Translation of "run a campaign" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Republican presidential candidate Donald Trump has run a controversial campaign. | Кандидат в президенты от республиканской партии Дональд Трамп провел спорную кампанию. |
Regrettably, he lacks the financial wherewithal to run a presidential campaign. | К сожалению, у него отсутствуют необходимые финансовые средства для участия в президентской кампании. |
And they've got a new campaign. They want to run it next week. | Они разработали новую рекламную кампанию и хотят запустить её на следующей неделе. |
In Mexico, Nike has run a campaign recently called, literally, Bid Your Sweat. | Nike недавно начал кампанию в Мексике под названием Продай свой пот . |
(Eventually, a public campaign raised the money to run an advertisement in a Taiwanese newspaper.) | (В конце концов, была организована общественная компания и были собраны деньги, чтобы дать объявления с благодарностью в тайваньской газете.) |
Return to Bull Run The Campaign and Battle of Second Manassas . | Return to Bull Run The Campaign and Battle of Second Manassas. |
Late in the year, Jones was wounded again during the Mine Run Campaign. | В том же году Джонс снова был ранен во время сражения при Майн Ран. |
He announced that he had hired Eyal Arad, a well known Israeli spin doctor, to run his presidential campaign. | Он объявил, что он нанял Эйала Арада, известного Израильского спин доктора (специалиста по созданию и распространению слухов в ходе предвыборной кампании), проводить его кампанию по выборам в президенты. |
Monahan took an unusual route for a screenwriter and hired a publicist to run a campaign promoting his screenplay during awards season. | Монахан взял необычный маршрут для сценариста и нанял публициста запустить кампанию для продвижения своего сценария во время сезона наград. |
The club is one of 56 being run across 13 states in India and is part of KhelBadal, a campaign to dismantle patriarchy being run by Video Volunteers. | Клуб является одним из 56 в 13 штатах Индии и является частью KhelBadal , кампании по демонтажу патриархата, которая управляется Video Volunteers. |
A campaign. | Кампания. |
Putin will run a campaign he will go to a supermarket, complain that prices are too high, and prices will be lowered. | Путин проведет предвыборную кампанию он сходит в магазин, раскритикует высокие цены, и их понизят. |
In 1990, in the midst of an FMLN campaign for municipal elections, a vehicle with tainted windows attempted to run her over. | В 1990 году в разгар кампании, развернутой ФНОФМ в связи с муниципальными выборами, ее пыталась сбить машина с затемненными стеклами. |
The political atmosphere during the campaign for the presidential run off election was generally peaceful, but somewhat tense. | Политическая обстановка во время кампании, предшествовавшей второму туру президентских выборов, была в целом мирная, но несколько напряженная. |
In 2005, our prime minister was assassinated, and the country came to a complete standstill, so we organized a five kilometer United We Run campaign. | В 2005 убили премьер министра, и война в стране затихла, так мы смогли организовать пятикилометровый марафон United We Run. |
A. A sustained mobilization campaign | А. Долгосрочная кампания мобилизации |
A HUG Campaign Poster. | Плакат кампании. |
I'm a campaign organizer. | Я умею организовывать кампании. |
Campaign contributions were not just a matter of public spirit, but an investment. Like many of Enron's investments, it worked well in the short run, but did not pan out in the long run. | Как и многие инвестиции компании Enron, они работали только в краткосрочном периоде и не принесли результатов в долгосрочном. |
So, they run the risk to enter a vicious cycle of dependence the next agricultural campaign, should they not count with sufficient labor force. | В этой связи появляется опасность возникновения замкнутого круга зависимости от следующего урожая, если у них отсутствует достаточное число работников. |
And where else can the jihadi gangster go, but run for parliament and do a public installation campaign with the slogan Vote for me! | И что ещё делать гангстеру джихада, как не баллотироваться в парламент и выбрать для своей кампании слоган Голосуйте за меня! |
Listen, if you can run a mile, run a race. | Слушай, если ты можешь пробежать километр пробеги десять. |
Now a second campaign begins. | Сейчас начинается второй тур кампании. |
She run, run, run | Она...беги беги беги... |
Her success has led her to run for Governor of Texas, with campaign backers already lining up to support her. | Её успех и множество сторонников привели её к возможности баллотироваться на пост Губернатора штата Техас. |
The disarmament of the militias is a priority concern, particularly in the run up to an electoral campaign, with its potential for politically motivated violence. | Разоружение ополченцев является одним из приоритетов, особенно в ходе избирательной кампании, когда существует опасность проявления насилия по политическим мотивам. |
Run a command | Выполнить команду |
In addition to Wikipedia, many other open educational resources and free knowledge projects that are not already a part of the Digital India campaign signal the need for the federal run campaign to be more collaborative and open. | Кроме того, Викимедиа и другие бесплатные образовательные проекты, которые пока ещё не являются частью Цифровой Индии , сигнализируют о необходимости создания общей открытой федеральной программы. |
I run, run, and run. | Я бегаю, бегаю и бегаю. |
I run, run, and run. | Я бегу, бегу и бегу. |
You better run, run, run... | Лучше беги, беги, беги... |
The Wall Street Journal, for example, America s leading business newspaper, has run an aggressive editorial campaign against climate science for decades. | Например, The Wall Street Journal , ведущая американская деловая газета, десятилетиями вела агрессивную редакционную кампанию против климатической науки. |
Run? Run! | Бежим! |
The radio saying run run run. | По радио передают бегите, бегите, бегите. |
A short video presents the campaign | Короткое видео о кампании |
We started a campaign against smoking. | Мы начали компанию против курения. |
Through a television and radio campaign | посредством кампаний на телевидении и радио |
It was a worldwide branding campaign. | Это была глобальная рекламная кампания. |
This double for a charity campaign. | Эта двойная для благотворительной кампании. |
And I've done a campaign called | Я провожу кампанию под названием |
There's a whole publicity campaign planned. | Еще планируется рекламная кампания. |
F5 Run Run | F3 Правка Найти далее |
Run Run Speed | Файл Сохранить как... |
Well, run run! | Ну, бегай бегай! |
Run, Toto, run! | Беги, Тото! |
Related searches : Campaign Run - Run Campaign - Run Marketing Campaign - A Run - Design A Campaign - Open A Campaign - A Campaign About - A Campaign Against - Launching A Campaign - Initiate A Campaign - Implement A Campaign - Build A Campaign