Translation of "roadmap for reforms" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Roadmap for reforms - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
China s Roadmap | Дорожная карта Китая |
(c) Formulation of a roadmap for SRAP implementation. | с) разработка схемы его реализации. |
Europe Roadmap 2010 implementation | Европа осуществление плана Роудмэп 2010 |
The Wall Blocking the Roadmap | Стена, преграждающая путь к мирному урегулированию |
A Roadmap towards Paperless Trade | Дорожная карта по переходу на электронную торговлю |
Similar to the well established International Technology Roadmap for Semiconductors (ITRS), the International Electronics Manufacturing Initiative (iNEMI) has published a roadmap for printed and other organic electronics. | Аналогично известной Международной технологической дорожной карте для полупроводников (ITRS) была создана Международная инициатива по производству электроники (iNEMI), которая опубликовала дорожную карту по печатной и органической электронике. |
China s 11th five year plan provides a roadmap for that response. | 11 й пятилетний план Китая является дорожной картой для такого реагирования. |
Technologie Roadmap Strategisches und taktisches Technologiemanagement. | Technologie Roadmap Strategisches und taktisches Technologiemanagement. |
CEDAW Roadmap Reporting before the Committee. | CEDAW Roadmap Reporting before the Committee. |
In the Roadmap, the need for greater coordination and coherence was recognized. | В дорожной карте была признана необходимость обеспечения более высокого уровня координации и согласованности. |
Technology Roadmap for Plant Crop Based Renewable Resources 2020, Renewable Vision, February. | Technology Roadmap for Plant Crop Based Renewable Resources 2020, Renewable Vision, February. |
A Roadmap to Peace that Can Work | Как достичь мира на Ближнем Востоке |
In 1998, the SIA became closer to its European, Japanese, Korean and Taiwanese counterparts by creating the first global roadmap The International Technology Roadmap for Semiconductors (ITRS). | Этот план известен как International Technology Roadmap for Semiconductors (ITRS) и представляет собой план прогноз, ежегодно обновляемый и публикуемый международной организацией Semiconductor Industry Association (SIA). |
It seeks to implement a R D roadmap. | Эта программа направлена на осуществление плана действий в области НИОКР. |
Both parties have clear obligations under that roadmap. | В соответствии с этой дорожной картой на обе стороны возлагаются четкие обязательства. |
For several years, the Semiconductor Industry Association (SIA) gave this responsibility of coordination to the United States, which led to the creation of an American style roadmap, the National Technology Roadmap for Semiconductors (NTRS). | Это привело сначала к созданию североамериканского Национального плана по развитию полупроводниковых технологий (National Technology Roadmap for Semiconductors, NTRS) затем в 1998 году первого глобального стратегического плана International Technology Roadmap for Semiconductors (ITRS). |
The roadmap is so far silent on this issue. | Дорожная карта пока что не предлагает ничего подобного. |
Security remains the critical component in the first phase of the roadmap for both parties. | Безопасность остается критическим компонентом первой фазы плана для обеих сторон. |
Romania is preparing a Roadmap for the implementation of the Environmental Technology Action Plan (ETAP). | Румыния готовит Дорожную карту к выполнению Плана действия по технологии природопользования (ПДТП). |
Internet technology for discussing reforms | Интернет технологии для обсуждения реформ |
Junta reforms for the worse | Реформы хунты к худшему |
Support for security sector reforms | Поддержка реформ в секторе безопасности |
So continuing its construction will kill any Palestinian enthusiasm for the second phase of the roadmap. | И поэтому продолжение ее строительства убьет всякий энтузиазм палестинцев относительно второй фазы плана урегулирования. |
So continuing its construction will kill any Palestinian enthusiasm for the second phase of the roadmap. | И поэтому продолжение ее строительства убьет всякий энтузиазм па естинцев относительно второй фазы плана урегулирования. |
And, tough talk notwithstanding, the Obama administration has yet to offer a credible roadmap for fiscal consolidation. | И, несмотря на непростой диалог, правительство Обамы должно предоставить заслуживающую доверия конкретную программу финансовой консолидации. |
