Translation of "revised delivery date" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Out of date delivery networks, however, significantly diminish that level of quality.
Однако устаревшая водопроводная система значительно снижает качество поступающей к потребителю питьевой воды.
Instead, prospective suppliers were requested to state the earliest date on which delivery could be made.
Вместо этого вероятных поставщиков просили указывать наиболее ранние сроки, в которые можно было произвести поставки.
Delivery? What delivery?
Какой еще сдачи?
The Commission revised the 1974 list by removing the names of persons deceased since that date.
Комиссия уже приступила к проверке списков 1974 года и исключает из них имена лиц, которых уже нет в живых.
The Board felt that the scheduled delivery date was one of the important specifications that the purchaser should indicate.
По мнению Комиссии, запланированная дата поставки относится к числу важных данных, которые должен указать закупщик.
(1992) published a detailed study of the uplifted core and a revised date of about 246 million years ago, later revised to about 244 million years ago.
опубликовали детальное исследование приподнятого ядра и оценили его возраст в 246 миллионов лет позже эта оценка была пересмотрена (с результатом около 244 миллионов лет).
In case there is a delay in delivery with reference to the desired date, a suitable penalty could be levied.
Если же происходит задержка с доставкой в указанные желательные сроки, то можно применить соответствующее наказание.
(revised) (revised) (proposed)
(пересмотренная смета) 1992 1993 годы 1994 1995 годы (предлагаемая смета)
Revised SDS's should clearly state the date of issue as well as a version number, revision number, supersedes date or some other indication of what version is replaced.
В случае пересмотренных ИКБ следует четко указывать дату выпуска, а также номер версии, номер варианта, номер редакции, дата выпуска предыдущего варианта или другие сведения о предыдущем варианте ИКБ.
Revised SDS's should clearly state the date of issue as well as a version number, revision number, supersedes date or some other indication of what version is replaced.
Для пересмотренных ПБ также должны быть четко установлены дата разработки, а также номер версии, номер редакции, дата пересмотра или другие указания на то, что исходная версия ПБ была пересмотрена.
The fine has to be paid within 30 days from the date of delivery of the decision of the Competition Council.
Этот штраф подлежит оплате в течение 30 дней с момента вынесения решения Советом по конкуренции.
(c) In addition to the estimated date of raising requisitions, consideration may be given to include the estimated time for delivery.
с) наряду с ориентировочным сроком получе ния заявок может быть рассмотрен вопрос о вклю чении ориентировочного срока доставки
Donation delivery.
Передача пожертвований.
Delivery mechanisms
Механизмы осуществления
Delivery Processes
ЦЕЛИ
Delivery Plan
5.2.7 План доставки
Delivery Plan
5.3.10 План доставки
Confirm Delivery
Подтвердить доставку
Delivery Label
Наклейка на конвертPreferred address
0UIPU1 DELIVERY
Раздел 4.
Delivery address
Адрес поставки
Delivery time.
Сами видите.
Special delivery.
Специальная доставка.
On delivery.
При доставке.
Commodity futures are generally traded before their expiration date. Indeed, only 2 of contracts end in the delivery of the physical commodity.
Сделки по фьючерсным контрактам совершаются до истечения их срока.
A valid proposal should include technical characteristics of the equipment price transportation costs, if any guarantee date of delivery terms of payment.
Правильно составленное предложение должно включать технические характеристики оборудования цену стоимость транспортировки, если это необходимо гарантию срок поставки условия платежа.
2.1 Unless otherwise indicated, the effective date of all changes introduced in the present revised edition is 1 January 2005.
2.1 Если не указано иное, поправки, включенные в настоящий бюллетень, вступают в силу 1 января 2005 года.
Given the revised emoluments payable to the members of the Court as from 1 January 1991, it was necessary to establish revised floor ceiling rates to apply with effect from that date.
С учетом установленных с 1 января 1991 года пересмотренных размеров вознаграждения членов Суда необходимо было установить пересмотренный минимальный и максимальный курсы, которые должны применяться с этой же даты.
Date _ Date _
Дата Дата
Date, date.
Свидание, свидание.
The Administration stated since the supplier had been requested to state his delivery date it was felt that the information was more reliable.
Как указала администрация, поскольку поставщика просили указывать свои сроки поставки, то считалось, что эта информация была более надежной.
IT Value Delivery
В. Обеспечение полезности ИТ
Decentralizing service delivery
Децентрализация предоставления услуг
Delivery Plan Change
5.2.8 Изменение плана доставки
Delivery Plan Cancellation
5.2.9 Аннулирование плана доставки
Delivery Plan Amendment
5.2.10 Корректировка плана доставки
Delivery Plan Response
5.3.11 Ответ по поводу плана доставки
Delivery Plan Change
5.3.12 Изменение плана доставки
Delivery Plan Cancellation
5.3.13 Аннулирование плана доставки
Delivery Plan Amendment
5.3.14 Корректировка плана доставки
Means of delivery
Средства доставки
(a) Controlled delivery?
а) контролируемой поставки?
Questionnaire on Delivery'
Вопросник по вопросу о сдаче груза
Delivery of possession
Передача владения
Technical assistance delivery
Предоставление технической помощи

 

Related searches : Date Revised - Revised Date - Delivery Date - Revised End Date - Proposed Delivery Date - Current Delivery Date - Delivery Date Requested - Default Delivery Date - Committed Delivery Date - Effective Delivery Date - Rescheduled Delivery Date - Change Delivery Date - This Delivery Date - Delivery Date Information