Translation of "restrictions on transfer" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Restrictions - translation : Restrictions on transfer - translation : Transfer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
8. His delegation cautioned against the application of discriminatory, inequitable and selective restrictions on the transfer of nuclear technology for peaceful purposes. | 8. Делегация Пакистана предостерегает против установления дискриминационных, несправедливых и избирательных ограничений на передачу технологий использования атомной энергии в мирных целях. |
13.3 Restrictions on overtaking (1.9.3) | 13.3 Запрещение обгонов (1.9.3) |
CONVENTION ON PROHIBITIONS OR RESTRICTIONS ON THE | КОНВЕНЦИЯ О ЗАПРЕЩЕНИИ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИИ ПРИМЕНЕНИЯ КОНКРЕТНЫХ ВИДОВ |
The Agency apos s regulatory responsibility should not lead to the imposition of arbitrary restrictions on the transfer of nuclear technology for peaceful purposes. | Регулирующие функции Агентства не должны приводить к навязыванию произвольных ограничений на передачу ядерных технологий в мирных целях. |
Restrictions on nomadic ways of life | ограничения кочевого образа жизни |
Restrictions on trade should be relaxed. | Ограничения на торговлю должны быть ослаблены. |
Finally, all States Parties are obliged to apply transfer restrictions and controls to those chemicals listed under the Convention. | Наконец, все государства участники обязаны применять меры ограничения и контроля за передачей химикатов, перечисленных согласно Конвенции. |
Iron On Transfer Sheet | Бумага для термотрансфера |
Comments on the transfer | Комментарии, касающиеся поставки |
to the Convention on Prohibitions or Restrictions | видов обычного оружия, которые могут считаться |
(b) Restrictions on the use of MOTAPM, | Ключевые проблемы |
First, restrictions on the area of emplacement. | Во первых, речь идет об ограничениях в отношении района установки. |
Restrictions on the right to leave Israel. | Ограничение права покидать Израиль. |
Legal rights and restrictions on land use | Юридические права и ограничения, связанные с землепользованием |
E. Disputes over United States restrictions on | E. Разногласия по поводу ограничений, введенных |
CONVENTION ON PROHIBITIONS OR RESTRICTIONS ON THE USE OF | КОНВЕНЦИЯ О ЗАПРЕЩЕНИИ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИИ ПРИМЕНЕНИЯ КОНКРЕТНЫХ |
Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of | Конвенция о запрещении или ограничении применения конкретных |
75 Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use | 75 Конвенция о запрещении или огра |
Effective international action was required so as to place restrictions on the sale and distribution of conventional weapons and to bring an end to their illegal transfer. | сообществу следует предпринять реальные шаги с целью установить ограничения на продажу и распространение обычных вооружений, а также положить конец его незаконной передаче. |
Restrictions | Ограничения |
Restrictions | Расположение |
On 15 February 1977, Canada removed restrictions on dual citizenship. | 15 февраля 1977 года, Канада сняла ограничения на двойное гражданство. |
68. Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of | 68. Конвенция о запрещении или ограничении применения конкретных |
Zambia Anti competitive restrictions on exports of cement | Замбия Антиконкурентные ограничения в отношении экспорта цемента |
The Government subsequently relaxed restrictions on Indian OFDI. | Впоследствии правительство ослабило ограничения на вывоз индийских ВПИИ. |
PROHIBITIONS OR RESTRICTIONS ON THE USE OF MINES, | МИН ЛОВУШЕК И ДРУГИХ УСТРОЙСТВ |
Sets restrictions on the status of the message | Устанавливает ограничения на статус сообщения. |
Tie openness restrictions on whoever buys that spectrum. | Привяжите открытость как ограничение для тех, кто покупает этот радиочастотный спектр . |
Restrictions on fertilisers and pesticides in agriculture d | Ограничения по удобрениям и пестицидам в сельском хозяйстве |
Restrictions on fertilisers and pesticides in agriculture d | Ограничения применения минеральных удобрений и пестицидов в сельском хозяйстве продовольствия |
(i) Restrictions on freedom of religion, as well as restrictions on freedom of expression, in particular the significant censorship of the press | i) ограничения права на свободу религии, а также ограничения права на свободное выражение мнений, в частности значительную цензуру на печать |
Capital taxation on transfer of property | Налогообложение капитала, образовавшегося в результате переуступки имущества |
The transfer of MOTAPM to States, which have not accepted the provisions and restrictions, as proposed in the present paper, should be prohibited. | ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО ПЕРЕДАЧЕ НППМ |
Tunnel restrictions | Ограничения, касающиеся туннелей |
No restrictions. | Без ограничений. |
No Restrictions. | 8.6.3.2 Без ограничений. |
Environmental restrictions | Экологические ограничения |
Action Restrictions | Ограничения на действия |
URL Restrictions | Ограничения URL |
Generic restrictions | Общие ограничения |
Enable restrictions | Включить ограничения |
Access Restrictions | Нет прав на запуск |
Restrictions on smoking were also introduced in the Wehrmacht. | Ограничения на курение были введены и в вермахте. |
This placed restrictions on the caretaker government of Fraser. | Это наложило ограничения на временного правительства Малколма Фрейзера. |
Zambia Anti competitive restrictions on exports of cement .6 | в автомобильной отрасли 5 |
Related searches : Data Transfer Restrictions - Share Transfer Restrictions - Capital Transfer Restrictions - On Transfer - Restrictions On Payment - Restrictions On Services - Restrictions On Distributions - Restrictions On Advertising - Restrictions On Travel - Restrictions On Imports - Restrictions On Admission - Restrictions On Sale - Restrictions On Movement