Translation of "retain access" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

However, Governments must retain direct access to the programmes, funds and expertise of individual agencies.
Однако правительства должны сохранить за собой прямой доступ к программам, средствам и специальному опыту конкретных учреждений.
Resident coordinators had a crucial responsibility to provide leadership, but Governments must retain direct access to programmes, funds and expertise.
Хотя обеспечение руководства является одной из основных функций координаторов резидентов, правительства должны иметь прямой доступ к программам, средствам и техническим знаниям.
Retain original aspect ratio
Сохранять пропорции изображения
The weak retain no recourse.
Для слабых не остается никакого убежища.
We should retain those people.
Мы должны сохранить этих людей.
Men who can retain consciousness...
Мужчин, способных...
The Serb side would have access to Ilidza, Ilijas and Hadzici, all areas which they wish to retain, from the south of the airport.
Сербская сторона будет иметь доступ к Илидже, Илияшу и Хаджичи, т.е. районам, которые сербская сторона хотела бы сохранить за собой, с южной части аэропорта.
We had to retain a lawyer.
Нам пришлось нанять адвоката.
(Retain text of art 20.4 20.9)
(Сохранить текст пунктов 4 9 статьи 20)
Retain the position, if you please.
Не меняйте позы, месье.
all but ensures they won't retain it.
гарантирует, что именно это умение они сохранить и не смогут.
He was, however, persuaded to retain it.
В 1648 году он вступил в палату лордов.
If that's the case, we retain it.
Если это так, мы сохранить его.
You will retain Me to the force?
Ты удержишь меня силой?
The law requires telecommunications companies to retain records of users metadata for two years and provide unrestricted access to state authorities without any requirement for judicial oversight.
Закон обязывает телекоммуникационные компании на протяжении двух лет хранить метаданные своих абонентов. Властям предоставляется неограниченный доступ к информации, без каких либо судебных процедур.
The Study Group would retain such a position.
Исследовательской группе необходимо идти по такому же пути.
You are going to Me to retain much?
Как долго я должен оставаться?
You're very interesting because you retain your mystery.
Вы страшно интересны, потому что скрываете тайну.
Iran and Russia want to retain their crucial ally.
Иран и Россия хотят сохранить своего важного союзника.
We retain just 25 percent of what we hear.
Мы помним только 25 процентов того, что слышим.
If they do have, they cannot retain those teachers.
Если же они там есть, то таких учителей сложно удержать,
However, Hoel was to retain the county of Nantes.
В 1040 году Ален III был отравлен норманнами.
Do not retain your (marriage) ties with unbelieving women.
Не поддерживайте брачных уз с вашими неверными жёнами, оставшимися в Мекке или переселившимися в неё.
In such conditions, the Council must retain its flexibility.
Учитывая это, Совет должен сохранить присущую ему гибкость в работе.
All men, however highly educated, retain some superstitious inklings.
Все люди, однако высокий уровень образования, сохраняют некоторые суеверные намеки.
We retain just 25 percent of what we hear.
Мы помним только 25 того, что слышим.
Further research has shown that students retain seventy percent of what they say and write, and they retain ninety percent of what they do.
Исследование также показало, что обучающиеся запоминают 70 того, что они сказали или написали, 90 того, что они сами сделали.
A gracious woman retaineth honour and strong men retain riches.
Благонравная жена приобретает славу, а трудолюбивые приобретаютбогатство.
C. Retain gender mainstreaming programmatic strategy and gender focused programmes.
Сохранение стратегии программирования деятельности по актуализации гендерной проблематики и программ, ориентированных на женщин
The Commission decided, however, to retain the existing discretionary approach.
Несмотря на это, Комиссия решила сохранить существующий дискреционный подход.
The smaller alpha, the more we retain the original points.
Чем меньше альфа, тем больше мы к исходному пути.
But how do you retain somebody, when it's never done?
Но как удержать кого то, если дизайн никогда не окончателен?
Because if behind you retain the identity, 'I am George.'
Потому что если позади ты сохраняешь эту личность,
Access to information and access to justice
В. Доступ к информации и доступ к правосудию
Access
Доступ
Access
Доступ
Access
Права доступа
Access
Доступ
Access
Доступ
So science must retain its claim to being natural philosophy, too.
Так что, наука должна сохранить свое требование быть также и философией природы.
After the charge is removed, the dipoles retain their polarization state.
После удаления заряда диполи сохраняют свое состояние поляризации.
But do not retain them to hurt them and commit aggression.
Дозволенным поступком в данном случае является удержание жены и возобновление брачных отношений, а грехом причинение им вреда. И если вы осмелитесь пойти на это, то поступите несправедливо по отношению к самим себе.
But do not retain them to hurt them and commit aggression.
Но не удерживайте их, чтобы навредить им и преступить границы дозволенного.
But do not retain them to hurt them and commit aggression.
Не удерживайте их насильно с эгоистической целью, чтобы причинить им зло. Кто так поступает, тот вредит себе.
But do not retain them to hurt them and commit aggression.
Но против воли не удерживайте их, Чиня им зло и непристойность.

 

Related searches : Retain Moisture - Retain Earnings - Retain Ownership - Shall Retain - Retain Staff - Retain Records - May Retain - Retain Heat - Will Retain - Retain Profits - Retain People - Retain Possession - Retain For