Translation of "safe return home" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

To Jess' safe return.
За спасение Джесс.
We're safe at home.
Дома мы в безопасности.
Return home!
Возвращайтесь домой.
Return home.
Возвращайтесь домой.
Tom is safe at home.
Дома Том в безопасности.
May you return safe and sound.
Возвращайся целым и невредимым
Return home quickly.
Áűńňđĺĺ âîçâđŕůŕéń äîěîé.
Then return home.
Тогда возвращайтесь домой.
Tom must return home.
Том должен вернуться домой.
I wish them a safe return home and hope that many will return to New York to participate in the comprehensive review to be held in 2006.
Я желаю им безопасного возвращения домой и надеюсь, что многие из них вернутся в Нью Йорк для участия в намечаемом на 2006 год всестороннем обзоре положения дел в этой области.
Did you get home safe and sound?
Вы добрались до дома целым и невредимым?
Did you get home safe and sound?
Ты добрался до дома целым и невредимым?
Did you get home safe and sound?
Ты добралась до дома целой и невредимой?
Did you get home safe and sound?
Вы добрались до дома целыми и невредимыми?
When will she return home?
Когда она придёт домой?
When will she return home?
Когда она вернётся домой?
When will you return home?
Когда ты вернёшься домой?
When will you return home?
Когда вы вернётесь домой?
When will you return home?
Ты когда домой вернёшься?
When will you return home?
Вы когда домой вернётесь?
When do you return home?
Когда ты возвращаешься домой?
When do you return home?
Когда вы возвращаетесь домой?
Tom will return home tomorrow.
Том завтра вернётся домой.
How can I return home?
Как мне вернуться домой?
When will he return home?
Когда он вернётся домой?
When will Tom return home?
Когда Том вернётся домой?
How will you return home?
Как будете возвращаться домой?
Well, we'll see you home safe and sound.
Знаете, можете положиться на нас.
Radio director Bob Rugurika says he doesn't know when it will be safe for him to return to his home country, Burundi.
Директор радиостанции Боб Ругурика говорит, что не знает, когда для него будет безопасно вернуться в свою страну, Бурунди.
We were glad to hear of his safe return.
Мы были рады услышать о его благополучном возвращении.
He left home never to return.
Он ушёл из дома, чтобы никогда не возвращаться.
They are hurrying to return home.
Они спешат вернуться домой.
Why did you return home today?
Почему ты вернулся домой сегодня?
You return home on Labor alley?
Вы домой возвращаетесь по Трудовому переулку?
Return home a few years younger!
Возвратитесь домой на пару лет моложе
After all, I can return home.
В конце концов, я могу вернуться домой!
It is not safe for me to go home.
Для меня небезопасно ехать домой.
I just want to get home safe and sound.
Я просто хочу добраться до дома в целости и сохранности.
I just want to get home safe and sound.
Я просто хочу добраться до дома целым и невредимым.
These successes made it safe to quarrel at home.
Эти успехи сделали безопасным ссориться дома.
Your dad's comin' home today, love, safe and sound.
Дорогая, твой папочка сегодня уж будет дома, жив и невредим.
Human rights violations were a major cause of the flight of refugees as well as an obstacle to their safe and voluntary return home.
Нарушения прав человека являются одной из основных причин бегства беженцев, а также препятствием для их безопасного и добровольного возвращения домой.
I want my daughter feel safe in her own home.
Я хочу, что бы дочь, чувствовала себя в безопасности.
That symbolizes this sense of being safe and at home.
Он символизирует желание быть защищённым в своём доме.
Neither has been able to return home.
Ни один из них не смог вернуться домой.

 

Related searches : Safe Home - Safe Return - Home Return - Return Home - Safe At Home - Safe Way Home - Go Home Safe - Home Safe Lighting - Safe Journey Home - Safe Back Home - Safe Trip Home - I Return Home - Return Home From - Return Home Safely