Translation of "repeated batches" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Preparing production batches
Подготовка партий товара
My first batches were very uneven
Первые партии были очень неравномерными, некоторые семена были слишком тёмные, а другие очень светлые.
We still educate children by batches.
Мы до сих пор воспитывают детей группами.
Produced in small batches since April 1998.
Выпускается небольшими партиями с апреля 1998 года.
Normal control is resumed if 5 consecutive batches are accepted.
Обычная проверка возобновляется, если принимается пять последовательных партий.
Repeated Step
Повторяющийся шаг
Repeated content
Повторение
Repeated wheel
Повторные колеса
Same repeated.
Повторил то ж.
'Departing!' Nicholas repeated.
Отправляюсь, сказал он опять.
One question was repeated
Повторялся один вопрос
No, repeated the Englishman.
Нет , повторил англичанин.
He repeated it again.
Он повторил.
He repeated it again.
Он повторил это ещё раз.
He repeated his question.
Он повторил свой вопрос.
I repeated my name.
Я повторил своё имя.
Tom repeated his question.
Том повторил свой вопрос.
Nothing is ever repeated.
Ничего никогда не повторяется.
Tofu comes out in these big batches, and my father would sort of cut them by hand.
Творог выходил вот такими большими партиями и отцу приходилось разделять всё руками.
If two consecutive batches subjected to the strengthened control are rejected, the provisions of paragraph 13. are applied.
Если отклоняются две последовательные партии, подвергнутые усиленной проверки, то применяются положения пункта 13.
This stethoscope shortest and most easy and repeated it and repeated it and repeated it one day woman came to the Midrash dressed in black
Это стетоскоп кратчайший и наиболее удобный и повторял и повторял это и повторял Однажды женщина пришла к изучению одетых в черное и сказать, что с тобой случилось?
I repeated the experiment there.
Там я повторил эксперимент.
'Mind!' repeated the old man.
Мотри, повторил старик.
Just mind swindling,' he repeated.
Именно мошенничество ума , повторил он.
The experience was not repeated.
Больше это не повторилось.
He repeated his name slowly.
Он медленно повторил свое имя.
He repeated the same mistake.
Он повторил ту же ошибку.
She repeated her name slowly.
Она медленно повторила своё имя.
This was repeated in 1826.
Слушатели пришли в восторг.
This system was never repeated.
Эта система больше никогда не повторялась.
It should never be repeated.
Повторять ее больше нельзя.
That must not be repeated.
Это не должно повториться.
(i) STOST repeated exposure and
A4.3.14.5 Экологические опасности
Repeated Any Number of Times
Повторяется несколько раз
So I repeated the experiment.
И я повторил эксперимент.
I repeated the experiment there.
(Смех) Там я повторил эксперимент.
The plant is capable of producing Euro 4 standard fuel as well as batches of Euro 5 diesel fuel.
Завод способен выпускать топливо стандарта Евро 4 , а также партии дизтоплива стандарта Евро 5 .
There is a change from normal control to strengthened control if, out of 5 consecutive batches, two are rejected.
Вместо обычной проверки проводится усиленная, если отклоняются две из пяти последовательных партий.
That pattern is being repeated elsewhere.
Подобный пример характерен и для других стран.
Bush repeated this mistake in Iraq.
Буш в Ираке повторил ту же самую ошибку.
Alas, this experience is being repeated.
Увы, этот опыт повторяется.
'Ah, it's dreadful, dreadful!' Levin repeated.
Ах, это ужасно, ужасно! повторял Левин.
'But suppose the infatuation is repeated?'
Но если это увлечение повторится?
Pray to God,' he repeated hurriedly.
Молитесь богу, просите его, Молитесь богу, повторил он поспешно.
To the Count's?' he repeated. 'There!
Налево поверток.

 

Related searches : Subsequent Batches - Two Batches - Stability Batches - Clinical Batches - Several Batches - Validation Batches - Different Batches - Between Batches - Smaller Batches - In Batches - Produce Batches - Three Batches - Technical Batches