Translation of "quiet neighbourhood" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Neighbourhood - translation : Quiet - translation : Quiet neighbourhood - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
On the contrary, for a small street in a quiet neighbourhood, it was remarkably animated. | Напротив, для небольшой улице в тихом районе, он был замечательно анимированные. |
On the contrary, for a small street in a quiet neighbourhood, it was remarkably animated. | Напротив, на маленькой улице в тихом районе, это было замечательно анимированные. |
Matsushima is an older neighbourhood in Tsuruga, and the video perfectly captures the atmosphere of a quiet summer day. | Мацусима старый район Цуруги, и видео превосходно передает атмосферу тихого летнего дня. |
Quiet, quiet, quiet. | Тише! Тише! |
Quiet... quiet... quiet... | Тише, тише! Тихо! |
Quiet, quiet. | Это всё для оригинальности, лишь бы повыпендриваться. |
Quiet, quiet! | Тихо! Тихо! |
Quiet! Quiet! | Тихо! |
Quiet, quiet. | Прошу тишины. |
Quiet, quiet! | Тихо! |
Quiet, be quiet. | Не шуми. |
Quiet, now! Quiet. | Тихо все! |
Oh quiet, quiet! | Да тихо ты, тихо! |
Neighbourhood Investment Facility | добрососедства добрососедства |
In the neighbourhood. | Неподалёку. |
Let's go. Quiet, quiet. | Спокойно. |
Quiet, Mr Hornick, quiet. | Спокойно, мистер Хониг. |
Sajaiya neighbourhood (Gaza Strip) | Микрорайон Саджая (сектор Газа) |
Neighbourhood Investment Facility (NIF) | Инвестиционный фонд соседства (ИФС) |
Through the boy's neighbourhood. | Купил его у ростовщика всего за два квартала от дома мальчишки. |
Just be quiet! Be quiet? | Помолчи! |
General speaking Quiet, quiet, comrades! | общий говор Тихо, тихо, товарищи! |
Jane, be quiet! What quiet! | Как разговаривают с такими, как Вы! |
Be quiet, Ariane, be quiet. | Тихо, Ариан, тихо. |
Sit down everybody. Quiet. Quiet, everyone. | Жутко запустила английский. |
Quiet, will you please be quiet! | Замолчите, пожалуйста, замолчите! |
Sheikh Radwan neighbourhood (Gaza Strip) | Микрорайон шейха Радвана (сектор Газа) |
Building Security in Our Neighbourhood | Об ес п е ч е н З е без А п а с нАс т З в А круг нас |
Do you know the neighbourhood? | Ты тут все знаешь? Я здесь почти дома. |
Switchblades came with the neighbourhood. | У многих были такие ножи. |
Quiet! | Молчи! |
Quiet | Скрытый |
Quiet. | Quiet. |
Quiet. | Тивко. |
Quiet! | Тивко! |
Quiet! | Тихо!Тихо! |
Quiet! | Тише! |
Quiet. | Не скажешь, а выскажешь. Я с удовольствием послушаю, только в классе. |
Quiet! | Тихо!! |
Quiet.. | Тихо.. |
Quiet! | Тишина! |
Quiet! | Мълчи! |
Quiet! | Пожалуйста, не двигайся. |
Quiet! | Тише уже! |
Quiet? | Тише? |
Related searches : Neighbourhood Watch - Neighbourhood Committee - Urban Neighbourhood - Good Neighbourhood - Rough Neighbourhood - Neighbourhood Deprivation - Neighbourhood Park - Neighbourhood Management - Neighbourhood Policing - Surrounding Neighbourhood - Neighbourhood Centre - Close Neighbourhood