Translation of "salvage costs" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Salvage
Остаточная стоимость
G. Salvage and wreck removal
G. Спасание терпящих бедствие судов и удаление затонувших
Once enough salvage is collected,
Как только будет собрано достаточно материалов,
Salvage operations on the USS Arizona.
Спасательные операции на линкоре Аризона .
And something wants to salvage something.
И нечто хочет спасти что то.
Mr. Harrison owns the salvage ship.
У мистера Харрисона корабль для водолазноспасательных работ.
This album was all I could salvage.
Это единственный альбом, который мне удалось спасти.
G. Salvage and wreck removal . 63 64 18
G. Спасание терпящих бедствие судов и удаление затонувших . 63 64 18
Salvage can be found all over the island
Вспомогательные материалы разбросаны по всему острову
Might be some salvage floating around down there.
Может быть, что нибудь принесет туда.
Only more politics and diplomacy can salvage US policy.
Только более активное использование политических и дипломатических средств может спасти политику США.
So the Three Represents is an effort to salvage one party rule.
Так что Тезис о трех представительствах является попыткой спасти однопартийную систему правления.
The salvage operation was expected to commence in the middle of May.
Планируемая длительность операции 12 месяцев, работы начнутся в мае.
And Lara must find more salvage to make the climbing axe stronger
И Ларе понадобится найти больше материалов, чтобы усовершенствовать топор
Hundreds of people have also travelled to the site to help salvage any remains.
Сотни людей также прибыли на место пожара, чтобы помочь спасти оставшееся от пожара.
(d) Countering the serious decline internationally in resources for both salvage and wreck removal
d) преодоление серьезного общемирового сокращения ресурсов, выделяемых как на спасание судов, так и на удаление судов, потерпевших кораблекрушение
costs costs Total
Первоначальные расходы
They refused to equip a party to help salvage the supplies and instruments from the ship.
Отказались снарядить группу чтобы помочь собрать припасы и приборы с корабля.
Travel costs Costs of stay Staff Travel costs and Costs of stay
Расходы на проезд персонала и проживани
Labour costs Transport costs
Затраты на рабочую силу
Mission costs costs Total
Итого МНООННЛ
These preformed components then pass through a salvage pathway that recycles them back into the active form.
После этого такие соединения проходят путь реутилизации, который возвращает их в активную форму.
They're not going to be retro fitted they're going to be the salvage yards of the future.
Их не будут модернизировать они станут свалками будущего.
In the past, we had to send expeditions to the surface to salvage metals from the ruins.
В прошлом мы посылали экспедиции на поверхность, собирать металлы из руин.
The estimated requirements would cover production costs, supplies, duplication costs, dissemination costs, and subscription costs.
Сметные потребности будут включать в себя расходы по выпуску материалов, приобретению необходимых принадлежностей, размножению и распространению материалов и расходы на подписку.
The estimated requirements would cover production costs, supplies, reproduction costs, dissemination costs and subscription costs.
Сметные потребности охватывают расходы по выпуску материалов, приобретению необходимых принадлежностей, размножению и распространению материалов и расходы на подписку.
Conference servicing costs Substantive costs
Расходы на конференционное
Indirect costs or fixed costs
Косвенным или постоянным затратам
Indeed, only by effectively addressing the Israeli Arab dispute can he possibly salvage America s standing in the region.
Действительно, только путем эффективного решения арабо израильского конфликта он может спасти позиции Америки в регионе.
Instead, Western leaders need to focus on fixing their state budgets in order to salvage what they can.
Однако вместо этого западные лидеры должны сосредоточиться на латании дыр в своих государственных бюджетах, для того чтобы спасти то, что еще можно спасти.
No attempt was made by the colonial authorities in New South Wales to salvage material from the wreck.
Колониальные власти в Новом Южном Уэльсе не сделали попытки спасти материалы с места крушения.
Governments have been urged by the maritime industry also to ratify the 1989 International Convention on Salvage. 37
Судоходные предприятия настоятельно призвали правительства ратифицировать также Международную конвенцию о спасании 1989 года 37 .
Fire can also help Lara acquire hard to get salvage stashed in crates that are hanging in nets
Огонь так же поможет Ларе получать сложнодоступные материалы, спрятанные в ящиках, подвешеных в сетях.
Annual standard costs Estimated total costs
Годовые стандартные расходы Общий объем сметных расходов
Annual standard costs Estimated total costs
Годовые нормативные расходы Совокупные сметные расходы
Annual standard costs Estimated total costs
Годовые стандартные расходы Совокупные сметные расходы
Annual standard costs estimated total costs
Годовые нормативные расходы
Non recurring costs to Recurring costs
Непериодические расходы с 1 октября 1994 года по 31 марта 1995 года
b Charter costs include fuel costs.
b Расходы на фрахт включают расходы на топливо.
costs of 17,898 tons food superintendence costs of Distribution and other costs
Расходы по распределению 7200 т продовольствия и прочие расходы
Mobility costs are intended to cover costs of stay and travel costs.
Предполагается, что расходы на мобильность включают расходы на пребывание и путевые расходы.
Analysts kept waiting for Chinese officials to salvage capitalism by spelling out a plan to save its economy first.
Аналисты продолжали ожидать переработки капитализма китайскими чиновниками посредством подробного описания планов спасения экономики.
Residents were seen returning to their destroyed homes, picking through waterlogged belongings, trying to salvage anything they could find.
Говорят, что жители возвращаются к своим разрушенным домам, роются в пропитанных водой вещах, пытаясь спасти все, что им удается найти.
An attempt to salvage the work was made by forming a new company, SuperComputer International (SCI), later that year.
В этом же году в попытках спасти свое детище Чен основал новую компанию SuperComputer International (SCI).
He's the president of the International Society of Limb Salvage, which is the least euphemistic term I've ever heard.
Он президент Международного общества спасения конечностей, и я не слышал худшего эвфемизма.

 

Related searches : Salvage Yard - Salvage Operation - Salvage Treatment - Salvage Drum - Salvage Award - Cell Salvage - Salvage Crane - Salvage Container - Salvage Ship - Salvage Job - Blood Salvage - Salvage Certificate - Salvage Contract