные материалы. |
The quick reaction force provided by the Licorne force was activated and later deployed to reinforce the UNOCI units present in the area. | В подкрепление подразделениям ОООНКИ, дислоцированным в этом районе, были приведены в боевую готовность, а затем и переброшены силы быстрого реагирования, предоставленные силами операции Единорог . |
In a quick reaction, which one looks odd? | Не надо долго думать. |
Quick reaction forces and medical support units had been identified for the high risk sites. | Для зон высокого риска предусматривались также силы быстрого реагирования и подразделения медицинской поддержки. |
Quick reaction forces, operational reserve troops and NATO air presence contributed to this enhanced security. | Обеспечению этого повышенного уровня безопасности способствовали также силы быстрого реагирования, оперативный резерв и авиасредства НАТО. |
A kind of reaction against the materialism and the quick pace of modern industrial life. | Стремление уйти от (Ж) повседневности возникает как реакция на материализм и быстрый темп современной жизни. |
72. Following the events of 3 and 4 October 1993 the United States reinforced its Quick Reaction Force with a joint task force consisting of air, naval and ground forces equipped with M1A1 tanks and Bradley fighting vehicles. | 72. После событий 3 и 4 октября 1993 года Соединенные Штаты укрепили свои Силы быстрого реагирования, придав им объединенную целевую группу, состоящую из военно воздушных, военно морских и сухопутных подразделений, располагающих танками М1А1 и боевыми машинами quot Брэдли quot . |
25. United Nations training and rapid reaction force training is an integrated part of the Force Training Cycle. | 25. Подготовка персонала для Организации Объединенных Наций и личного состава сил быстрого реагирования составляет неотъемлемую часть учебного цикла в войсках. |
62. UNAMIR will require airlift capability for a quick reaction force strength of approximately 100 personnel and for the transport of personnel and limited amounts of essential cargo to inaccessible locations. | 62. МООНПР потребуются воздушные транспортные средства для сил быстрого реагирования численностью порядка 100 военнослужащих, а также для перевозки личного состава и ограниченных объемов основных грузов в недоступные места. |
Quick quick quick! | Давай давай давай! Полетели, полетели. |
Direct measurement of the magnet's reaction force allows to determine fluid's velocity, since this force is proportional to flow rate. | Прямое измерение силы реакции магнита позволяет определить скорость движения жидкости, поскольку амплитуда силы Лоренца пропорциональна скорости потока. |
It has no rapid reaction force and does not engage in regular political deliberations. | В ШОС отсутствует силы быстрого реагирования и организация не проводит регулярных политических совещаний. |
Quick, quick | Быстрей, быстрей |
Quick, quick. | Скорей, прошу вас! |
Quick, quick. | Скорей, скорей. |
Quick, quick! | Быстрее, быстрее! |
Quick! Quick. | Быстрей! |
Quick, quick, good. | Быстрее! Хорошо. |
Quick, guards, quick! | Стража, быстрее! |
Reaction | Поворот |
There the weight is a measure of the magnitude of the reaction force exerted on a body. | Вес сила, с которой тело действует на горизонтальную опору или вертикальный подвес. |
Be quick, work quick. | Будьте быстры, работайте быстро. |
The basic elements of United Nations training and reaction force training are included in routine national military training. | Основные элементы подготовки персонала для Организации Объединенных Наций и личного состава сил быстрого реагирования включены в стандартную национальную программу военной подготовки. |
Confusion and doubts arise now because of vagueness about the likely uses of the Rapid Reaction Force, a key step in developing these common policies. The Rapid Reaction Force, it is said, should be capable of fulfilling the so called Petersberg tasks. | Замешательство и сомнения появляются в настоящий момент по причине неопределенности возможных функций Сил быстрого реагирования (СБР), ключевого шага в разработке единой политики в указанных сферах. |
RuNet Reaction | Реакция Рунета |
Europe's reaction | Реакция Европы |
(Audience reaction) | (Реакция зрителей) |
REACTION. Sam. | Вот почему, просто задействуя мышцы, которые работают, когда я улыбаюсь, я могу ощутить себя чуть счастливее. |
The task force is expected to result in the establishment of quick response mechanisms to disaster situations. | Ожидается, что результатом ее деятельности станет разработка механизмов быстрого реагирования на обусловленные бедствиями ситуации. |
Grab any one. Quick, quick, good. | Любую. Быстрее! Хорошо. |
Quick! Quick! I hear footsteps, hide! | Скорей! Скорей! Я слышу шаги! Прячься! |
Quick! Quick! I hear footsteps, hide! | Скорей! Скорей! Я слышу шаги! Прячьтесь! |
America should welcome the increasing weight and sense of responsibility for Europe as represented by the Rapid Reaction Force. | Америка должна приветствовать увеличивающиеся вес и чувство ответственности за Европу, связанные с Силами быстрого реагирования. |
America s public reaction has been as remarkable as the Lancet study, for the reaction has been no reaction. | Общественная реакция в Америке была также поразительна, как и исследование Ланцета , ибо реакцией было отсутствие реакции. |
Quick Panel quick way to perform actions | Панель быстрых операций быстрый способ выполнения некоторых операций |
Quick, quick. Come on, move it, mate. | Брзо, брзо. |
Quick | Быстрее |
Quick. | Брзо. |
Quick! | Быстрей! |
Quick. | Быстро. |
Related searches : Quick Reaction - Reaction Force - Force Reaction - Quick Reaction Capability - Catholic Reaction Force - Ground Reaction Force - Rapid Reaction Force - Side Reaction - Runaway Reaction - Immediate Reaction - Reaction Scheme