Translation of "run him down" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I have to run, to calm him down!
Что же я молчу? Надо бежать, успокоить его!
OK, we'll run him down to the morgue.
Хорошо, отвезем его в морг.
I saw him run down the path and die.
Я видела как он выбежал на дорожку и умер.
I'm running as fast as I can to run him down.
Я бегу как можно быстрее, чтобы догнать его.
Don't run yourself down.
Да не унижайся ты так.
Run, Nicky! Run! Grab him!
Беги, Ники!
The house is run down.
Дом в плохом состоянии.
The battery has run down.
Батарея разряжена.
I can run down there.
Я могу туда сбегать.
Run down to the stream.
Спустись к реке.
I'll run it down, Jeff.
Я это улажу, Джеф.
The car battery has run down.
У автомобиля сел аккумулятор.
Oh, I'm tired and run down.
Как я устал.
I seem to have run down.
Я чувствую, что сбилась с мысли.
Run this down, will you, Garrity?
Соствишь отчет, Гарри?
You've always run your boy down.
А ты всегда унижаешь мальчика.
Run and get him Get him
Бегите и поймайте его Поймайте его
She told him 'Run'.
Она сказала ему Беги .
Quick, run after him.
Быстрее, беги за ним.
Don't let him run.
Не дайте ему убежать.
Run and tell him.
Запуск и сказать ему.
Tom was run down by a truck.
Тома переехал грузовик.
Cut 'em down as they run out!
Да, и перебить выбегающих!
You had to see him run! You had to see him run, Lennie! Hey, Lennie!
Ты бы видел, Ленни, как он побежал!
I saw him run away.
Я видел, как он убежал.
I saw him run away.
Я видел, как он убегает.
Don't let him run away.
Не дай ему сбежать.
Don't let him run away.
Не дайте ему сбежать.
I won't run after him!
Я не побегу за ним.
I'll run him through! Ooh!
Ему конец.
Run and get him now
Бегите и поймайте его сейчас
The battery in the watch had run down.
Батарейка в часах разрядилась.
I was scared to death, but I saw him run down the street... till he disappeared in the shadows.
я была очень испугана, но видела, как он бежал по улице, пока не исчез в темноте.
Is Eastern Europe's political pendulum about to run down?
Правда ли, что политический маятник Восточной Европы находится на грани остановки?
Just run down to the post office, won't you?
Просто сбегай на почту, хорошо?
The clock has run down. I need new batteries.
Часы остановились. Мне нужны новые батарейки.
And a run is coming down my nylon stocking.
И на кап И на капр И на капро
Pedersen, you need to run down to the paper.
Передсен, сбегай в газету.
We can't run out on him.
Это Дэн. Мы не можем бросить его там.
She won't run with him long.
Она не проработает с ним долго.
I saw him run over here!
Он сюда свернул.
And when we click Run, it will run this code and show us the result down here.
Когда мы нажимаем кнопку Run (запуск), запускается код и здесь внизу выводится результат.
Now rastle him down. yep, come on, pin him down.
Теперь вали его на землю!
He stepped down in distance to run at the B.A.A.
Двукратный чемпион мира по кроссу в 2009 году.
And then we'll always have a run button down here.
Еще у нас всегда есть кнопка выполнения здесь внизу.

 

Related searches : Run-down - Run Down - Make Him Run - Run Into Him - Run After Him - Run Towards Him - Shut Him Down - Turned Him Down - Cut Him Down - Drag Him Down - Throw Him Down - Hold Him Down - Get Him Down - Knock Him Down