Translation of "rise concerns" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That, however, has given rise to serious fiscal concerns.
К сожалению, это привело к серьезным бюджетно финансовым проблемам.
The human rights situation in Iraq continues to give rise to serious concerns.
Положение в области прав человека в Ираке по прежнему вызывает серьезное беспокойство.
Equally important are strategic concerns about transnational terrorism and the rise of Chinese power.
Столь же важны и стратегические вопросы, связанные с транснациональным терроризмом и укреплением мощи Китая.
7. Energy prospects, especially in the developing world, give rise to a variety of concerns.
7. Перспективы в области энергетики, особенно в развивающихся странах, вызывают обеспокоенность по целому ряду причин.
But the route decided upon for the security barrier is now giving rise to many concerns.
Однако план строительства стены безопасности в настоящее время у многих вызывает обеспокоенность.
Yet a rapid growth in energy consumption, especially of fossil fuel, gives rise to environmental concerns.
Вместе с тем стремительное увеличение объема потребления энергоресурсов, особенно ископаемых видов топлива, порождает проблемы экологического характера.
While the logic of this argument is shaky, it taps into deep Japanese concerns about China s rise.
В то время как логика этого аргумента сомнительна, он отражает глубокую озабоченность Японии подъемом Китая.
Now people have raised some real concerns about what the rise of Islamist parties means for women.
Также некоторые люди выражают большую обеспокоенность тем, что означает возрождение исламистских партий для женщин.
But the more critical issue concerns Brown's assumption that the tax GDP ratio will rise in coming years.
Однако наибольшие сомнения вызывает предположение Брауна о повышении соотношения налоговых поступлений к объему ВВП в ближайшие несколько лет.
Issues related to distribution of goods Distribution services have given rise to concerns about horizontal and vertical integration.
А. Вопросы, касающиеся распределения товаров
122. The preceding paragraphs indicate a distinct rise in political commitment to population issues and concerns among developing countries.
122. Предыдущие пункты ясно свидетельствуют об усилении политической приверженности развивающихся стран делу решения вопросов и проблем в области народонаселения.
Moreover, this has often resulted in foreign firms integrating vertically, giving rise to potential concerns in the area of competition.
Кроме того, нередко это приводило к вертикальной интеграции иностранных компаний, порождая потенциальные проблемы в области конкуренции.
It is, of course, true that enlargement has fundamentally changed the Union and given rise to new problems and policy concerns.
Конечно, это правда, что расширение привело к фундаментальному преобразованию Союза, а также вызвало новые проблемы и озабоченность в отношении политических принципов.
It has been observed that, unless properly regulated, this feature of ERAs gives rise to concerns, especially from competition law standpoint.
Было отмечено, что если не обеспечить надлежащее регулирование, то эта особенность ЭРА способна создавать озабоченности, особенно с точки зрения законодательства о конкуренции52.
The Ismaع (Listen) project was launched in response to increasing concerns about the rise in anti Arab and anti Muslim prejudice.
В связи с ростом озабоченности по поводу нагнетания антиарабских и антимусульманских настроений был разработан проект Исма ( Прислушайтесь к голосу разума ).
129. The increase in public expenditures for the social sectors also indicates a rise in commitment to population related issues and concerns.
129. Увеличение государственных расходов на социальные сектора также говорит об усилении внимания к вопросам и проблемам, связанным с народонаселением.
30. Such a rapid growth in energy demand, especially of fossil fuels, gives rise to environmental concerns at the national, regional and global levels.
30. Столь быстрые темпы роста спроса на энергоносители, особенно на ископаемые виды топлива, обусловливают возникновение проблем экологического характера на национальном, региональном и глобальном уровнях.
Not rise to it, rise with it.
не подняться к , а держаться на высоте.
Rise
Время восхода
Rise
Пробуждение
Rise.
Рост.
Rise!
Встали.
Rise.
Появись.
Rise.
Садитесь!
But China s rise and America s other global and domestic concerns have left many Asians wondering just how enduring those commitments will be in the future.
Но рост Китая и другие глобальные и внутренние проблемы Америки заставили многих жителей Азии задаться вопросом, насколько эти обстоятельства будут сохраняться в будущем.
Clearly, in relation to contracts of carriage concluded between parties of broadly equal bargaining power, this approach would not give rise to public policy concerns.
В связи с договорами перевозки, которые заключаются между сторонами, обладающими примерно одинаковыми позициями в переговорах, такой подход, несомненно, не будет порождать каких либо проблем, связанных с публичной политикой.
It is equally important that contributions from all countries be accepted, rather than using a selective approach which may give rise to concerns of discrimination.
Не менее важно, чтобы принимались вклады от всех стран, а не использовался селективный подход, который может породить тревогу в связи с дискриминацией.
Proceeding too fast is likely to impede the fundamental goals of the Register, and, instead of building mutual confidence, might give rise to security concerns.
Поспешность может помешать достижению основополагающих целей Регистра и породить проблемы в области безопасности вместо того, чтобы укрепить взаимное доверие.
Agricultural concerns
и т.д.
Environmental concerns
Природоохранные соображения
Common concerns
Общие задачи...
It concerns ...
Это касается...
Worries about corruption have been on the rise among the general population and nowadays surveys show that it is the one of biggest concerns for Mexicans.
Население крайне обеспокоено коррупцией. На сегодняшний день опросы показывают, что это один из самых волнующих вопросов для мексиканцев.
Prices rise.
Цены растут.
Bubbles rise
Всплывающие пузырьки
Rise time
Время восхода
Rise up!
Давайте же!
Let's rise...
Давай встанем...
Rise, please.
Встаньте, пожалуйста.
Everybody rise.
Попрошу встать.
Rise, girl.
Вставай.
All rise!
Bceм вcтaть.
Rise him!
Поднимай!
A rise?
Поднять?
Please, rise.
Пожалуйста, садитесь.

 

Related searches : Concerns Rise - Rise Out - Steady Rise - Gradual Rise - Rise From - Pressure Rise - High-rise - Sales Rise - Will Rise - Capillary Rise - Rapid Rise - Dramatic Rise