Translation of "right to intervene" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom tried to intervene.
Том пытался вмешаться.
If you intervene, they will also intervene.
Если ты вмешаешься, они тоже вмешаются.
intervene ?
Вмешиваться?
What if technologies could intervene to help me find the person that I need right now?
Что если бы технологии могли помочь мне разыскать человека, который мне нужен прямо сейчас?
I don't want to intervene.
Я не хочу вмешиваться.
To intervene in religious affairs
Вмешиваться в решение религиозных вопросов и
Hull said No country has the right to intervene in the internal or external affairs of another .
Халл сказал Ни одна страна не имеет права вмешиваться во внутренние и внешние дела другой страны .
It has no reason to intervene.
У России нет оснований для вмешательства.
A few people try to intervene.
Только некоторые пытаются вмешаться.
In Russia, unlike in most other countries, the central bank does not retain the exclusive right to intervene.
В России, в отличие от большинства других стран, Центральный банк не имеет функции эксклюзивного права вмешательства.
We must intervene.
Мы должны вмешаться.
They won't intervene.
Они не станут вмешиваться.
They won't intervene.
Они не будут вмешиваться.
Should we intervene?
Нам надо вмешаться?
Should we intervene?
Нам вмешаться?
Can't you intervene?
Неужели ты не можешь вступиться?
I didn't want to intervene, just now.
Я не хотел вмешиваться, но сейчас...
The police rarely intervene.
Полиция редко вмешивается.
Marshal, you must intervene!
Инспектор, вы должны вмешаться!
This is why the government wants to intervene.
Именно поэтому правительство и решило вмешаться в этот процесс.
Almost surely, Mauritius, too, will have to intervene.
Почти наверняка на Маврикии также придется провести интервенцию.
Intervene, appeal to the U.N., or do nothing?
Ввести войска, обратиться в ООН, или бездействовать.
If justice refuses to intervene, then we will.
Раз правосудие не вмешивается, это сделаем мы.
So the Japanese started to intervene to weaken the yen.
Поэтому японцы стали вмешиваться, чтобы ослабить иену.
You want me to intervene to make you some money.
Моё вмешательство нужно вам, чтобы заработать деньги.
It has embraced policies and a military doctrine that labels NATO a threat and justifies the right to intervene in these countries.
Она приняла политику и доктрину, в которой говорится, что НАТО является угрозой, и доказывает свое право вмешиваться в дела этих стран.
It was again necessary for the police to intervene.
И снова полиция была вынуждена вмешаться.
The White House forced the Swedish government to intervene.
Белый дом вынужден Шведское правительство вмешаться.
The White House forced the Swedish government to intervene.
Белый дом принуждает шведское правительство вмешаться.
I think I, Bong Joon Gu, need to intervene.
Думаю, я, Бонг Джун Гу, должен вмешаться.
It is up to governments to intervene and eliminate this gap.
Правительствам необходимо вмешаться и заняться решением данного вопроса.
Britain and France did not intervene.
Великобритания и Франция объявили войну Германии.
No. Knew, but did not intervene.
Номер знал, но не вмешивался.
The Ugandan embassy in Saudi Arabia often has to intervene.
Как правило, приходится вмешиваться посольству Уганды в Саудовской Аравии.
One NGO has even called on the UN to intervene.
Одна неправительственная организация даже призвала ко вмешательству ООН.
Finally, central banks still stand ready to intervene to prevent bank runs.
И, наконец, центробанки действительно сохранят готовность вмешаться в целях предотвращения массовых изъятий средств из банков.
Why shout that government should not intervene in markets, claiming that markets are efficient, yet intervene in currency markets?
Зачем кричать, что правительство не должно вмешиваться в дела рынка, утверждая, что он и так достаточно эффективен и, в то же время, вмешиваться в события, происходящие на валютных рынках?
Let me intervene on the red kids.
Давайте ка я пойду к этим ученикам с красным цветом.
How do we possibly intervene these systems?
Как мы можем повлиять на это?
I do take certain liberties and intervene.
Я пользуюсь некоторыми привилегиями и вмешиваюсь.
Let me intervene on the red kids.
Давайте ка я пойду к этим ученикам с красным цветом .
The FPC declines to intervene, citing lack of law enforcement powers.
FPC отказывается вмешиваться, говоря об отсутствии правоохранительных полномочий.
Most believe that Putin is unable to intervene in his defense.
Большинство считают, что Путин не может вмешаться в его защиту.
All three died in the street, as nobody dared to intervene.
Все трое умерли на улице, поскольку никто не осмелился вмешаться.
A capacity to intervene in such situations should be in place.
Должен существовать механизм вмешательства в подобные ситуации.

 

Related searches : Failure To Intervene - Power To Intervene - Leave To Intervene - Opportunity To Intervene - Not To Intervene - Application To Intervene - Able To Intervene - Intervene To Help - How To Intervene - Means To Intervene - Intervene Against - Intervene Through - Intervene Between