A roadmap to peace is useful only if everyone follows it. | Дорожная карта к мирному урегулированию целесообразна только тогда, когда каждый следует ей. |
We'll complete WADA roadmap in near future Russian Deputy PM Mutko | Российский вице премьер Мутко Мы выполним требования дорожной карты ВАДА в ближайшее время |
This supportive context provided a roadmap for national policymakers, helping them to build democratic institutions and marginalize extremists. | Эти условия поддержки обеспечили дорожной картой национальные политики, помогая им создавать демократические институты и изолируя экстремистов. |
No startup I have ever worked for has had a roadmap that turned out to be remotely true. | Не запуска, я когда либо работал имеет план действий, оказалось удаленно значение true. |
The roadmap to peace between Israelis and Palestinians faces countless bloody detours. Few Israelis expect Palestinian Prime Minister Mahmud Abbas to deliver security to Israel, or to implement far reaching political and financial reforms. | План мирного урегулирования между израильтянами и палестинцами изобилует множеством кровавых обходных путей. |
Educated Hijazis ask only for modest reforms. | Образованные Хиджази просят только скромных реформ. |
This isn t for lack of structural reforms. | Дело не в отсутствии структурных реформ. |
The roadmap to peace between Israelis and Palestinians faces countless bloody detours. | План мирного урегулирования между израильтянами и палестинцами изобилует множеством кровавых обходных путей. |
The WADA roadmap was updated in this regard, Mutko stated on Thursday. | Дорожная карта ВАДА была соответственно обновлена , заявил Мутко в четверг. |
But the sequence of reforms is critical for successful economic development, with economic reforms coming first. | Но последовательность проводимых реформ имеет критическое значение для успешного экономического развития, и при этом в начале должны идти экономические реформы. |
Unfortunately, the neural roadmap for sensory messages of tissue injury explains only a part of how we experience pain. | К сожалению, такой путь прохождения нервных каналов для передачи сенсорных ощущений от поврежденной ткани лишь частично объясняет наше восприятие боли. |
The International Technology Roadmap for Semiconductors is a set of documents produced by a group of semiconductor industry experts. | Международный план по развитию полупроводниковой технологии () набор документов, выпускаемый группой экспертов полупроводниковой промышленности. |
Furthermore, decisions have been taken regarding the institutional arrangement for piloting the preparation of the SRAP and a roadmap for its implementation. | Более того, определены институциональный механизм, который будет обеспечивать руководство подготовкой СРПД, и схема его приведения в действие. |
Nor did they push strongly for structural reforms. | Они также не особо стремились к структурным реформам. |
Constitutional reforms for the protection of human rights | Конституционные реформы в целях защиты прав человека |
Sources US Department of Energy, Technology Roadmap for Plant crop based Renewable Resources 2020 , Renewable Vision, February 1999 (www.oit.doe.gov agriculture). | Источники US Department of Energy, Technology Roadmap for Plant crop based Renewable Resources 2020 , Renewable Vision, February 1999 (www.oit.doe.gov agriculture). |
It is a roadmap for the work ahead to re orient the Organization to meet the challenges of the present. | Этот документ предлагает план дальнейшей работы по переориентации Организации Объединенных Наций для реагирования на вызовы современности. |
These reforms later were called the Toledo Reforms. | Эти реформы позже назвали Реформами Толедо . |
References External links National Compound Semiconductor Roadmap (Office of Naval research) Accessed April 2006 | Теллурид кадмия Теллурид свинца National Compound Semiconductor Roadmap (Office of Naval research). |
GRAP proposes a set of key reforms and another set of supporting reforms including Institutional reforms. | a) институциональные реформы |
Related searches : Roadmap For - Push For Reforms - Roadmap For Change - Roadmap For Action - Roadmap For Success - Roadmap For Implementation - Roadmap For Recovery - Implement Reforms - Major Reforms - Legislative Reforms - Procedural Reforms - Embrace Reforms - Sustained Reforms - Hartz Reforms