Translation of "remove any ambiguity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Ambiguity - translation : Remove - translation : Remove any ambiguity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm not aware of any ambiguity. | Я не очень понимаю, о чём вы говорите. |
He therefore proposed the insertion of the word quot future quot between the words quot similar quot and quot operations quot to remove any ambiguity. | Поэтому, чтобы избежать двоякого толкования, он предлагает вставить между словом quot аналогичных quot и словом quot операций quot слово quot будущих quot . |
To remove all possible ambiguity, that fact should be spelled out in the commentary or even included in the article itself. | Чтобы устра нить возможную двусмысленность, на это необхо димо указать в комментарии или даже в самой статье. |
We do not see any scope for ambiguity in a draft resolution of this nature. | Мы не допускаем никакой возможности для двусмысленности в проекте резолюции такого рода. |
Moral ambiguity takes off. | Моральная неопределенность взлетает вверх. |
You can also modify or remove any link using the Edit Link... and Remove Link... buttons. | Можно изменить или удалить любую ссылку с помощью кнопок Редактировать ссылку... и Удалить ссылку.... |
Moral ambiguity starts to climb. | Моральная неопределенность начинает расти. |
And ambiguity, to me, is very uncomfortable in my life, and I have it. Moral ambiguity. | Неопределенность для меня большое неудобство в моей жизни и я с ней сталкиваюсь. Моральная неопределенность. |
And ambiguity, to me, is very uncomfortable in my life, and I have it. Moral ambiguity. | Неопределенность для меня большое неудобство в моей жизни и я с ней сталкиваюсь. |
Remove any changes made locally. Warning this cannot be undone. | Отменить все не опубликованные изменения. Эта операция не подлежит отмене. Name |
Remove any tool that's in the spindle using TOOL RELEASE | Удалите любой инструмент, который находится в шпинделя с помощью TOOL версия |
Finally, remove any Twist or Bow in the base casting | Наконец удалите твист или лук в базовый литья |
Torture and the Politics of Ambiguity | Пытки и политика двусмысленности |
If any ambiguity was allowed to persist, another round of controversy might start in a year or two. | Если в нем сохранить двусмыс ленность, то через год два могут возникнуть новые споры. |
They theorize that bull markets are characterized by ambiguity seeking behavior and bear markets by ambiguity avoiding behavior. | Они обобщают, что рынки, на которых наблюдается тенденция к повышению цен, характеризуются поведением, стремящимся к неопределенности, а рынки, на которых наблюдается тенденция к понижению цен поведением, избегающим неопределенности . |
In low ambiguity situations (a person yelling out for help) reaction times for bystanders is quicker than high ambiguity situations. | В ситуациях, когда свидетель или свидетели события не уверены, нужна ли пострадавшему помощь (высокая неоднозначность), реакция медленная. |
Freenet attempts to remove the possibility of any group imposing their beliefs or values on any data. | Freenet является попыткой устранить возможность для любой группы лиц навязывать свои убеждения и ценности другим. |
There is just so much beauty in ambiguity! | Двусмысленность так прекрасна! |
There can be no ambiguity in fighting terrorism. | В борьбе с терроризмом не может быть двусмысленности. |
In future presentations, this ambiguity should be avoided. | В будущих представлениях следует избегать этой двусмысленности. |
Did you feel a sense of moral ambiguity? | Испытывали ли вы чувство моральной неопределенности? |
They use ambiguity that comes from using technology. | Технология позволяет нам быть деликатнее. |
There is also a big question of ambiguity. | Также существует проблема непределенности. |
They have no power to remove any affliction from you, nor can they shift it (to any other). | Они не властны отвратить от вас беду или перенести ее на другого . |
They have no power to remove any affliction from you, nor can they shift it (to any other). | Ведь не в их власти отвратить от вас беду или перенести ее на другого . |
Syria may pay a heavy price for that ambiguity. | Сирия может заплатить дорогой ценой за эту неясность. |
The Chinese judicial system is famous for its ambiguity. | Система судебной защиты Китая известна своей неопределенностью. |
These variables include ambiguity, cohesiveness and diffusion of responsibility. | Эти факторы включают неоднозначность и диффузию ответственности и групповую сплоченность. |
12. There is another ambiguity which must be avoided. | 12. Есть еще одна двусмысленность, которой необходимо избежать. |
They are open minded in the face of ambiguity. | Они открыты и восприимчивы перед лицом неопределенности. |
Then, there's ambiguity on the right side, as well. | Но справа тоже всё неоднозначно. |
The wells are washed again, this time to remove any unbound enzyme conjugated antibody. | Лунки вновь промывают для удаления несвязавшихся вторых антител. |
Adjust the middle screws to remove any twist caused when the screws were tightened | Отрегулируйте среднего винта для удаления любой поворот, когда были затянуты винты |
Remove | Роль |
Remove | Удалить точку |
Remove | Удалить файл |
Remove | Удалить... |
Remove | Пол |
Remove | Удалить из списка |
Remove | УдалитьNAME OF TRANSLATORS |
Remove | Восстановить |
Remove | Удалить |
Remove | Удалить |
Remove | Удалить |
Remove | Удалить |
Related searches : Remove Ambiguity - Any Ambiguity - Without Any Ambiguity - Remove Any Doubt - Remove Any Items - Remove Any Concerns - Remove Any Slack - Remove Any Excess - Ambiguity Tolerance - Lexical Ambiguity - Avoid Ambiguity - Tolerate Ambiguity