Translation of "restricted to using" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Modules can define a restricted runspace environment by using a script.
Используя сценарий, модули могут объявлять ограниченное окружение.
Access to restricted areas
Доступ в ограниченные зоны
Restricted Overwrite
Ограниченная перезапись
Gain Restricted
Усиление ограничено
Restricted area.
Летающая пирамида, серийный убийца, а теперь еще и тюремные капсулы падают с неба. Кто то хочет подорвать мою политическую карьеру. Это напоминает греческую трагедию, сенатор.
Terrorism is just restricted to Muslims
Терроризм ограничивается мусульманами
They are entirely restricted to Australia.
Род представлен исключительно в Австралии.
You're restricted to the hallways tonight.
Сегодня вы ограничены коридорами.
Kubuntu restricted extras
Расширения Kubuntu, ограниченные патентами или законами
Ubuntu restricted extras
Расширения Ubuntu, ограниченные патентами или законами
Xubuntu restricted extras
Расширения Xubuntu, ограниченные патентами или законами
Immigration is restricted.
Иммиграция ограничена.
B. Restricted series
В. Документы ограниченного распространения
Access to restricted port in POST denied.
Доступ к привилегированному порту в POST запрещён.
DVD RW Restricted Overwrite
DVD RW Restricted Overwrite
The problem is not restricted to the Pacific.
Эта проблема не ограничивается Тихим океаном.
His toilet visits are said to be restricted.
Как утверждается, его выходы в туалет ограничиваются.
The reorganization must not be restricted to Headquarters.
Реорганизация не должна ограничиваться Центральными учреждениями.
You are not restricted by us, but you are restricted by your own affections.
Вам не тесно в нас но в сердцах ваших тесно.
By using the emergency law, which has restricted freedom since 1981, together with censorship and rigged elections, Egypt s government treats its citizens like serfs.
Используя закон о чрезвычайном положении , ограничивающий свободу с 1981 года, наряду с цензурой и фальсификацией выборов, правительство Египта обращается со своими гражданами как с рабами.
This is a restricted area.
Это запрещённая территория.
Disseminate restricted or unrestricted data
Распростра нение данных ограничен ного или нео граниченного использова ния
Guys... Hold up, restricted area.
Сачекајте, овде је забрањена зона.
Our activities are restricted accordingly.
И наши действия соответственно ограниченьI.
Sorry, this is restricted territory.
Извините, эта территория для служебного пользования.
Nor should it be restricted to hierarchical bureaucratic organizations.
При этом они не должны быть ограничены иерархическими бюрократическими организациями.
Currently database support is restricted to Oracle and PostgreSQL.
В качестве базы данных используется СУБД Oracle или PostgreSQL.
The admin has restricted the right to send files
Администратор запретил передавать файлы
The admin has restricted the right to receive files
Администратор запретил получать файлы
Unreal Development KitWhile Unreal Engine 3 has been quite open for modders to work with, the ability to publish and sell games made using UE3 was restricted to licensees of the engine.
Unreal Development Kit (UDK) Несмотря на то, что Unreal Engine 3 был открыт для создания модификаций, возможность продавать игры на базе UE3 предоставлялась только обладателям лицензии на игровой движок.
Simple energy saving measures keep homes warmer without using more energy, and when energy is restricted makes better use of the energy available (Figure 19).
Простые энергосберегающие меры могут включать утепление дома, не затрачивая дополнительной энергии на обогрев, а при ограничении энергоснабжения лучшее использование доступной энергии (Рисунок 19).
Originally, the Law of Return was restricted to Jews only.
Данный закон стимулирует возвращение евреев из стран рассеяния в Израиль.
It is restricted to the Kimberley region in Western Australia.
Обитает в северной части австралийского штата Западная Австралия в регионе Кимберли.
In addition, the defendants' access to defence lawyers was restricted.
Кроме того, был ограничен доступ подсудимых к защитникам.
Such commendable work is not restricted to the electoral field.
Эти похвальные усилия не ограничиваются избирательной сферой.
Foreign direct investment had been restricted to carefully selected sectors.
Прямые иностранные инвестиции ограничивались тщательно отобранными секторами экономики.
And second, it was not restricted to pairs of people.
Второе он не ограничивается парами индивидуумов.
RPython The PyPy interpreter itself is written in a restricted subset of Python, called RPython (Restricted Python).
Интерпретатор полностью реализует язык Python, используя ограниченное подмножество этого же языка, называемое RPython (Restricted Python).
Freedom of speech was tightly restricted.
Свобода слова была жёстко ограничена.
Guidance on the term severely restricted
Руководящие указания в отношении термина строго ограниченный
C. Banned or severely restricted chemicals
С. Запрещенные или строго ограниченные химические вещества
Conditions for use of restricted tendering
Условия использования торгов с ограниченным участием
It is not a restricted society.
В этом обществе нет ограничений.
well, you're in a restricted area!
Вы находитесь в зоне ограничения скорости.
During the week, access to the building is restricted to authorized personnel.
В течение недели доступ в дворец имеет только санкционированный персонал.

 

Related searches : Restricted From Using - Restricted To Internal - Restricted To Wheelchair - Restricted To Residents - Restricted To Those - Restricted To Europe - To Be Restricted - Is Restricted To - Restricted To What - Accustomed To Using - To Begin Using - Compared To Using - Guide To Using