Translation of "revised end date" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Date - translation : Revised - translation : Revised end date - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
end date nbsp end date | end date nbsp end date |
End date | Дата окончания |
End Date | Дата окончания |
End date | Дата окончания |
End date | По |
End date | Дата окончания minutes part of duration |
Date end | Дата окончания периода |
End date | Окончание |
End date | Дата начала |
End date | дата |
End date is before start date! Please make sure that end date comes after start date. | Дата окончания находится раньше даты начала! Дата окончания должна быть после даты начала. |
End date invalid. | Дата окончания |
No end date | Нет конечной даты |
Has End Date | Определена дата окончания |
Appointment End Date | Дата окончания встречи |
End date must occur after start date. | Дата окончания должна быть позже даты начала. |
Set the end date | Отправить обновление статуса |
no end date specified | Место проведения не указаноRecurs weekly on no days |
Constraint end date and time | Ограничения |
There's no date of end for you. | Нет даты твоего конца. |
This week end, let's go on a date. | В эти выходные давай пойдем на свидание. |
Here you can choose which events should be printed based on their date. This check enables you to enter the start date of the date range. Use the End date to enter the end date of the daterange. | Здесь вы можете выбрать какие события будут распечатаны. Вы этом поле вам нужно ввести дату начала периода. В поле Дата окончания укажите дату окончания периода. |
We now expect an end date around April 2005. | Сейчас мы ожидаем ее полного завершения примерно в апреле 2005 года. |
Can't end a date without giving you a present. | Нельзя закончить свидание, не подарив подарка. |
The revised theme featured this as a normal end to the tune. | Пересмотренный тема признакам это как нормальное конца к мелодии. |
The Commission revised the 1974 list by removing the names of persons deceased since that date. | Комиссия уже приступила к проверке списков 1974 года и исключает из них имена лиц, которых уже нет в живых. |
Set the end date of the calendar you want to insert | Дата окончания календаря. |
(1992) published a detailed study of the uplifted core and a revised date of about 246 million years ago, later revised to about 244 million years ago. | опубликовали детальное исследование приподнятого ядра и оценили его возраст в 246 миллионов лет позже эта оценка была пересмотрена (с результатом около 244 миллионов лет). |
Walking in the moonlight is a romantic way to end a date. | Прогулка под светом луны это романтический способ закончить свидание. |
The end date for the elimination of export subsidies is under negotiation. | Ведутся переговоры на предмет установления срока, к которому все экспортные субсидии должны быть окончательно отменены. |
Here you can choose which events should be printed based on their date. This check enables you to enter the end date of the date range. Use the Start date to enter the start date of the daterange. | Здесь вы можете выбрать какие события будут распечатаны. Вы этом поле вам нужно ввести дату окончания периода. В поле Дата начала укажите дату начала периода. |
(revised) (revised) (proposed) | (пересмотренная смета) 1992 1993 годы 1994 1995 годы (предлагаемая смета) |
Revised SDS's should clearly state the date of issue as well as a version number, revision number, supersedes date or some other indication of what version is replaced. | В случае пересмотренных ИКБ следует четко указывать дату выпуска, а также номер версии, номер варианта, номер редакции, дата выпуска предыдущего варианта или другие сведения о предыдущем варианте ИКБ. |
Revised SDS's should clearly state the date of issue as well as a version number, revision number, supersedes date or some other indication of what version is replaced. | Для пересмотренных ПБ также должны быть четко установлены дата разработки, а также номер версии, номер редакции, дата пересмотра или другие указания на то, что исходная версия ПБ была пересмотрена. |
Since the end of September 2010 there has been a completely revised Kögel website (www.koegel.com). | С конца сентября 2010 года запущен полностью обновленный веб сайт Kögel (www.koegel.com). |
This is the date which should be taken as the end of the Revolution. | Эта дата может быть названа концом революции. |
At the end of the episode, she returns and has a date with Flanders. | В конце серии она возвращается и идёт с Фландерсом на свидание. |
The revised models only appeared in right hand drive form at the end of the year. | После рестайлинга модели с правым рулём появились только в конце 1976 года. |
2.1 Unless otherwise indicated, the effective date of all changes introduced in the present revised edition is 1 January 2005. | 2.1 Если не указано иное, поправки, включенные в настоящий бюллетень, вступают в силу 1 января 2005 года. |
Given the revised emoluments payable to the members of the Court as from 1 January 1991, it was necessary to establish revised floor ceiling rates to apply with effect from that date. | С учетом установленных с 1 января 1991 года пересмотренных размеров вознаграждения членов Суда необходимо было установить пересмотренный минимальный и максимальный курсы, которые должны применяться с этой же даты. |
Date _ Date _ | Дата Дата |
Date, date. | Свидание, свидание. |
Others suggested that the date marked the end of the world or a similar catastrophe. | Согласно другим предположениям, в этот день должен был случиться конец света или подобная всемирная катастрофа. |
and then I just looked at his Wikipedia page and I saw the end date | а потом я просто посмотрел на странице Википедии, и я увидел конечную дату |
date nbsp date | date nbsp date |
Related searches : Date Revised - Revised Date - Date End - Revised Delivery Date - Rental End Date - Actual End Date - End Date Contract - Lease End Date - Fixed End Date - Month End Date - Anticipated End Date - Term End Date - Validity End Date - Project End Date