Translation of "residents of germany" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
On November 25, 1992, three Turkish residents were killed in a firebombing in Mölln (Western Germany). | 25 ноября 1992 года трое турок были убиты в результате поджога в Мёльне (Западная Германия). |
On 1 May 1945, about 1,000 residents of Demmin, Germany, committed mass suicide after the Red Army had sacked the town. | 1 мая 1945 года около 1000 жителей Деммина (Германия) совершили массовое самоубийство после того, как в город вошли солдаты Красной Армии. |
Status of habitual residents | Статус обычно проживающих лиц |
Dear residents of Uzbekistan! | Дорогие жители Узбекистана! |
Some of our junior residents. | Это наши младшие ординаторы. |
At 1.7 million inhabitants and some 4.3 million metro residents, Hamburg is the second largest and the wealthiest city in Germany. | С населением в 1.7 миллиона жителей и приблизительно 4.3 миллиона жителей в пригородах, Гамбург второй по величине и самый богатый город в Германии. |
Per hundred thousand residents, the US has an incarceration rate over five times that of England, six times that of Canada, and seven times that of Germany. | Из расчета на тысячу жителей в США процент заключенных в пять раз выше, чем в Англии, в шесть раз выше, чем в Канаде, и в семь раз выше, чем в Германии. |
Under the laws of the Republic of Korea, permanent residents were treated more favourably than non residents. | Согласно законам Республики Корея к постоянным жителям относятся более благосклонно, чем к нерезидентам. |
93 of Iceland residents are Icelandic. | 20 территории Исландии не заселено. |
Conrad IV of Germany becomes King of Germany. | Конрад IV коронуется как король Германии. |
They are residents. | Они резиденты. |
Residents, status unknown | Жители, статус |
of Germany | Германия Тридцать шестая |
SOFIA Residents of the sleepy town of Schengen, near Luxembourg s border with France and Germany, would marvel at the hatred in which their hometown is held across Eastern Europe. | СОФИЯ Жителей Шенгена, сонного городка вблизи границы Люксембурга с Францией и Германией, очень бы удивила ненависть, испытываемая к их родному городу по всей Восточной Европе. |
The anger of the residents is palpable. | Чувствуется злость местных жителей. |
Railwaymen constituted the majority of the residents. | Большинство жителей по сей день составляют железнодорожники. |
82.8 of Mildura residents are Australian born. | 82,8 жителей Милдьюры родились в Австралии. |
They were all residents of that canton. | Все они были жителями этого кантона. |
Germany Germany . 1996 | Германия Германия . 1996 года |
The President of Germany () is the head of state of Germany. | Федеральный президент Германии () глава государства в ФРГ. |
Naturally, Arab residents in the eastern neighborhoods of Jerusalem enjoy these rights as do any other permanent residents. | Естественно, что арабы, проживающие в восточных кварталах Иерусалима, пользуются этими правами, как и все другие постоянные жители. |
Bald headed residents (a.k.a. | Провода под напряжением (которые разбрасывают искры). |
Wind power in Germany describes wind power in Germany as part of energy in Germany and renewable energy in Germany. | Ветроэнергетика Германии одна из лидирующих в мире систем ветряной энергетики. |
Reunification of Germany. | Объединение Германии. |
Embassy of Germany | Посольство Германии |
All residents of Israel (i.e., citizens, permanent residents who are not citizens, and temporary residents) are required to register their address, or any change thereof, at the Population Registry. | граждан, постоянных жителей, не являющихся гражданами, и временно проживающих) требуется зарегистрировать свой адрес или любое его изменение в Отделе регистрации населения. |
Today, 11.7 of US residents are foreign born. | На сегодняшний день 11,7 жителей США родились за границей. |
Tom and Mary are longtime residents of Boston. | Том и Мэри давние жители Бостона. |
The average age of city residents is 43.37. | В городе существует 48 начальных школ и 43 детских сада. |
Arkania and G. Sichinava, residents of the region. | Арканию и Г. |
The largest number of cases 28.1 per 100,000 residents was in Riga and 25.7 cases per 100,000 residents in Liepaja. | Наиболее высокий показатель заболеваемости 28,1 на 100 000 жителей отмечался в Риге и 25,7 случая на 100 000 жителей в Лиепае. |
Average annual income for urban residents was 6409 RMB, and 1688 RMB for rural residents. | Средний годовой доход для городских жителей 6409 юаней, 1688 для жителей села. |
Many residents fled the town. | Многие жители эвакуировались из города. |
Traditionally, its residents were shoemakers. | Традиционно в контраде жили сапожники. |
Traditionally, its residents made dyes. | Традиционно, обитатели контрады делали краски. |
Traditionally, its residents were carpenters. | Традиционно, её обитатели были плотниками. |
Traditionally, its residents were tailors. | Традиционно, обитатели контрады были портными. |
Residents of Kemerovo outraged by flock of sheep in cemetery | Кемеровчан возмутило стадо баранов на кладбище |
As of 2015, it has a population of 2,120,000 residents. | Население с пригородами 2 000 000 жителей (2006). |
The number of residents of these institutions increases every year. | Число находящихся в этих учреждениях лиц ежегодно возрастает. |
Relocation of residents of the Central Kalahari Game Reserve (CKGR) | Переселение жителей природного заповедника в Центральной Калахари (ПЗЦК) |
Thousands of the residents of this city are now dead. | Они погибли ради создания нового правительства, во главе которого станет Патриарх. |
Clarification was needed as to whether long term residents could claim any additional rights beyond those of non residents in cases of expulsion. | Необходимо разъяснение относительно того, могут ли лица, проживающие на территории государства в течение длительного времени, претендовать в случае высылки на какие либо дополнительные права по сравнению с нерезидентами. |
One of the local residents employed by Cocco Bello. | Одна из местных жительниц, работающих в Cocco Bello. |
But what of the local residents and waste pickers? | Но что будет с местными жителями и собирателями мусора? |
Related searches : For Residents Of - Number Of Residents - Residents Of Berlin - Residents And Non-residents - Area Residents - Australian Residents - Elderly Residents - Nearby Residents - Adult Residents - Fellow Residents - Berlin Residents - New Residents - Industrial Residents