Translation of "regular preventive maintenance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Maintenance - translation : Preventive - translation : Regular - translation : Regular preventive maintenance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
corrective maintenance preventive maintenance. | необходимое тех��ическое обслуживание предупредительное тех��ическое обслуживание. |
preventive maintenance of light vehicle, defensive driving | профилактическое обслуживание автомобилей, методы безопасного вождения автотранспортных средств |
(e) Carry out regular road maintenance. | e) наладить работу по текущему ремонту дорожной сети. |
(a) Carry out preventive maintenance and pre maintenance schedules with respect to installations, services and equipment | а) осуществлять по графику профилактическое обслуживание и предварительный ремонт установок, служб и оборудования |
Has TSO implemented a system for planning and evaluation of preventive maintenance? | 5.4 Внедрил ли ОТС минимальные стандарты управления транспортной системой? |
Preventive maintenance involves the development of maintenance schedules to be carried out at fixed intervals of time or distance travelled. | Его преимуществом является про стота, но он не исключает всех непредвиденных ситуаций. |
In Minsk and Borisov, maintenance s a combination of corrective and preventive maintenance with fixed services at 2 3500 km and 12 13000 km. | В Минске и Борисове тех��ическое обслуживание представляет собой комбинацию необходимого и пред упредительного обслуживания с выполнением фиксированных работ через каждые 2000 3500 км. и 12000 13000 км. |
30. Major maintenance requirements vary with the age of building, type of construction, climate and adequacy of regular maintenance programmes. | Затраты на капитальный ремонт зданий и сооружений определяются сроками эксплуатации зданий, видами строительных работ, климатическими условиями и соответствующими возможностями, связанными с осуществлением программ текущего ремонта. |
Moreover, compulsory inspection and regular maintenance of vehicles could cut automotive pollution substantially. | Кроме того, существенно сократить загрязнение воздуха может обязательная инспекция и регулярное обслуживание автомобилей. |
It is also cost effective as it requires no electricity or regular maintenance | Она экономически выгодна, поскольку не требует электричества и тех��ического обслуживания. |
(v) Maintenance of an up to date data bank system in support of preventive diplomacy and peacemaking | v) ведение банка последних данных в поддержку усилий в области превентивной дипломатии и миротворчества |
(b) Other substantive activities (regular budget) maintenance and expansion of programme performance website (1) maintenance of network of programme performance focal points (1) | b) прочая основная деятельность (регулярный бюджет) поддержка и расширение веб сайта, посвященного вопросам исполнения программ (1) поддержка сети координаторов, занимающихся вопросами исполнения программ (1) |
Two years ago this Assembly discussed the merits of preventive action in the field of the maintenance of peace. | Два года тому назад данная Ассамблея обсуждала преимущества превентивных действий в области поддержания мира. |
The solution to the conflicts at present ravaging Africa require preventive diplomacy and the restoration and maintenance of peace. | Урегулирование конфликтов, бушующих в настоящее время в Африке, требует превентивной дипломатии и восстановления и поддержания мира. |
Regular maintenance will ensure these systems are reliable and that plant Is thereby operated more efficiently. | Регулярное тех��и ческое обслуживание обеспечит надежность этих систем и более эффективную ра боту завода. |
Preventive diplomacy is now becoming a vital tool for practical action for the promotion and maintenance of peace in the world. | Превентивная дипломатия сейчас становится жизненно важным инструментом практической деятельности по продвижению и поддержанию мира во всем мире. |
(a) Establishing procedures and practices for the control and maintenance of accounts for regular and extrabudgetary funds | a) разработка процедур и практических методов учета и ведения счетов бюджетных и внебюджетных средств |
Resource requirements (at 1992 1993 rates) for the regular budget share of IMIS costs, including maintenance costs | Потребности в ресурсах (по расценкам 1992 1993 годов) за счет доли в расходах на ИМИС по регулярному бюджету, включая расходы на обслуживание. |
Madagascar particularly appreciates the Organization apos s continuing efforts in the area of preventive diplomacy and the maintenance and consolidation of peace. | Мадагаскар особо высоко оценивает постоянные усилия Организации в области превентивной дипломатии и поддержания и укрепления мира. |
