Translation of "resources deployed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In addition, the Government deployed all its limited resources.
Кроме того, правительство задействовало для этой цели все свои ограниченные ресурсы.
The resources drawn from the savings would be deployed for research and training activities.
Освобожденные благодаря этой экономии ресурсы будут использованы для деятельности в области научных исследований и обучения.
This resulted in resources that had been allocated according to the approved work plan being re deployed.
В результате ресурсы, которые были выделены в рамках утвержденного плана работы, приходится перераспределять.
With approximately 70,000 peacekeepers deployed worldwide, the United Nations needs tremendous resources to build and maintain peace.
Учитывая тот факт, что примерно 70 000 миротворцев дислоцировано по всему миру, Организация Объединенных Наций нуждается в огромных ресурсах для построения и поддержания мира.
During a transition period until the system is fully deployed, additional resources will be required for maintenance.
В течение переходного периода вплоть до полного внедрения системы потребуются дополнительные ресурсы на работы по обслуживанию.
The GM began to function in late 1998, but its staff resources were not fully deployed until 2002.
ГМ начал функционировать в конце 1998 года, однако его кадровые ресурсы были полностью задействованы лишь в 2002 году.
These military personnel, with the appropriate transport and communications resources, would be deployed in the event of a breakthrough.
Этот военный персонал, обеспеченный соответствующим транспортом и средствами связи, будет развернут в случае достижения крупного успеха.
Deployed 6.80 6.12
Размещенные
to be deployed
нал, который будет
Observers deployed 53
Размещенные наблюдатели 53
strength number deployed
Численность фактически развернутого компонента
They've deployed more security.
Они хорошо защищены.
Resources have been deployed to devise mechanisms to kill one another rather than to grow and prosper together in a peaceful world.
Необходимо расходовать средства не на разработку механизмов для уничтожения друг друга, а на мирное сотрудничество для обеспечения совместного развития и процветания.
Tom was deployed to Iraq.
Том был мобилизован в Ирак.
Over 15,000 troops were deployed.
В ней участвовало более 15 000 военных.
In order to meet the emergency needs of the affected population the Government decided that all of its limited resources would be deployed.
В целях удовлетворения чрезвычайных потребностей пострадавшего населения правительство приняло решение об использовании всех имеющихся в его распоряжении ограниченных ресурсов.
In that regard, the United Nations had significant resources at its disposal for humanitarian relief given the magnitude of the problem, however, those resources needed to be deployed in an efficient and coordinated way.
В связи с этим ООН располагает значительными ресурсами по оказанию гуманитарной помощи, однако они должны использоваться эффективно и согласованно с учетом масштаба соответствующих проблем.
RADWIN solutions are deployed in more than 150 countries, with more than 100,000 units in total deployed.
Компания RADWIN имеет широкую партнерскую сеть и установила более 100,000 устройств в более чем 100 странах.
One would be deployed in Abidjan while the other two would be deployed in Bouaké and Daloa.
Одно полицейское подразделение будет развернуто в Абиджане, а два других  в Буаке и Далоа.
These were first deployed in 1990.
ЗУР начали поставляться в войска в 1990 году.
Observers deployed in regional teams 137
Наблюдатели в региональных группах 137
Additional military observers are being deployed.
Продолжается прибытие новых военных наблюдателей.
Deployed from 1 November 1993 to
Развернутые с 1 ноября 1993 года по 30 апреля 1994 года
There's an artillery unit deployed at...
Артиллерийское подразделение развернулось у...
In total 14 IRT have been deployed.
В общей сложности было развернуто 14 групп реагирования на инциденты.
(b) Deployed generators 10 per cent depreciation.
b) Генераторы, находящиеся в эксплуатации, 10 процентов амортизации.
(d) Personnel deployed should be professionally competent.
d) развертываемый личный состав должен быть профессионально подготовленным.
Initially 50 United Nations observers were deployed.
Первоначально было размещено 50 наблюдателей Организации Объединенных Наций.
We built an application and deployed it.
Вот и все. Мы создали и развернули приложение.
They had deployed all the right incentives,
Были задействованы все нужные стимулы. Все правильные стимулы.
The lack of financial, material and logistical resources such as paper, furniture, office equipment and means of transportation undermines the efforts deployed within the judicial system.
Дефицит финансовых средств и материально технических ресурсов, включая, в частности, бумагу, мебель, оргтехнику и транспортные средства, подрывает усилия, прилагаемые в рамках судебной системы.
The lack of financial, material and logistic resources such as paper, furniture, office equipment and means of transportation undermines the efforts deployed within the judicial system.
Нехватка финансовых, материальных и логистических ресурсов, таких, как бумага, мебель, конторское оборудование и транспортные средства, подрывает усилия, предпринимаемые в рамках судебной системы.
A Pakistani infantry battalion is deployed in Lofa County, while a Namibian infantry battalion is deployed in Grand Cape Mount County.
Пакистанский пехотный батальон дислоцируется в графстве Лофа, а намибийский пехотный батальон дислоцируется в графстве Гранд Кейп Маунт.
Josef Goebbels Nazi propaganda machine was fully deployed.
Нацистская машина пропаганды Джозеф Геббельса работала в полную мощность.
A task force was deployed to the location.
Оперативная группа выехала на место.
However, he is usually deployed at right back.
Он получил образование в школе Шервуд Холл.
The Zhili army was deployed across three fronts.
Чжилийская армия развернулась по трём фронтам.
Eleven international civilian staff had also been deployed.
К работе приступили также 11 гражданских служащих, набранных на международной основе.
Eleven international civilian staff have also been deployed.
Начали также работу 11 международных гражданских сотрудников.
Almost all of it is deployed against Pakistan.
Почти вся эта армия развернута против Пакистана.
Quite apart from the potential bailout costs, some argue that financial hypertrophy harms the real economy by syphoning off talent and resources that could better be deployed elsewhere.
Не говоря уже о потенциальных расходах государства на спасение банков, некоторые утверждают, что финансовая гипертрофия вредит реальному сектору экономики, т. к. высасывает из него таланты и ресурсы, которые можно было бы использовать в других целях.
Initially, many of those deployed were Military Police of the United States Army deployed to perform ordinary police functions in Puerto Rico.
Первоначально значительную часть из размещенных сил составляла военная полиция армии Соединенных Штатов, в задачу которой входило осуществление обычных полицейских функций в Пуэрто Рико.
Complex emergencies have also changed in scale and nature, requiring new humanitarian skills and resources to be deployed, as has been demonstrated in the recent crisis in Darfur, Sudan.
Изменились также охват и характер сложных чрезвычайных ситуаций, которые требуют теперь новых гуманитарных механизмов и ресурсов, как это продемонстрировал недавний кризис в Дарфуре, Судан.
Thereafter, the Katanga brigade, which will be deployed for election security, and other relevant elements of the Mission will be closely evaluated with the view to recalibrating MONUC resources.
После этого будет проведена тщательная оценка катангской бригады, которая будет развернута для обеспечения безопасности во время выборов, и других элементов Миссии с целью переоценки ресурсов МООНДРК.
A large civilian European Union mission has been deployed.
Была развернута большая гражданская миссия Европейского Союза.

 

Related searches : Deployed Resources - Widely Deployed - Are Deployed - Was Deployed - Fully Deployed - Deployed For - Being Deployed - Deployed Against - Deployed Solution - Deployed Operations - Deployed Through - Deployed Project - Personnel Deployed - Deployed Capital