Translation of "resolve a case" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Case - translation : Resolve - translation : Resolve a case - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Otherwise, court procedures may take a long time to resolve a case, and in this example it has taken quite a lengthy period. | При этом различные страны высказывались за создание специализированных судов и трибуналов для рассмотрения дел о конкуренции во избежание таких задержек. |
As in the case of procedures to resolve questions on implementation, the Secretariat could provide a first draft of these annexes. | Как и в отношении процедуры решения вопросов об осуществлении Конвенции, секретариат мог бы представить первый проект таких приложений. |
Resolve... | Разрешение конфликтов... |
Resolve | Разрешение конфликтов... |
Anyone wanting an overall picture of a given crisis and of the strategy adopted to resolve it would have to consult the Secretary General apos s report on a case by case basis. | Любой, кто желает представить общую картину того или иного кризиса или получить общее представление о стратегии, используемой для его урегулирования, должен будет прибегнуть к изучению докладов Генерального секретаря, подготавливаемых для каждого конкретного случая. |
File Resolve... | Файл Разрешение конфликтов... |
It involved an individual case study in which participants selected a recent or ongoing conflict situation and reviewed and evaluated attempts to resolve it. | Она предусматривает изучение конкретного случая, в рамках которого участники выбирают одну из недавних или все еще существующих конфликтных ситуаций и рассматривают и оценивают попытки ее регулирования. |
A screenshot of cervisia 's resolve dialog | Снимок экрана диалога разрешения cervisia |
Thaw, and resolve itself into a dew! | Растаял, сгинул, изошел росой... |
We resolve therefore | Поэтому мы преисполнены решимости |
We resolve to | Мы преисполнены решимости |
Name resolve order | Порядок поиска имён |
In this resolve | В этом решении |
Resolve yourselves apart | Решайте же наедине, а я |
This is one of only a handful of cases where police violence was suspected and the relatives of the deceased were able to resolve the case. | Это одно из немногих дел, когда при подозрении насилия со стороны полиции родственники погибшего смогли добиться каких то результатов. |
My dear, she's a case. A psychopathic case. | Мой дорогой, она ненормальная. |
In the latter case, there seems to be a need to further study the root causes of this phenomenon and develop appropriate strategies to resolve this problem. | В последнем случае, как представляется, необходимо продолжить изучение исходных причин этого явления и разработать соответствующие стратегии для решения этой проблемы. |
That power, envisaged in Articles 26 through 29 of the Statute, doubtless made it possible to resolve the case swiftly and efficiently. | Применение этого права, предусмотренного статьями 26 29 Статута, позволило быстро и эффективно урегулировать этот спор. |
You can resolve this as a system of equations. | Вы можете решить это как систему уравнений. |
We are trying to resolve a very complex issue. | Мы сейчас стараемся решить очень сложную задачу. |
Darest thou resolve... to kill... a friend of mine? | Решишься друга моего убить? |
9. We resolve therefore | 9. Поэтому мы преисполнены решимости |
19. We resolve further | 19. Мы также преисполнены решимости |
20. We also resolve | 20. Мы также преисполнены решимости |
25. We resolve therefore | 25. Поэтому мы преисполнены решимости |
28. We resolve therefore | 28. Поэтому мы преисполнены решимости |
30. We resolve therefore | 30. Поэтому мы преисполнены решимости |
We therefore resolve to | Поэтому мы преисполнены решимости |
We resolve therefore to | Поэтому мы преисполнены решимости |
Resolve hostnames of peers | Определение имён узлов для участников обмена |
Case A | Дело А |
In Gibraltar's case, the negotiations between the United Kingdom and Spain to resolve their sovereignty dispute had last taken place three years previously. | Что касается Гибралтара, то в последний раз переговоры по урегулированию спора о суверенитете над ним между Соединенным Королевством и Испанией проводились три года назад. |
This, in a sense, is an easier conflict to resolve. | Этот конфликт, в некотором смысле, куда проще разрешить. |
A case by case approach is therefore necessary. | Следовательно, необходимо рассмотрение каждого отдельного случая. |
Modified classification on a case by case basis | Измененная классификация для конкретного случая |
Can Asians Resolve Global Problems? | Могут ли жители Азии решить глобальные проблемы? |
Even this is my resolve. | Генезис и типология. |
Obviously, their resolve remains unfulfilled. | Эта решимость пока явно не реализована. |
Failed to start resolve transaction | Сбой запуска разрешения зависимостейThe role of the transaction, in past tense |
The conflict will resolve itself. | Конфликт разрешится сам собой. |
Operation Vigilant Resolve 5th day | Операция Vigilant разрешать 5 й день |
(a) Case files | a) материалы рассматриваемых дел |
A wonderful case. | Великолепное дело! |
A heavy case. | Тяжелый случай. |
A heavy case. | Тяжелое дело. |
Related searches : Resolve A Condition - Resolve A Disagreement - Resolve A Contradiction - Resolve A Query - Resolve A Resolution - Resolve A Concern - Resolve A Defect - Resolve A Claim - Resolve A Complaint - Resolve A Matter - Resolve A Question - Resolve A Situation