Translation of "reversal of impairment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Impairment - translation : Reversal - translation : Reversal of impairment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Impairment of health | нанесение ущерба здоровью |
Impairment of reputation . | подрыв репутации |
And from then I wanted to look not at impairment, but at prevention of impairment. | И с того момента мне хотелось исследовать не нарушения, а то, как их предотвратить. |
(c) Intentional impairment of physical integrity | с) преднамеренные посягательства на физическую неприкосновенность |
Loss or damage by impairment under subparagraph (iii) also covered loss of income in respect of such impairment. | Потери или ущерб в результате ухудшения состояния окружающей среды, о которых говорится в подпункте iii), включают и соответствующую упущенную выгоду. |
So, total reversal of trade policy. | Иначе говоря полное изменение торговой политики. |
So, total reversal of security policy. | Иначе говоря, полное изменение политики безопасности. |
(iii) loss or damage by impairment of the environment | iii) утрату или ущерб в результате ухудшения состояния окружающей среды |
What a radical reversal. | (М) Какой резкий поворот. |
I mean, the functional impairment is clear. | Функциональные ограничения очевидны. |
There shall be no appreciable impairment of the griddled area. | Значительного повреждения решетчатого участка произойти не должно. |
There shall be no appreciable impairment of the gridded area. | Значительного повреждения решетчатого участка произойти не должно. |
The reversal of bank lending is staggering. | Смена курса в банковском кредитовании потрясает своим размахом. |
This was a reversal of previous orders. | Немецкая эскадра шла прямо на К 21. |
(a) Arrest and reversal of environmental degradation | а) прекращение и обращение вспять экологической деградации |
D. Revision of the translations of the terms quot impairment quot , | D. Редактирование вариантов перевода терминов quot impairment quot , |
Besides C and P, there is a third operation, time reversal (T), which corresponds to reversal of motion. | Кроме C и P, существует третья операция обращение времени (T), которая соответствует обратимости движения. |
Thus, the enormous strength of the dollar in recent years implied an eventual reversal. That reversal is now underway. | Таким образом, необыкновенное повышение курса доллара в последние годы должно было со временем дать обратный ход , что сейчас и происходит. |
Fujichrome color reversal (slide) films. | Цветная обращаемая (слайдовая) плёнка Fujichrome. |
This tragic reversal of fortune must not stand. | Нельзя допустить такого трагического оборота событий. |
Doubtless, their understanding of impairment was looser than that of the task force. | Несомненно, их понимание усугубления признаков отличалось от понимания целевой группы. |
quot impairment quot , quot disability quot , quot handicap quot | quot impairment quot , quot disability quot , quot handicap quot и quot disabled |
1985 Reversal of Fortune Inside the von Bülow Case . | 1985 Reversal of Fortune_Reversal of Fortune Inside the von Bülow Case . |
And they wait for a reversal of your fortunes. | Некоторые бедуины считали закят и другие пожертвования на пути Аллаха убытком. Они не надеялись на Его вознаграждение и не делали пожертвований ради Него. |
And they wait for a reversal of your fortunes. | Они выжидают результатов войны, надеясь, что они будут плохими. |
The role reversal has been remarkable. | Перемена ролей очень заметна. |
What is it, this role reversal | Что это такое, это смена ролей |
D. Protection of human rights and the reversal of ethnic cleansing | D. Защита прав человека и ликвидация последствий quot этнической чистки quot |
'Diphthong Shift' reversal and other vowel changes . | 'Diphthong Shift' reversal and other vowel changes . |
A reversal process would trigger the conversion. | Обратный процесс вызовет преобразование. |
That classification makes a clear distinction between impairment, disability and handicap. | Этa клaccификaция пpoвoдит четкoе paзгpaничение между дефектoм, инвaлиднocтью и нетpудocпocoбнocтью. |
Number five, one of my favorites reversal of the Earth's magnetic field. | Номер пять, одно из моих любимых изменение магнитного поля Земли. |
But are we now on the verge of a trend reversal? | Но находимся ли мы сейчас на пороге разворота данного тренда? |
Give the number of compressor stations where this reversal is possible. | Укажите число компрессорных станций, где такая возможность существует. |
Indeed, it should serve to accelerate its reversal. | Более того, она должна ускорить обратный процесс. |
It was a remarkable reversal of fortunes, compared with the humiliation of 1125. | Это был поразительный успех по сравнению с унижением 1125 года. |
A reduction of military expenditure should contribute to the reversal of the process. | Сокращение военных расходов должно помочь обратить этот процесс вспять. |
There is no evidence of a reversal in this trend since 1997. | Свидетельств того, что после 1997 года эта тенденция была обращена вспять, не имеется. |
This widens the gap, leading to an eventual reversal. | Это расширяет промежуток, ведя к конечному перевороту. |
The most recent reversal occurred approximately 700,000 years ago. | Последняя инверсия произошла приблизительно 700 000 лет назад. |
They amount to a reversal of decades of policy by American and British regulators. | Они сводятся к отмене политики, применяемой на протяжении десятилетий американскими и британскими регулирующими органами. |
While fundamental improvements may take time, the reversal of the situation in Darfur and what seems to be a lack of urgency among authorities to address this reversal are not acceptable. | Хотя для фундаментального улучшения ситуации может потребоваться время, ухудшение положения в Дарфуре и видимое отсутствие стремления властей к срочному изменению такого положения неприемлемы. |
There was thus insufficient evidence to warrant a reversal of the original decision. | Следовательно, свидетельств, которые оправдывали бы пересмотр первоначального решения, имелось недостаточно. |
Since then, he has had to use a hearing aid as a result of worsened hearing impairment. | С тех пор ему приходится использовать слуховой аппарат из за ухудшения слуха. |
A reversal in the West is possible, perhaps even likely. | Разворот на Западе возможен, и даже вероятен. |
Related searches : Impairment Reversal - Reversal Of Flow - Reversal Of Contract - Reversal Of Depreciation - Reversal Of Trend - Reversal Of Power - Reversal Of Reserve - Reversal Of Goods - Reversal Of Direction - Reversal Of Accruals - Reversal Of Roles - Reversal Of Allowance