Translation of "regarding our products" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Regarding - translation : Regarding our products - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Our country abounds in products. | Наша страна изобилует продуктами. |
Our country abounds in products. | Наша страна богата продуктами. |
Our products sell well overseas. | Наша продукция хорошо продаётся за рубежом. |
We advertise our products on TV. | Мы рекламируем нашу продукцию на телевидении. |
We guarantee our products for one year. | Мы предоставляем один год гарантии на наши продукты. |
We guarantee our products for one year. | Мы даём гарантию на наши продукты сроком на 1 год. |
Our company strives to improve its products. | Наше предприятие стремится улучшать свои изделия. |
We are all products of our environment. | Мы все продукты своей среды. |
We want our products in that store. | Мы хотим, чтобы в этом магазине были наши продукты . |
and have fun regarding our misery | и смеются над нашей нищетой |
But you refuse to buy our cotton, our cocoa and our other products. | Между тем вы отказываетесь покупать наш хлопок, какао и другие продукты . |
quot Regarding the marketing of agricultural products, I would like to say the following. | quot Что касается сбыта сельскохозяйственной продукции, я хотел бы сказать следующее. |
And this is one of our filmmakers' products. | Это один из фильмов, снятых нашими режиссёрами. |
We all are products of our childhood experiences. | Мы все продукты нашего детства. |
We make our products as best quality as possible. | Мы делаем наши продукты как можно лучшего качества. |
So, they take our water for their agricultural products. | Итак, они используют нашу воду для выращивания своей сельскохозяйственной продукции. |
To maintain our economy, products must continuously be sold. | Для работы экономики товары должны продаваться без остановки. |
Our jute industry and jute products are more acceptable, in environmental terms, than various chemical and synthetic products. | Наша джутовая промышленность и ее продукция более соответствует требованиям защиты окружающей среды по сравнению с различными химическими и синтетическими продуктами. |
Chemical products account for approximately two thirds of our exports. | Химические продукты отвечают за около две трети нашего экспорта. |
Chemical products account for approximately two thirds of our exports. | Химические продукты составляют приблизительно две трети нашего экспорта. |
Chemical products account for approximately two thirds of our exports. | На химическую продукцию приходится примерно две трети нашего экспорта. |
Did you get our letter regarding the 500,000? Yes. | Вы получили письмо о бомбе в самолете? |
Standardization The ISO has published a series of standards regarding cereal products which are covered by ICS 67.060. | Международная организация по стандартизации опубликовала серию стандартов ICS 67.060, касающихся зерновых продуктов Хлебные зерновые культуры Невский С. |
A survey on stakeholders' needs regarding information products and decision support tools for combating land degradation in drylands. | Обследование потребностей заинтересованных сторон в информационных продуктах и инструментах поддержки процесса принятия решений для целей борьбы с деградацией земель в засушливых районах. |
Consequently, our products must have greater access to the industrialized nations. | В этой связи необходимо добиться более широкого доступа для наших товаров на рынки промышленно развитых стран. |
That's where our groundbreaking range of Harmonised Energy products comes in. | В этом помогут принципиально новые продукты с гармонизированной энергией. |
It's why tens of thousands of volunteers help build our products. | Вот почему десятки тысяч добровольцев помогают создавать наши продукты. |
So, we got all these animal products going into our diet. | Все эти животные продукты составляют наше питание. |
In our view, the language regarding Iraq is seriously deficient. | По нашему мнению, формулировки в отношении Ирака отнюдь не достаточны. |
Our products have been sold to millions of people in every country around the globe our products engender high brand loyalty and customer satisfaction to meet the needs and wants of our customers. | Продукцию компании QNet уже приобрели миллионы потребителей во всех странах мира. Наши продукты удовлетворяют нужды и желания потребителей, что способствует высокой степени приверженности бренду и удовлетворенности клиентов. |
We usually have about 100 different products on our menu every day. | Обычно, у нас около 100 различных продуктов в меню, ежедневно. |
Regarding your current case, we'd like to give you our opinion. | Мы хотим сказать своё мнение насчёт твоего настоящего дела. |
Regarding the verification of quantities of products involved, the principal measures that apply to the chemical sphere are as follows | В отношении проверки количества соответствующих материалов в химической области применяются следующие основные меры. |
By contrast, the Lomé Convention does not contain limitations regarding manufactured products, except for some processed foods, fruits and vegetables. | В противоположность этому Ломейская конвенция не предусматривает ограничений в отношении продукции обрабатывающей промышленности, за исключением некоторых видов переработанных пищевых продуктов, фруктов и овощей. |
PRODUCTS, INCLUDING AGRO INDUSTRIAL PRODUCTS | ПРОДУКТОВ И ТОРГОВЛЯ ИМИ, ВКЛЮЧАЯ ПРОДУКЦИЮ АГРОПРОМЫШЛЕННОГО |
Even with competitive products, restrictive trade barriers further limit our access to markets. | Даже в случае конкурентоспособных товаров ограничительные торговые барьеры дальнейшим образом затрудняют наш выход на рынки. |
I'm not showing you every product we have, some of our products suck! | Я не показываю вам все наши продукты, некоторые из них просто дрянь! |
We don't have bylines in our products, and... and that's part of it. | У нас нет авторства в наших продуктах, и ... и это его часть. |
This chapter's analysis of the trade flows of value added wood products (VAWPs) and engineered wood products (EWPs) complements our comprehensive market analysis. | Содержащийся в настоящей главе анализ торговых потоков лесных товаров с добавленной стоимостью (ЛТДС) и конструктивных изделий из древесины (КИД) дополняет наш всесторонний анализ рынка. |
Why have we not had more information from our religious and government leaders regarding our galactic family? | Почему мы не получили больше информации от наших религиозных и правительственных лидеров о нашей галактической семье? |
In this regard, we must take decisions regarding our future work programme. | В этой связи мы должны принять решения в отношении нашей будущей программы работы. |
Here are the documents regarding our company as well as new games. | Вот документы относительно нашей компании, а также новых игр. |
But other regarding behaviors are essential to our evolution as social beings. | Но забота о других является ключевым моментом нашей эволюции как социальных существ. |
We have pressed into the service of development our own intellectual resources, which are products of our own ethos. | Мы привлекли на службу развития наши собственные интеллектуальные ресурсы, которые являются нашей национальной гордостью. |
Agro industrial products, basically processed agricultural products, are generally classified as manufactured products. | Продукция агропромышленного сектора, в основном переработанная сельскохозяйственная продукция, обычно относится к категории готовых товаров. |
Related searches : Our Products - Regarding Our Proposal - Regarding Our Offer - Regarding Our Email - Regarding Our Travel - About Our Products - Explore Our Products - Experience Our Products - Review Our Products - Distribute Our Products - Of Our Products - Browse Our Products - Our Products Include - All Our Products