Translation of "remaining vacation days" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Days - translation : Remaining - translation : Remaining vacation days - translation : Vacation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
the number of vacation days workers have | продолжительности отпуска, получаемого рабочими |
I spent idle days during the vacation. | Я провел бесполезные дни во время отпуска. |
I have at least two days of vacation every month. | У меня есть, по меньшей мере, два выходных каждый месяц. |
We have five days to go before the summer vacation. | До летних каникул осталось пять дней. |
It includes also Saturdays and Sundays, thus the vacation granted to this group of individuals depends on the number of days in a month (in February 28 or 29 days, in the remaining months 30 or 31 days respectively). | Такой отпуск включает субботние и воскресные дни и, таким образом, предоставляемый этой группе лиц отпуск зависит от количества дней в конкретном месяце (в феврале 28 или 29 дней, в оставшиеся месяцы 30 дней или 31 день, соответственно). |
Seafarers become eligible for vacation pay after every ninety days they've worked. | Моряки получают право на оплачиваемый отпуск после 90 дней работы. |
The remaining three days were open to the public. | Остальные 3 дня были открытыми для посетителей. |
Alas, a few days later, when my short vacation was coming to an end, | Увы, несколько дней спустя, когда мой короткий отпуск подходил к концу, |
Summer vacation? What does summer vacation mean? | Летние каникулы? Что означают летние каникулы ? |
Vacation | Отпускincidence category |
Vacation? | Отпуск? |
Vacation! | Отпуск! |
Vacation. | Отдыхаю. |
Have a nice vacation, sir. Nice vacation, sir. | Желаю хороших выходных, господин директор. |
Vacation Checklist | Подготовка к отпускуName |
Summer vacation. | Летние каникулы. |
Trials of the remaining eleven detainees will require 682 trial days, using the average of sixty two trial days per accused. | Для проведения разбирательств по делам остальных 11 задержанных потребуется 682 дня судебных заседаний, если исходить из показателя, составляющего 62 дня судебных заседаний на одного обвиняемого. |
Europe s Short Vacation | Короткий отпуск Европы |
Enjoy your vacation. | Наслаждайтесь каникулами. |
Enjoy your vacation. | Наслаждайся своим отпуском. |
I'm on vacation. | Я в отпуске. |
Vacation? What's that? | Отпуск? А что это? |
We're on vacation. | Мы на каникулах. |
We're on vacation. | Мы в отпуске. |
Everyone's on vacation. | Все в отпусках. |
Everybody's on vacation. | Все в отпусках. |
Events, Places, Vacation | События, Места, Отпуск |
Activate vacation notifications | Включить уведомления об отсутствии |
I'm on vacation. | Я в отпуску. |
Oh, on vacation? | Ах, в отпуске? |
We're on vacation. | Это отпуск... |
On my vacation? | А мой отпуск? |
The summer vacation. | На летние каникулы... |
By law, citizens are allotted 18 vacation days per year, but most of them limit themselves to a week. | По закону подданным положено отдыхать 18 дней в году, однако большинство из них ограничивается неделей. |
Here a one week vacation is inserted into a shared vacation calendar | В этом примере в календарь пользователя вносится выходной |
Any attempted vacation backfires. | Любая попытка отпуска приносит неприятные последствия. |
How was your vacation? | Как прошел отпуск? |
How was your vacation? | Как ты провел свой отпуск? |
Have a nice vacation. | Хороших каникул. |
Have a nice vacation. | Хорошего отпуска. |
I need a vacation! | Мне нужен отдых. |
I need a vacation! | Мне нужны каникулы. |
I need a vacation! | Мне нужен отпуск. |
Tom deserves a vacation. | Том заслуживает отпуск. |
Tom needs a vacation. | Том нуждается в отдыхе. |
Related searches : Remaining Vacation - Vacation Days - Days Vacation - Remaining Days - Days Remaining - Remaining Vacation Entitlement - Days Of Vacation - Remaining Leave Days - 5 Days Remaining - 3 Days Remaining - Vacation Season