Translation of "require a permit" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Permit - translation : Require - translation : Require a permit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Part II, Section 16 Special transport permit sets provisions that require permit holders to account for and secure transport of nuclear material. | Часть II, раздел 16, Специальное разрешение на перевозку, гласит, что субъекты, осуществляющие хранение ядерного материала, должны вести его учет и обеспечивать его безопасную перевозку. |
And a permit. | И разрешение. |
A permit is required. | Требуется разрешение. |
You got a permit? | Имаш ли дозволу? |
Permit me a demonstration. | Позволь мне продемонстрировать. |
You got a permit? | Пропуск есть? |
I have a permit. | В типографии? Да. |
For goods of that age but under the relevant value thresholds, you must also apply for a permit, and the Ministry of Culture issues a certificate for customs stating that the object does not require a permit for export. | Для различных видов предметов предусмотрены различные возрастные лимиты, которые определяют, распространяется ли на них действие законодательства. |
Permit me, please. Permit me, please. | Разрешите присесть за ваш столик все остальные заняты. |
Do you have a permit? | У вас есть разрешение? |
You got a pistol permit? | У Вас есть разрешение? |
Such objects are only allowed to leave the country on a temporary basis, for exhibition, conservation, restoration or study, and require a Permit under Czech national legislation. | Более подробная информация содержится в приложении к Регламенту Совета министров 3911 92. |
Permit? | Дозволе? |
However, in actual fact, everything depends on specific police officers or the rental agency some require the IDP, while a national permit is enough for others. | Однако на деле все зависит от конкретных полицейских или прокатной конторы некоторые требуют МВУ, а кому то достаточно национальных прав. |
Administrative support granting a residence permit | административная поддержка предоставление вида на жительство |
I'll need to see a permit. | Морам да погледам ваше дозволе. |
He didn't get a travel permit. | Он не получил загранпаспорт. |
1,000 gallon a year water permit. | Разрешение на 1000 литров воды в год. |
He's got a permit from Bellinger. | Да. У него есть разрешение от Беллинджера. |
So one does need a permit? | На это нужно разрешение? |
You had a permit, of course? | У вас, конечно, был пропуск? |
We want a temporary use permit for the clock, eventually 10,000 year temporary use permit. | Со временем мы также хотим приобрести временное разрешение и для часов протяжённостью в 10 000 лет. |
6.1.1 Permit requirement and minimum standard requirements for a permit to be issued (Step 1) | 6.1.1 Лицензионные требования и минимальные стандартные требования для выдачи разрешений (Этап 1) |
As you can see in the chapters on the EU Member States, a few of them require a type of permit for the import of cultural goods from abroad. | Следует отметить, что срок действия стандартной лицензии ЕС на вывоз не превышает 12 месяцев с даты ее выдачи. |
Some activities in Annex I to the Convention may require consecutive decisions by a public authority or public authorities on whether to permit the activity in question. | Некоторые виды деятельности, указываемые в приложении I к Конвенции, могут требовать принятия государственным органом или государственными органами последующих решений на предмет разрешения данного вида деятельности. |
Permit me... | Разрешите представить... |
Permit me. | Разрешите. |
Permit me. | Позвольте. |
I permit. | Я позволяю ... |
Permit me. | Я считаю... |
A mere formality before delivering a burial permit. | Это обычная формальность. |
The drivers have to obtain a permit. | Разрешение необходимо получать и водителям. |
The houses were built without a permit. | Дома были построены без разрешения. |
Palestinians living in the occupied West Bank and Gaza are not allowed into Israel, and if they are, they require a special permit from the Israeli military authorities. | Палестинцам, проживающим на Западном берегу и в Газе, запрещено посещение Израиля без специальных пропусков, выдаваемых израильским военным ведомством. |
you have a Swedish permanent residence permit you have a Swedish work permit and you are not an EU citizen. | Вы не имеете права на участие в конкурсе, если |
That would require some agreement about appropriate equilibrium exchange rates, with a fairly wide band that would allow for uncertainty and permit the market to exert its own discipline. | Это потребует заключения некоторых соглашений о необходимости обеспечения равновесия обменных курсов с достаточно широкой полосой, которая позволила бы неопределенность и дала бы возможность рынку вводить свою собственную дисциплину. |
32. According to national legislation, in order to enter or to leave the country Cuban citizens require a permit, which government authorities may issue or not at their discretion. | 32. В соответствии с внутригосударственным законодательством как для въезда в страну, так и для выезда из нее кубинские граждане должны иметь разрешение, которое на дискреционной основе дают административные органы. |
For old instruments, Spanish Law may also require an export permit, regardless of the value. This applies whether the export is temporary, e.g. for a concert tour, or permanent. | Это правило применяется независимо от того, является ли вывоз временным (например, концертный тур) или постоянным. |
5.1.1 Driving permit | 5.1.1 Водительское удостоверение |
2.1.1 Driving permit | 2.1.1 Водительское удостоверение |
Permit me... No. | Позвольте... |
You can't enter the building without a permit. | Вы не можете войти в здание без приглашения. |
You get 1,000 gallon a year water permit. | Вы получаете разрешение на 1000 литров воды в год. |
You don't need a permit to get water. | Чтобы попить, пропуск не требуется. |
Do you require a deposit? | Нужно оставить вам задаток? |
Related searches : Permit Or Require - A Permit - Require A Quote - Require A Change - Require A Fee - Require A Degree - Require A Minimum - Require A Quotation - Require A Deposit - Require A Response - Require A Commitment - Require A Reference - Require A Company