Translation of "restricted from using" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Modules can define a restricted runspace environment by using a script.
Используя сценарий, модули могут объявлять ограниченное окружение.
Local authorities restricted media from reporting on the fire.
Местные власти ограничили свободу СМИ в освещении этого события.
Restricted Overwrite
Ограниченная перезапись
Gain Restricted
Усиление ограничено
Restricted area.
Летающая пирамида, серийный убийца, а теперь еще и тюремные капсулы падают с неба. Кто то хочет подорвать мою политическую карьеру. Это напоминает греческую трагедию, сенатор.
Kubuntu restricted extras
Расширения Kubuntu, ограниченные патентами или законами
Ubuntu restricted extras
Расширения Ubuntu, ограниченные патентами или законами
Xubuntu restricted extras
Расширения Xubuntu, ограниченные патентами или законами
Immigration is restricted.
Иммиграция ограничена.
B. Restricted series
В. Документы ограниченного распространения
Journalists' access to information from the Summit was restricted at all times.
Доступ журналистов к информации о Саммите был все время ограничен.
Access to restricted areas
Доступ в ограниченные зоны
DVD RW Restricted Overwrite
DVD RW Restricted Overwrite
Using PHP from the command line
След.
You are not restricted by us, but you are restricted by your own affections.
Вам не тесно в нас но в сердцах ваших тесно.
You are not restricted on using one interface over another as they can be both used simultaneously. Actions from the Sky map are automatically reflected in the INDI Control Panel and vice versa.
Вы не ограничены использованием одного интерфейса поверх другого, т. к. они могут использоваться одновременно. Действия с картой неба автоматически отражаются в диалоге Управление INDI и наоборот.
By using the emergency law, which has restricted freedom since 1981, together with censorship and rigged elections, Egypt s government treats its citizens like serfs.
Используя закон о чрезвычайном положении , ограничивающий свободу с 1981 года, наряду с цензурой и фальсификацией выборов, правительство Египта обращается со своими гражданами как с рабами.
Our efforts weren t restricted to the release of the sailors from the Mekhanik Chebotarev.
Наша деятельность не ограничилась освобождением моряков с Механика Чеботарева .
Viable transport links are further restricted during the rainy season, from May to November.
Передвижение по основным транспортным магистралям еще больше ограничивается в период дождей с мая по ноябрь.
This is a restricted area.
Это запрещённая территория.
Disseminate restricted or unrestricted data
Распростра нение данных ограничен ного или нео граниченного использова ния
Guys... Hold up, restricted area.
Сачекајте, овде је забрањена зона.
Our activities are restricted accordingly.
И наши действия соответственно ограниченьI.
Sorry, this is restricted territory.
Извините, эта территория для служебного пользования.
Using information retrieved from the trial libraries,
Использование информации, полученной от судебного библиотек,
Simple energy saving measures keep homes warmer without using more energy, and when energy is restricted makes better use of the energy available (Figure 19).
Простые энергосберегающие меры могут включать утепление дома, не затрачивая дополнительной энергии на обогрев, а при ограничении энергоснабжения лучшее использование доступной энергии (Рисунок 19).
16.13 Upon marriage women are not restricted from working or continuing in their current employment.
В случае вступления в брак право женщин искать работу или продолжать свою трудовую деятельность никоим образом не ограничивается.
RPython The PyPy interpreter itself is written in a restricted subset of Python, called RPython (Restricted Python).
Интерпретатор полностью реализует язык Python, используя ограниченное подмножество этого же языка, называемое RPython (Restricted Python).
Terrorism is just restricted to Muslims
Терроризм ограничивается мусульманами
Freedom of speech was tightly restricted.
Свобода слова была жёстко ограничена.
They are entirely restricted to Australia.
Род представлен исключительно в Австралии.
Guidance on the term severely restricted
Руководящие указания в отношении термина строго ограниченный
C. Banned or severely restricted chemicals
С. Запрещенные или строго ограниченные химические вещества
Conditions for use of restricted tendering
Условия использования торгов с ограниченным участием
It is not a restricted society.
В этом обществе нет ограничений.
You're restricted to the hallways tonight.
Сегодня вы ограничены коридорами.
well, you're in a restricted area!
Вы находитесь в зоне ограничения скорости.
We can't stop our kids from using it.
Мы не можем запретить нашим детям их использовать
Water was transported from it using underground channels.
Вода была проведена с помощью подземных каналов.
Classes are marked up using annotations from javax.xml.bind.annotation.
Классы помечаются при помощи аннотаций из пространства имен javax.xml.bind.annotation.
Extract payee from memo field using regular expressions
Извлекать имя получателя из поля комментария
They use ambiguity that comes from using technology.
Технология позволяет нам быть деликатнее.
To stop French passengers from using railway carriages.
И кричал французским пассажирам входить в вагоны.
They cannot be expelled from Turkmenistan, nor may their right to return to Turkmenistan be restricted.
Они не могут быть изгнаны за пределы Туркменистана или ограничиваться в праве вернуться на Родину.
Using trade restrictions to uphold particular values must be distinguished from using them to impose values.
Использование торговых правил с целью поддержания определенных ценностей должно быть четко отделено от их использования для навязывания ценностей.

 

Related searches : Restricted To Using - Restricted From - From Using - Restricted From Trading - Restricted From Use - Restricted From Accessing - Is Restricted From - Are Restricted From - Be Restricted From - Not Restricted From - Desist From Using - Refrain From Using - Benefit From Using