Translation of "ramping down" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Down - translation : Ramping down - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Our technology is capable of ramping up very quickly, Kauffman Johnson says.
По мнению Джил, эта технология обещает очень быстрый рост в будущем.
When Ramos stood up and said I'd like to talk about immigration at the August 24 press conference in Dubuque, Iowa, Trump responded by ramping up his anti immigrant rhetoric.
Во время пресс конференции, которая состоялась 24 августа в городе Дабек, штат Айова, господин Рамос встал со своего места и сказал Я хотел бы поговорить об иммиграции .
This actually wasn't so great for the development of the aviation industry, and this was at a time that in particular the U.S. government was interested in ramping up the production of military airplanes.
Что в действительности не способствовало развитию авиации. К тому же, тогда правительство США было сильно заинтересовано в увеличении производства военных самолётов.
The ball fell down the well. Down, down, down.
Шар падал в колодец Вниз, вниз, вниз...
In the space of a week, government officials went from ramping up their traditional anti U.S. rhetoric to cautiously praising Obama's new approach towards Cuba to fiercely criticising Washington again when the sanctions became a reality.
В течение недели официальные лица правительства прошли путь от выстраивания их традиционной анти американской риторики до сдержанной похвалы нового подхода Обамы к отношениям с Кубой, и снова возвращаясь к яростной критике Вашингтона, когда санкции стали реальностью.
By ramping up the size of its dams, China now not only boasts the world s largest number of mega dams, but is also the biggest global producer of hydropower, with an installed generating capacity of 230 gigawatts.
Наращивая число своих плотин, Китай на сегодняшний день не только может похвастаться наибольшим числом мега плотин он также является крупнейшим мировым производителем гидроэлектроэнергии, имея суммарную установленную мощность в 230 гигаватт.
But Move down, move down Move down
Я был настоящей черепахой.
Sit down. Down.
Сядь.
(Which was very likely true.) Down, down, down.
(который был, скорее всего правда.)
There are three types of down natal down, body down and powder down.
Все оперение птиц делят на три типа маховые, контурные и пух.
Man down! Man down!
Есть раненный. Есть раненный.
Down Navigation Move Down
D Перемещение Демонстрация
Get down, get down.
Пригнись, пригнись.
Sit down, sit down!
Садись, садись!
Sit down, Sit down.
Присаживайся давай.
Calm down, calm down.
Спокойно, спокойно.
Sit down, sit down.
Присаживайтесь, садитесь.
Calm down, calm down.
Успокойся. Успокойся.
All down? All down.
Все ставки сделаны?
Pipe down. Pipe down.
Да, заткнись ты.
Down. Mrs. Jumbo, down.
Тихо, миссис Джамбо!
Get down, get down!
Слезай, слезай!
He's down. He's down.
Противник в нокауте.
Sit down. Sit down.
адись, садись.
Sit down. Sit down.
Посиди со мной.
Sit down, sit down.
Садись. Обед заказать.
Sit down, sit down.
Садитесь, садитесь
Get down. Get down.
Ложитесь.
Calm down, calm down.
Не волнуйся, не волнуйся
Settle down, settle down.
Успокойтесь
Calm down, calm down.
Успокойся. Успокойся.
Sit down, sit down.
Садитесь. Садитесь.
Calm down son, calm down
Спокойно, сын мой, спокойно.
Hey! Slow down, slow down.
Притормози, помедленней!
Hitchhiking down Down
Путешествую автостопом..
Come down, sir. Come down.
Спускайтесь, сэр, прошу вас!
Down the hill. Down Vermont.
Прямо, по Вермонт авеню.
Sit down, gentlemen. Sit down.
Оадитесь, джентльмены, садитесь.
Sit down, gentlemen. Sit down.
Присаживайтесь, джентльмены.
Sit down, Carey, sit down.
Присаживайтесь, Кэри, присаживайтесь.
1, 2, 3, 4, .down, up, down, up, ..down, up, down, up, . . . down, up, down, up, .1, 2, 3, 4, ..1, 2, 3, 4, . . . ..nearly finished . . .
1, 2, 3, 4 вниз, вверх, вниз, вверх вниз, вверх, вниз, вверх . . . вниз, вверх, вниз, вверх 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, . . . .. почти закончили . . .
And one of the things that you see is that male line, the mortality is going down, down, down, down, down.
На графике вы видите, что мужская смертность стабильно снижается.
Freestyle oriented, manual down wheelie down.
В духе фристайла, баланс при спуске... При спуске на задних колёсах...
Chick, get down now! Get down!
Чик, слизай и ти!
Do you sit down, sit down!
А ты садись, садись!

 

Related searches : Ramping Rate - Temperature Ramping - Ramping Time - Power Ramping - Ramping Up - Speed Ramping - Ramping Milling - Are Ramping Up - Ramping Up Production - Is Ramping Up - Looking Down - Standing Down - Live Down