Translation of "relatively low cost" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cost - translation : Relatively - translation : Relatively low cost - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If cool heads prevail, Scottish independence could proceed at a relatively low cost. | Если холодные головы перевесят, шотландская независимость может протекать при относительно низкой цене. |
Magnetometer arrays provide a relatively low cost method for monitoring solar terrestrial interaction. | Относительно недорогостоящим методом исследования солнечно земных взаимодействий является использование магнитометрических сетей. |
The LADA indicators are relatively easy to measure or obtain and are therefore of low cost. | Показатели для проекта ЛАДА сравнительно легко поддаются измерению или получению и поэтому не требуют больших затрат. |
The relatively low debt service cost also removes the justification for Syriza's demands for an end to austerity. | Относительно низкая стоимость обслуживания долга также лишает обоснований требование партии Сириза об отмене мер жесткой экономии. |
Low cost measures | Низкозатратные мероприятия |
Declining Low cost | Пиковые Низкие |
Their high HDI ranking reflects the fact that many SIDS have relatively low levels of infant mortality, relatively high life expectancy and relatively low levels of illiteracy. | Высокий показатель ИРЛР отражает тот факт, что во многих МОРГ наблюдается относительно низкий уровень детской смертности, относительно высокий показатель продолжительности предстоящей жизни и относительно низкий показатель неграмотности. |
Implement initial no cost and low cost measures | Внедрение первоначальных беззатратных и низкозатратных мероприятий |
The initial installation cost of a nuclear power plant may be high its operating costs, however, are relatively low and stable. | Первоначальные расходы на строительство электростанций могут быть высокими, тем не менее, расходы на их эксплуатацию относительно невелики и стабильны. |
Rainwater harvesting is also widely employed as a relatively low cost option, both for household use and for small scale irrigation. | Сбор дождевой воды также широко используется в качестве относительно недорогого способа как для домашних целей, так и для целей малой ирригации. |
So you are not talking about low cost, you are talking about ultra low cost. | Мы не ведем речь о низкой цене, мы говорим об ультранизкой цене. |
It's not about low cost. | Дело не в низкой цене. |
It's about ultra low cost. | Дело в ультранизкой цене. |
The relatively low electricity consumption per resident indicates low util isation of electric household appliances. | Сравнительно низкое потребление электроэнергии на одного постоянного жителя означает низ кое использование бытовых электроприборов. |
Some experts concluded that cost advantages are of relatively low importance as a driver for developing country TNCs' R D investments abroad. | Некоторые эксперты из этого сделали вывод, что преимущества по издержкам сравнительно неважны в качестве фактора, определяющего зарубежные инвестиции в НИОКР ТНК из развивающихся стран. |
Fortunately, owing to the effective intervention of the security forces deployed at the complex, the militants were neutralized at a relatively low cost. | К счастью, благодаря эффективному вмешательству сил безопасности, размещенных на территории этого храмового комплекса, боевики были нейтрализованы относительно малыми усилиями. |
The High Cost of Feeling Low | Высокая цена депрессии |
But there are low cost alternatives. | Но есть и экономичные альтернативы. |
(b) In other low cost countries | b) В других странах с низкой стоимостью обучения |
1997 Low cost airlines bring m | 1997 Услуги дешевых |
Korea s relatively low ranking reflects the inclusion of North Korea. | Относительно низкая позиция Кореи отражает объединение с Северной Кореей. |
Milk has to be kept at a relatively low temperature. | Молоко должно храниться при относительно низкой температуре. |
There is a relatively low level of crime in Algeria. | В Алжире сравнительно низкий уровень преступности. |
Many no cost and low cost measures apply to reheating furnaces. | Многие беззатратные и низкозатратные мероприятия относятся к нагревательным печам. |
Compound Astronomical Low cost Low frequency Instrument for Spectroscopy and Transportable Observatory | Недорогостоящий низкочастотный астрономический прибор для спектроскопической переносной обсерватории |
Low cost oil is rapidly being depleted. | Дешевая нефть быстро исчерпывается. |
Low cost providers can do it cheaper. | Поставщики из стран с низкой оплатой труда сделают вам это дешевле. |
This relatively low number is due to the lack of insects. | Это относительно небольшое число связано с отсутствием насекомых. |
Prevalence of injecting drug abuse remains relatively low throughout Southern Africa. | Уровень распространенности злоупотребления наркотиками путем инъекций в южной части Африки остается относительно низким. |
Fighting between Serbs and Muslims remains at a relatively low level. | Боевые действия между сербами и мусульманами по прежнему характеризуются относительно низкой активностью. |
Low labor force participation is a result of the relatively low productivity of Puerto Rico s unskilled workers. | Малая доля работающих в общем населении результат относительно низкой производительности труда неквалифицированных работников Пу рто Рико. |
No cost and low cost energy saving measures for the steel industry | Беззатратные и низкозатратные меры |
No cost and low cost energy saving measures for the steel industry | Экономия энергии на сталелитейных заводах Беззатратные и низкозатратные меры |
Still, the levels of drug related violence in Mexico remained relatively low. | Тем не менее, уровень связанного с наркотиками насилия в Мексике оставался относительно низким. |
Why not make myself a low cost napkin? | Почему бы самому не сделать недорогие салфетки? |
Sales volumes Low Costs per customer High cost | Затраты на клиентуру |
There has, however, been relatively little direct cost sharing through UNDP. | Однако в рамках ПРООН непосредственное участие в покрытии расходов было относительно незначительным. |
These projects do not require investment and show immediate benefits. Low cost low investment cost or simple payback less than one year. | Эти проекты не требуют капиталовложений и быстро показывают свои выгоды и преимущества. Малозатратный требуются небольшие затраты на инвестирование и возврат вложенных средств возможен в течение менее одного года. |
In Germany, for example, house prices have remained relatively low and consumption weak. | В Германии, например, цены на жилье остались относительно низкими, и потребление слабым. |
R.A. Mashelkar Breakthrough designs for ultra low cost products | Инновационный подход, создающий продукты небывалой доступности |
Low cost exports were struggling as labor costs rose. | Дешевый экспорт стремились сохранить изо всех сил, в то время как стоимость рабочей силы росла. |
We're also looking at low cost water treatment systems. | Так же мы ищем дешёвый способ очистки воды. |
No cost and low cost measures account for 40 50 of the identified savings potential. | Беззатратные и малозатратные меры обеспечивают 40 50 потенциальной экономии затрат. |
Among the low cost waste water treatment options available are anaerobic treatment systems, which have the advantage of simple construction and low cost maintenance. | Среди низкозатратных систем очистки сточных вод выделяются системы анаэробной очистки, преимущества которых заключаются в простоте конструкции и низкозатратном обслуживании. |
Thus, even though her father was a duke, Catherine was of relatively low birth. | Таким образом, несмотря на герцогский титул, Екатерина была относительно низкого рождения. |
Related searches : Relatively Low - Relatively Low Level - Is Relatively Low - Relatively Low Number - Relatively Low Weight - Low Cost - Low-cost - Low-cost Production - Low Cost Investment - Low Cost Items - Low Cost Funding - Low Cost Assets - Low Cost Financing