Translation of "relying solely" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
But relying solely on industrial centralization breeds dependency and creates economic vulnerability. | Но доверие только промышленной централизации вызывает зависимость и создаёт экономическую уязвимость. |
76. Moreover, there were drawbacks in relying solely on the Security Council for the maintenance of international peace and security. | 76. Более того, отмечаются негативные примеры, когда в деле поддержания международного мира и безопасности полагаются только на Совет Безопасности. |
However, this is not to say that we are pursuing a lopsided approach to overcoming the crisis and implementing structural economic adjustments, relying solely on outside assistance and ideas. | Однако это не означает, что мы придерживаемся одностороннего подхода в деле преодоления кризиса и осуществления структурных корректировок экономики, полагаясь исключительно на внешнюю помощь и идеи. |
Conduct of the relying party | Поведение полагающейся стороны |
Everybody is relying on you. | Все полагаются на тебя. |
Everybody is relying on you. | Все рассчитывают на тебя. |
Relying on the concept of physiology, | A gt 2 K 2 0 O A L 0 gt F 5 ? F 8 8 D 8 7 8 gt gt 3 8 8 , |
Relying on strength alone cannot guarantee victory. | Если полагаться лишь на силу, это не может гарантировать победу. |
What are the figures he's relying on? | На какие цифры они опираются? |
I've been relying on it too much. | Я слишком полагалась на это. |
It was recognized by UNDCP that the needs for coordination could not be satisfied by relying solely on the practice of turning to other United Nations entities as executing agencies for UNDCP financed projects. | ПКНСООН признала, что потребности в области координации не удастся удовлетворить исключительно с помощью практики обращения к другим подразделениям Организации Объединенных Наций как к учреждениям исполнителям финансируемых ПКНСООН проектов. |
I am relying on you to be honest. | Если честно, я на тебя полагаюсь. |
I am relying on you to be honest. | Если честно, я на вас полагаюсь. |
I am relying on you to be honest. | Если честно, я полагаюсь на вас. |
I made a mistake by relying on scum. | C 00FFFF Так просто это у тебя не выйдет. |
We have successfully and peacefully carried out extraordinary reforms in the political, economic and social fields without external assistance, relying solely on our citizens apos faith and aspiration to live in peace, with justice and freedom. | Мы успешно и мирным путем осуществили чрезвычайные реформы в политической, экономической и социальной областях без внешней помощи, опираясь только на веру и стремление нашего народа жить в условиях мира, справедливости и свободы. |
hire staff based solely on merit | наем персонала должен производиться исключительно на основе профессиональных качеств претендентов |
Microsoft solely owns and operates CodePlex.com. | CodePlex.com |
Your patience is solely from God. | Не печалься из за того, что твой народ отверг твои призывы и веру, и пусть их коварные замыслы, преследующие цель помешать твоему призыву к вере, стеснением не давят тебе грудь. |
It depends solely on the bat. | Оно зависит только от этой летучей мыши. |
Empirical data is based solely on observation. | Эмпирические данные основаны исключительно на наблюдении. |
And they're relying on New Relic to keep them optimized. | И они опираются на New Relic, чтобы их оптимизировать. Так что ... |
We're reacting to the audience, and we're actually relying on them. | а журналисты реагируют, и даже в чём то полагаются, на публику. |
She proposed relying on three lines of defense against financial instability. | Она предложила, что стоит опираясь на три линии обороны против финансовой нестабильности. |
A relying party shall bear the legal consequences of its failure | Полагающаяся сторона несет ответственность за юридические последствия в случае |
Now the Territory was relying heavily on imports of all sorts. | В настоящее время территория во многом зависит от импорта всякого рода товаров. |
We're reacting to the audience, and we're actually relying on them. | Сейчас не публика реагирует на новости, а журналисты реагируют, и даже в чём то полагаются, на публику. |
Justice shall be administered solely by the courts. | Правосудие осуществляется только судом. |
Justice shall be administered solely by the courts. | Правосудие отправляется только судами. |
65. INSTRAW is funded solely from voluntary contributions. | 65. МУНИУЖ финансируется исключительно за счет добровольных взносов. |
Lou, my concern is solely for Richard's future. | Лу, я беспокоюсь исключительно о будущем Ричи. |
So China cannot stabilize its economy by relying on US monetary policy. | Таким образом, Китай не может стабилизировать свою экономику, полагаясь на денежную политику Соединенных Штатов. |
A wage premium based solely on citizenship is grating. | Социальная заработная плата, основанная исключительно на гражданстве, вызывает раздражение. |
Imbalances are not solely the result of irresponsible policies. | Дисбалансы не являются исключительно результатом безответственной политики. |
So be patient. Your patience is solely from God. | Посему терпи, ибо твое терпение только от Аллаха. |
So be patient. Your patience is solely from God. | Будь терпелив но это терпение твое поддержится в тебе только Богом. |
The knowledge of the Hour rests solely with Him. | К Нему возводится знание только Он знает о Часе о наступлении Дня Суда . |
The knowledge of the Hour rests solely with Him. | К Нему восходит знание о Часе. Не вырастет ни один плод из завязи, не понесет и не родит ни одна самка без Его ведома. |
The knowledge of the Hour rests solely with Him. | К Нему восходит знание о Часе. |
The knowledge of the Hour rests solely with Him. | Аллаху Единому принадлежит знание о Судном часе. |
The knowledge of the Hour rests solely with Him. | Знание о Судном часе принадлежит только Ему. |
HIV AIDS is, however, not solely a health problem. | В то же время пандемия ВИЧ СПИДа это не только проблема здравоохранения. |
It is put forward solely as a negotiating instrument. | Он представлен только в качестве документа для обсуждения. |
It's not solely Göran's fault, it's equally my own. | Дело не только в Гёране, но и во мне. |
One is relying on Chinese goodwill to stabilize the US and world economies. | Первый положиться на добрую волю Китая стабилизировать экономику США и всего мира. |
Related searches : Relying Party - Without Relying - Is Relying - Relying Parties - Relying Upon - Over Relying - In Relying - Relying Heavily - Solely Liable - Solely Owned - Almost Solely - Rely Solely - Vest Solely