Translation of "satisfy demand" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Demand - translation : Satisfy - translation : Satisfy demand - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, Reggiane could not satisfy the demand, and none were delivered. | Reggiane не могла выполнить такой большой заказ и немцы самолётов не получили. |
1 billion barrels of oil will satisfy global demand for only 12 days. | Помните миллиарда баррелей нефти мировой экономике хватит всего на ...12 дней. |
Indonesia and Malaysia satisfy 85 percent of the demand for the world s most popular food oil. | Индонезия и Малайзия удовлетворяют 85 мирового спроса на это масло, постоянно используемое для производства продуктов питания. |
In order to satisfy the demand for transportation, further modernization and development of Lithuanian transport infrastructure is necessary. | Для удовлетворения спроса на транспортные услуги необходимы дальнейшая модернизация и развитие литовской транспортной инфраструктуры. |
Satisfy | Удовлетворяет условиям |
The obvious solution is for governments to create more cash to satisfy the demand for safe, secure, liquid assets. | Очевидным решением для правительств является увеличение количества наличных для удовлетворения спроса на безопасные, надёжные, ликвидные активы. |
By buying government bonds for cash, a central bank can satisfy demand and push down the price of cash. | Приобретая за наличные деньги государственные ценные бумаги, центральный банк может удовлетворить спрос и понизить стоимость наличных. |
A similar struggle began in India when the Government of India Act 1919 failed to satisfy demand for independence. | Похожая борьба развернулась в Индии Акт о правительстве Индии 1919 года не удовлетворил сторонников независимости. |
Benin actually isn t able to satisfy its domestic food demand on its own, as the data collected by FAO show. | Больше того, пока Бенин не может удовлетворить внутренний спрос на продовольствие , о чем говорит статистика FAO . |
However, if a consensus is reached, it could directly satisfy the demand for equating extreme poverty with the denial of human rights. | Вместе с тем достижение консенсуса позволило бы полностью удовлетворить требование о том, чтобы приравнять крайнюю нищету к отказу в осуществлении прав человека. |
That satisfy you? | У довлетворена? |
That satisfy you? | Ты удовлетворен этим? |
Present estimates of world coal resources are around 10 million million tonnes which would satisfy the world's present energy demand for 2000 years. | Сегодняшние оценки мировых запасов угля находят ся, приблизительно, на уровне 1013 тонн, чего должно хватить для удовлетворения сегодняшних энергетических потребностей на протяжении 2000 лет. |
Will this satisfy you? | Это вас удовлетворит? |
Will this satisfy you? | Это тебя удовлетворит? |
We can't satisfy everyone. | Мы не можем угодить всем. |
DOES THAT SATISFY YOU? | Теперь всё так, как надо? |
Does it satisfy you? | Вам этого достаточно? |
Does that satisfy you? | Ты удовлетворен? |
Does that satisfy you? | Нет, не достаточно. |
If farms can apply enough water to satisfy the demand of the beet crop for the whole season, the financial rewards can be substantial. | Если хозяйства в состоянии обеспечить достаточное количество воды, чтобы удо влетворить потребность посева сахарной свеклы на весь сезон, то финансовая на града будет существенной. |
So x could be 5.000001, it just has to be a little bit bigger than 5 and any of those would satisfy, right? So let's just write some numbers that satisfy. 6 would satisfy it, 10 would satisfy it, 100 would satisfy it. | И, если это 5, помним, что х не может равняться 5, поэтому нарисуем здесь большой кружок и закрасим всю область значений, доступную х. х может принимать значения 5,000001, он просто должен хотя бы чуть чуть превышать 5, так, чтобы условие неравенства выполнялось, верно? |
You couldn't satisfy this guy. | И этому парню вы не сможете понравиться. |
The result will satisfy him. | Он будет доволен результатом. |
Does that answer satisfy you? | Вас этот ответ удовлетворяет? |
His salary doesn't satisfy him. | Его не устраивает зарплата. |
And did that satisfy him? | Он согласился? Да. |
That ought to satisfy you. | Да, так должно быть. |
The gradual easing of the sanctions is expected to benefit Turkey s export industries, which hope to satisfy pent up Iranian demand for consumer and investment goods. | Постепенное смягчение санкций, как ожидается, принесет выгоды турецким отраслям экспортерам, которые надеются удовлетворить отложенный спрос Ирана на потребительские товары и средства производства. |
Perhaps no answer can satisfy them. | Возможно, никакой ответ не может их удовлетворить. |
You want to satisfy animal passions...' | Вам нужно удовлетворение животной страсти... |
To satisfy their needs for today? | Удовлетворить их нужды сегодня? |
It is difficult to satisfy everyone. | Трудно всем угодить. |
It is difficult to satisfy everyone. | Трудно угодить каждому. |
It's for you to satisfy them. | Да, но удовлетворять их здесь никто не обязан. |
Most of these inflows were directed toward the construction and services sectors the main drivers of GDP growth and aimed to satisfy international demand, both civilian and military. | Большинство из этих поступлений было направлено в строительство и сферу услуг главные драйверы роста ВВП и были использованы для удовлетворения мирового спроса, как мирного, так и военного. |
12. Recruitment of new staff members from non governmental sources outside the United Nations system has been actively pursued to help satisfy the increased demand for mission personnel. | 12. Чтобы содействовать удовлетворению растущих потребностей миссий в персонале, стал активно использоваться набор новых сотрудников из неправительственных источников вне системы Организации Объединенных Наций. |
Even if it were able to offload these loans, it still does not have enough money to satisfy all of the demand deposits or all of the liabilities. | Даже если это было в состоянии перенести эти кредиты, он все еще не имеют достаточно денег, чтобы удовлетворить все требования депозиты или всех обязательств. |
As the economy expanded, large scale immigration became necessary to satisfy the growing demand for workers, especially after the end of convict transportation to the eastern mainland in 1840. | Поскольку экономика ширилась, возникла потребность в крупномасштабной эмиграции, чтобы удовлетворять растущий спрос на рабочих, особо после окончания транспортировки преступников на восточный материк в 1840. |
And ideally what we woud like is some simply computed criteria that all primes satisfy, and no composites satisfy. | В идеале нам нужно получить какой то легко вычисляемый признак, который есть у всех простых чисел, но отсутствует у всех составных. |
We want to satisfy our individual desires. | Мы хотим удовлетворить наши личные потребности. |
First is to satisfy the larval requirements. | В Новую Зеландию интродуцирован в 1980 х годах. |
So they satisfy a relationship called transitivity. | Они удовлетворяют соотношению, которое называется транзитивностью. |
So there's 100 numbers that satisfy it. | Поэтому у нас 100 номеров, которые подходят. 100 чисел, которые удовлетворяют условию. |
If that'll satisfy you, I'll run along. | Ну, если это вас устроит, то я пойду. |
Related searches : Satisfy Customer Demand - Satisfy A Demand - Satisfy Market Demand - Satisfy This Demand - Satisfy Request - Satisfy Itself - Satisfy Expectations - Satisfy Condition - Satisfy Hunger - Satisfy Claims - Satisfy Orders - Fully Satisfy - Satisfy Regulations