Translation of "represent a view" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In our view, they represent important conceptual progress in this decade.
С нашей точки зрения, выделение этих измерений представляет собой важный концептуальный прорыв в рамках нынешнего десятилетия.
In their view, once Iran s military capabilities and nuclear program are destroyed, the Iranians will no longer represent a threat.
По их мнению, как только военный потенциал и ядерная программа Ирана будут уничтожены, иранцы больше не будут представлять собой угрозу.
It is believed that Secretary Lansing's statement does not represent the view which would now be held.
Считается, что заявление Государственного секретаря Лансинга не отражает точку зрения, которая бытует в настоящее время.
The Government's view is that the Paramount Chiefs represent all of the tribes within their Tribal Territory.
По мнению правительства, Главные вожди представляют все племена, проживающие на их территории.
What's a supply curve represent?
Что представляет собой кривая предложения?
Secondly, does the debate about autonomy represent a departure from the view that minority rights are individual rights rather than collective entitlements?
Во вторых, означает ли факт проведения дискуссии по вопросу об автономии отход от мнения о том, что права меньшинств это скорее индивидуальные, нежели коллективные права?
They don't represent a very great....
Они не выглядят очень здорово...
8. In view of the above, all the activities would represent a new phase in United Nations activities relating to protection of global climate.
8.146 С учетом вышесказанного все эти мероприятия будут представлять собой новый этап в деятельности Организации Объединенных Наций по охране глобального климата.
To remove a view select View Remove View
Для удаления вида выберите Вид Удалить вид
Blue dots represent male victims, red dots represent females.
Голубыми точками обозначены мужчины , красными женщины.
You represent White Russia and I represent Red Russia.
Вы представляете Белую Россию, я представляю Красную Россию.
They represent a turning point in history.
Они представляют собой поворотный момент в истории.
Each combination would represent a unique message.
Каждая комбинация обозначает одно уникальное сообщение.
Or this could represent a college green.
Или это может быть лужайка колледжа.
Perspective is how you represent a problem.
Перспектива состоит в том, как вы представляете проблему.
It was their view that owing to both the architectural impact, high cost and the practical implications, this option did not represent a suitable solution.
По мнению архитекторов, в связи с воздействием на архитектуру здания, высокой стоимостью и соображениями практического характера это предложение не представляется приемлемым решением.
That is a back view, side view, front view.
Вот это вид сзади, вид сбоку, вид спереди.
Home owners represent their mortgages, and investors represent their money.
Домовладельцы представляют их ипотечные договора, а инвесторы представляют их деньги
Your computer uses this presence of current to represent a one, and the absence of current to represent a zero.
В компьютере наличие тока используется для обозначения единицы, а его отсутствие для обозначения нуля.
Constantly gaining new followers, Twitter parodies represent a new literary genre a critical, often sarcastic view on politics, provided from the historical political perspective of the accounts' respective 'owners.'
Завоевывая все новых последователей, Твиттер пародии являются новым литературным жанром критичный, часто саркастический взгляд на политику представляется с исторически политической точки зрения со соответствующего владельца аккаунта.
Existing computer systems represent a short term constraint.
Существующие компьютерные системы представляют собой ограничение кратковременного характера.
So, you can represent anything in a badge.
Таким образом вы можете представляют собой что нибудь в знак.
Should we represent information visually, or should we represent information textually?
Мы должны представлять информацию визуально, или мы должны представлять информацию текстуально?
If you represent everyone, in some ways you represent no one.
А если вы представляете всех, то, в некотором смысле, вы не представляете никого.
I represent Romania.
Я из Румынии.
I represent children.
Я представляю права детей.
Whether to display a tree view or a flat view in the results view.
Форма представления результатов.
View A
Показать А
Now let's let red represent rich people and gray represent poor people.
Теперь пусть красная клетка означает богатого человека, а серая бедного.
Accepting a Cuban exception would represent an enormous setback.
Принять кубинское исключение было бы большим регрессом.
Malaria deaths represent nothing less than a moral issue.
Смертность от малярии представляет собой не что иное, как моральную проблему.
The red lines on the map represent a railway.
Красные линии на карте обозначают железную дорогу.
Special wastes represent a specific problem, e.g. expired drugs.
Особую проблему представляют специальные отходы, например лекарства, срок годности которых истек.
Nevertheless, these developments represent only a modest step forward.
Тем не менее эти события говорят лишь о том, что сделан скромный шаг вперед.
These advances represent a partnership between all of us.
Эти подвижки свидетельствуют о наличии партнерства между всеми нами.
Women represent a significant portion of the planned beneficiaries.
Значительную долю в числе предполагаемых бенефициаров составляют женщины.
(n) Poor and unemployed represent a waste of resources
n) нищета и безработица представляют собой разбазаривание ресурсов
But hardly ever do they represent a resounding success
Но врядли они представляют собой ошеломляющий успех
I represent the general headquarters of a friendly state.
Я имею честь представлять генеральный штаб дружественного нам государства!
They represent all together a value of 600,000 Francs.
Вместе они представляют ценность более 600000 франков.
But better represent the order, sir blount, even if it is sometimes a bit annoying that represent anarchy like you.
Но лучше представлять порядок, господин Блунт, хоть он порой и несколько надоедлив, чем представлять анархию, как вы.
On the contrary, the steps and actions taken as a result of recent developments will, in Sigma's view, most likely represent a significant deterioration of the system in a number of key aspects.
Согласно отчету Сигма , данные изменения, наоборот, представляют собой существенное ухудшение состояния системы по ряду ключевых вопросов.
I wanna represent Possibility
Я хочу представить возможности.
These blocks represent LEDs.
А эти кубики представляют светодиоды.
You represent
Ты представитель

 

Related searches : Represent The View - Represent A Share - Represent A Country - Represent A Chance - Represent A Moment - Represent A Company - Represent A Client - Represent A Challenge - Represent A Problem - Represent A Threat - Represent A Risk - Represent A Danger - Represent A Value