Translation of "reason for failure" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Failure - translation : Reason - translation : Reason for failure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Any reason for failure to succeed should be reported on. | Необходимо докладывать о любых причинах неудач. |
Failure means our test is failing for the right reason. | Отказ означает, что при отсутствии наш тест для здравым смыслом. |
The reason for your failure is that you did not try hard enough. | Причина твоей неудачи в том, что ты недостаточно старался. |
The reason for your failure is that you did not try hard enough. | Причина твоего поражения в том, что ты плохо старался. |
The reason for this failure lies partly in the fact that some grounds for negotiations have not been valid. | Причина этого отчасти заключается в том, что некоторые посылки для проведения переговоров были неверными. |
For this reason, whatever fine, ringing pronouncement, do emerge from the Earth Summit, they are doomed to failure. | По этой причине, какие бы прекрасные и звучные заявления ни были сделаны на Саммите Земли, они обречены на провал. |
In such cases, the lack of participation is the main reason for the failure of poverty alleviation policies. | В таких случаях проблема заключается в недостаточном участии населения, и именно это является основной причиной неэффективности политики в области борьбы с нищетой. |
And the reason for that is that this, on the one hand, provides you experiences of failure, right? | И причина для этого является, что это, с одной стороны, предоставляет вам опыт отказа, правильно? Черт. |
Its importance should Increase, however, since management failure has proved to be the key reason for SME bankruptcies. | Однако его важность должна возрасти, поскольку управленческие ошибки оказались ключевой при чиной банкротств МСП. |
This is the main reason behind the failure to start the FMCT negotiation. | Вот основная причина того, что тут никак не удается начать переговоры по ДЗПРМ. |
The report ruled that the main reason for the disaster was overcrowding due to a failure of police control. | В докладе комиссия признала, что основной причиной катастрофы был провал полицейского контроля. |
Kornev noted that the failure to meet delivery deadlines for the projects could be both a pretext and the reason for the dismissal. | Корнев констатировал, что срывы сроков по проектам могут быть как поводом, так и причиной увольнения. |
Well, we can. First of all, heart failure is the number one reason for hospital admissions and readmissions in this country. | Но нет, не удаётся же. Во первых, сердечная недостаточность является в США главной причиной первичной и повторной госпитализации. |
In fact, this alone is the reason for the failure of all political coalitions in Russia over the last ten years. | Собственно только в этом состоит причина несостоятельности всех политических коалиций в России за последние 10 лет. |
Well, we can. First of all, heart failure is the number one reason for hospital admissions and readmissions in this country. | Во первых, сердечная недостаточность является в США главной причиной первичной и повторной госпитализации. |
Testing requirements for failure | 2.2 Предписания, касающиеся испытания на отказ в работе |
Failure. ...after failure after failure. | Неудача. ...опять неудача .и снова неудача. |
For no reason, no reason at all. | Ни с того, ни с сего появляется. |
A Cure for Fiscal Failure? | Средство для решения проблемы провала финансово бюджетной политики? |
I accounted for the failure. | Я объяснил неудачу. |
There's no excuse for failure. | Нет оправдания неудаче. |
Reason for revocation | Причина отзыва |
For what reason? | Из за чего? |
For what reason? | Почему? |
For no reason. | Без причины. |
For what reason? | Армия США. По какой причине? |
For good reason. | По хорошей причине. |
For no reason. | Да так, просто знаю. |
I am responsible for this failure. | Я в ответе за этот провал. |
Don't blame others for your failure. | Не обвиняй других в своих неудачах. |
a major financial failure for Atari. | главным финансовым провалом Atari. |
It'll make up for our failure. | Это исправит нашу ошибку. |
Although some abuses could have been lessened, the main reason for failure was that reform of the state did not keep pace with economic reforms. | Хотя некоторые их этих проблем можно было смягчить, главная причина неудачи лежит в том, что реформа государства не смогла поспеть за экономическими реформами. |
If everything happens for a reason, does that reason have a reason to be? | Если у всего есть причина, имеет ли эта причина причину? |
You're a failure, a failure! | Ты неудачник, неудачник! |
For this reason, England s | По этой причине английский |
(d) Reason for detention | d) основания для лишения свободы |
For a different reason. | Ну, вот. |
And for what reason? | И почему? |
And for good reason. | По понятным причинам. |
For a good reason... | Очень просто... Тем лучше! |
Reason it for yourself. | Рассудите сами. |
For any particular reason? | На то есть причины? |
And for what reason? | И зачем? |
You are to blame for the failure. | В неудаче виноват ты. |
Related searches : Failure Reason - Reason Of Failure - Reason For - For Failure - Failure For - Reason For Exclusion - Reason For Deletion - Reason For Caution - Reason For Objection - Reason For Omission - Reason For Testing - Reason For Visiting - Reason For Error - Reason For Application