Translation of "right side" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Side Right
Боковой правый
The right side.
Верную ставку?
On the right side
Справа
Show on right side
Показывать справа
Right Side can fire
Правая сторона могут уволить
It's this side, right? This is the opposite side.
Вот этот катет.
The adjacent side is this bottom side, right here.
Прилежащий катет это вот эта нижняя сторона.
Lie on your right side.
Ляг на правый бок.
Repeat to the right side
Повторите с правой стороны.
Side track 24 good. Right!
Открыть 24 путь.
What is the right side?
Какую ещё ставку?
All right, Papa. Which side?
Хорошо, Папа. по какой сторон бить?
That looks like the left side of the drawing, but it's this dude's right hand side, right?
На доске это выглядит как левая сторона рисунка, но на самом деле это правая сторона этого человека, согласны?
Now it uses the right side.
Это произошло в 1967 году.
Except those on the right side.
кроме владык правой стороны верующих, которым будут даны книги с записями их деяний в правую руку
Except those on the right side.
кроме владык правой
Except those on the right side.
Их тяжелые путы легли на его шею, и он заслужил справедливое наказание. Он совершенно не похож на свободных и счастливых праведников, которые не зависят от своих дурных поступков.
Except those on the right side.
кроме людей правой стороны.
Except those on the right side.
за исключением мусульман, которые будут избавлены от наказания за повиновение (Аллаху).
Except those on the right side.
кроме тех, кто идет путем правой руки,
Except those on the right side.
Помимо (братьев) правой стороны.
Except those on the right side.
Только те, которые на правой стороне,
Right side of the system vehicle
0
Like so, to the right side.
3! С правой стороны так же.
Turn words the right side up.
Необходимо вернуть словам их истинное значение.
This is the adjacent side, right?
Противолежит углу θ. Вот угол θ.
liabilities on the right hand side.
Правая сторона.
This one on the right side.
Вот этого, справа.
We keep the right hand side.
Мы держим с правой стороны.
What is this side right here?
Чему равна эта сторона?
All right, one side. Heads up.
Так, в сторону.
The branch on the right side.
В ветку с правой стороны.
That's one side right there. And then I've got another side here.
Вот одна сторона, вот здесь другая...
My left side speaks only English, my right side speaks only Portuguese
Моя левая часть говорит только по английски, моя же правая част говорит по португальски
It is the side opposite the right angle and it is the longest side of a right triangle.
вот эта будет равна 5. Гипотенуза есть только в прямоугольных треугольниках.
The longest side of a right triangle is the side opposite the 90 degree angle or opposite the right angle. So in this case it is this side right here.
Самая длинная сторона прямоугольного треугольника, противолежащая углу 90 , противолежащая прямому углу в нашем случае это данная сторона.
His position is in the right side.
Сингл HANABI смог занять пятую позицию в чарте.
Long edge right side of canonical page
Длинный край с правой стороны страницы
The green heart on the right side.
Зелёное сердце на правой стороне.
So this side right here is 3.
То есть эта сторона вот здесь равна 3.
Good.. None on the sisters' side,right?
Хорошо... от сестер тоже нет вопросов?
On the right side, I'm running Safari.
В правой я, в Сафари.
Then on the right side. DR. HARRlS
Исаия, Иеремия, Симеон, Иоанн Креститель, и дальше св.
The right hand side is looped again.
С правой стороны петельные снова.
We wandered side by side... that has become famous in its own right.
В честь А. И. Одоевского названы Улица Одоевского в Санкт Петербурге.

 

Related searches : Right Side Out - Right Side View - Upper Right Side - Lower Right Side - Right Side Panel - Right Side Tail - Top Right Side - Far Right Side - Right Hand Side - Right Side Wall - Right Side Facing - Bottom Right Side - Front Right Side - Right-side-out(p)