Translation of "right up front" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Front - translation : Right - translation : Right up front - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll put her right up front. | Да, поставлю ее спереди. Хорошо. |
Front Right | Передний правый |
So I went right up to the front of the tank | Я подошёл к аквариуму примерно на 10 см от стекла. |
I'll tell you right up front, this is a trade off. | Честно говоря, всё строится на компромиссе. |
Up front. | Вперед. |
Another possible approach is right up the western front of the mountain. | Другая возможность подъём по западной стороне горы. |
And I admit the truth to them right up front I don't know. | И я признаю это сразу я не знаю. |
Right front into lines. | Колонна, направо! |
Sit up front. | Садись спереди. |
She's up front. | Она спереди. |
Let's give it a double spread, and move it up front right after Topics. | Давай сделаем это двустраничным разворотом, в самом начале. |
You're breaking up in little pieces right in front of my eyes, you know. | Вы рассыпаетесь на кусочки у меня на глазах. |
Right on the front page. | Ha пepвoй cтpaницe. |
We were up front. | Мы были искренни. |
Ordnance Went Up Front . | Ordnance Went Up Front . |
Pay zero up front. | Без предоплаты. |
And right through that front door. | И уж, конечно, через переднюю дверь. |
I'm right in front of you. | Вот он, я. |
They're going up front tomorrow. | Завтра они уходят на фронт. |
I'm gonna get up front. | Я вперед. |
Well, I'm going up front. | Ну, я пошел. |
He sat right in front of me. | Он сел прямо напротив меня. |
It's right in front of your eyes. | Он прямо перед твоими глазами. |
It's right in front of your eyes. | Он прямо перед тобой. |
It's right in front of your eyes. | Она прямо перед твоими глазами. |
It's right in front of your eyes. | Оно прямо перед твоими глазами. |
It happened right in front of us. | Это произошло прямо на наших глазах. |
It happened right in front of us. | Это произошло прямо у нас на глазах. |
Tom sat right in front of me. | Том сел прямо передо мной. |
All right, please stand here in front ... | Всё в порядке, пожалуйста, встань здесь... впереди... |
It's right there in front of you. | Она прямо перед вами. |
All right, my front man. We're ready. | Ну, мой живой щит , мы почти готовы. |
Right in front of me very eyes. | Прямо у меня на глазах. |
Let's get the debris up front. | Смотрите внимательней! |
That incident happened right in front of him. | Это происшествие случилось прямо у него на глазах. |
The answer was right in front of me. | Ответ был прямо передо мной. |
My car's right in front of the door. | Моя машина возле двери. Залезайте в неё. |
I went up to the front door. | Я подошёл к передней двери. |
I went up to the front door. | Я подошёл к входной двери. |
I've been up to its front gates. | Я побывала у его ворот. |
I always wanted to ride up front. | Лучше останусь, я всегда хотел идти впереди. |
I'm trying to keep up a front. | Я пытаюсь держаться на высоком уровне. |
Keep up pressure all along the front. | Самолет генерала ждет на желтом пляже. |
Step right up folks, Step right up. | Давай, смелее. |
Step right up folks. Step right up. | Давайте, господа. |
Related searches : Front Right - Front Up - Right Up - Front Right Side - Share Up Front - Charge Up Front - Button Up Front - State Up Front - Up In Front - Come Up Front - Cash Up Front - Put Up Front - Money Up Front - Provide Up Front