Preventive development is a necessary complement to preventive diplomacy. | 81. Превентивное развитие является необходимым дополнением превентивной дипломатии. |
Preventive measures | Меры по предупреждению коррупции |
Preventive action | Меры превентивного характера |
Preventive Oncology | Профилактическая онкология |
Recurrent costs reflect certain regular operating costs such as utilities, real estate taxes, contractual services and normal minor maintenance. | Сумма предлагаемых периодических ассигнований отражает определенный объем таких регулярных оперативных расходов, как расходы по оплате коммунальных услуг, уплате налогов на недвижимость и оплате услуг по контрактам, а также обычные мелкие эксплуатационные расходы. |
However, the Administration did consult with internal audit on a regular basis and makes use of its expertise in a preventive manner. | Однако Администратор на регулярной основе проводит консультации с внутренними ревизорами и в ходе таких консультаций широко использует накопленный опыт и знания. |
Training is provided by the vendors on a regular basis and is vital for the proper maintenance of the fleets. | Подготовка проводится поставщиками на регулярной основе и имеет важное значение для организации надлежащего обслуживания парков автотранспорта. |
Those programmes could be maintained if UNITAR received a subvention from the regular budget to meet rental and maintenance costs. | Эти программы можно будет продолжать осуществлять, если ЮНИТАР получит из регулярного бюджета субсидию на покрытие эксплуатационных расходов и расходов на аренду. |
effective combustion control good condition of plant and regular maintenance production scheduling utilisation of most efficient plant good house keeping | эффективное регулирование процесса горения хорошее состояние оборудования и регулярное тех��ическое обслуживание планирование производства использование наиболее эффективного оборудования хорошее ведение хозяйства. |
National preventive mechanisms | Национальные превентивные механизмы |
exercise preventive approach. | использование превентивного подхода . |
E. Preventive measures | Е. Меры по предупреждению преступности |
Possible Preventive Measures | Возможные превентивные меры |
(b) Preventive provisions | b) превентивные меры |
B. Preventive diplomacy | В. Превентивная дипломатия |
Preventive Check ups | Профилактический осмотр |
Preventive Check ups | Профилактическое обследование |
Maintenance supplies Maintenance services Utilities | Услуги по эксплуатации помещений |
He emphasized the importance of preventive diplomacy as one of the pillars of the maintenance of peace in the world, particularly in areas of tension. | Хотелось бы подчеркнуть знaчение превентивной дипломатии одного из столпов поддержания мира во всем мире, и особенно в очагах напряженности. |
decreasing of waste production decreasing variations to obtain a more regular count introduction of simple quality control tools improvement of maintenance and maintenance planning development of new fabrics more appealing to consumers | уменьшение отклонений для получения более равномерной плотности тканей внедрение простых методов контроля качества улучшение тех��ического обслуживания и его планирование разработка новых, более привлекательных для клиентов видов продукции. |
Additionally, provision is proposed under the regular budget for maintenance costs distinct from the project costs for phase 1 of IMIS. | 54. Кроме того, предлагаемые по регулярному бюджету ассигнования на тех��ическое обслуживание отличаются от проектной стоимости этапа 1 по реализации ИМИС. |
46. The occupation of the newly constructed 800 person camp will require regular maintenance of the facilities in the Embassy compound. | 46. Когда новый построенный лагерь на 800 человек будет заселен, потребуется регулярное ремонтно эксплуатационное обслуживание зданий на территории посольства. |
A wide range of construction engineering materials (masonry, carpentry, plumbing and miscellaneous) are continuously required to meet the Force apos s preventive and routine maintenance programme. | 28. Для выполнения программы профилактического и повседневного обслуживания объектов Сил требуется широкий ассортимент строительных материалов (материалов для кладки, плотницких, сантех��ических и прочих материалов). |
Consultations on preventive measures | Консультации относительно превентивных мер |
1. Preventive diplomacy and | 1. Превентивная диплома |
3. Preventive humanitarian action | 3. Превентивные гуманитарные действия |
Related searches : Preventive Maintenance - Regular Maintenance - Periodic Preventive Maintenance - Preventive Maintenance System - Preventive Maintenance Service - Scheduled Preventive Maintenance - Preventive Maintenance Agreement - Total Preventive Maintenance - Preventive Maintenance Schedule - Preventive Maintenance Plan - Preventive Maintenance Program - Planned Preventive Maintenance - Preventive Maintenance Tasks