Translation of "seasoned business executive" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Seasoned Technical Expert
Признанный специалист
Those men are seasoned soldiers.
Эти парни закалённые бойцы.
There's no seasoned cucumber left.
Огурчиков больше нет.
Mr. Bamanga Tukur, Executive President, African Business Roundtable, and Chairman, NEPAD Business Group
Г н Баманга Тукур, Исполнительный президент, Круглый стол деловых кругов африканских стран, и председатель Группы деловых кругов по вопросам НЕПАД
These boys want no part of an executive business.
Ведь сам знаешь,этим ребятам конторская работа не по нутру.
My brother is a seasoned sailor.
Мой брат опытный матрос.
Now do I hire seasoned professionals?
Взял ли я на работу опытных специалистов?
Mr. Ravi Kant, Executive Director, Commercial Vehicle Business Unit, Tata Motors,
Г н Рави Кант, исполнительный директор, подразделение коммерческих транспортных средств, Тата моторз , Мумбаи, Индия
I seasoned the fish with salt and pepper.
Я приправил рыбу перцем и солью.
You've been seasoned by wind, dusk and sunlight.
Ты был приправлен ветром, сумерками и солнечным светом.
I want half lemon chicken half seasoned chicken.
Я хочу половину лимонной курицы и половину с приправами.
All too often, even seasoned professionals talk about
Слишком часто, даже матерые профессионалы говорят о
A business code for chief executive officers had been adopted by multinational business organizations on a voluntary basis.
Мультинациональные хозяйственные организации в добровольном порядке принимают соответствующие кодексы деловой этики должностных лиц руководящего звена.
According to an article by seasoned Macedonian journalist Ljubomir Kostovski
По данным статьи бывалого македонского журналиста Любомира Костовского
The revolts themselves caught seasoned observers, even Arab leaders, off guard.
Сами восстания застали опытных наблюдателей, даже арабских лидеров, врасплох.
The table was served with baked potatoes and seasoned chicken fillet.
На стол подали запеченный картофель и куриное филе с приправой.
Indeed the pious will drink from a cup seasoned with Kafur,
Поистине, благочестивые те, которые были покорны Аллаху будут пить (в Раю) из кубка, в котором (вино) смешанное с камфарой имеющим самый лучший аромат .
Today's menu is seasoned taro, grilled mackerel, and bean paste stew.
Меню на сегодня приправленный таро, жареная скумбрия и суп на соевой пасте.
In 1958, the company's president, Arthur B. Homer, was the highest paid U.S. business executive.
В 1958 году президент компании Артур Гомер () стал наиболее оплачиваемым менеджером в стране.
Executive MBA (EMBA) ESMT's Executive MBA, started in autumn 2007, runs for 18 months, and graduates are awarded the degree of Master of Business Administration.
Executive MBA (EMBA) Программа Executive MBA стартовала осенью 2007 г. Выпускникам программы присуждается степень магистра делового администрирования (Master of Business Administration.
Often seasoned with ponzu sauce, it is also a common sushi topping.
Часто приправленный соусом понзу, он также нередко встречается в составе суши.
We all need help, even those of us who are very seasoned.
Верно? Нам всем требуется помощь, даже тем, у кого много опыта.
The food is heavily seasoned with a lot of spices and garlic.
Еда была острой, специи, лук и чеснок. Много чеснока.
As a seasoned Brussels insider, he was not one to move the crowds.
Как опытный брюссельский инсайдер, он явно не был тем, кто способен управлять массами.
Will you please give me the salt shaker? The potatoes aren't seasoned enough.
Не подашь мне солонку? Картошка недосолена.
Business career In 1994, Fisher cofounded and was Chief Executive Officer of AutoReach, now an AutoNation company.
В 1994 Фишер стал соучредителем и главным исполнительным директором компании AutoReach, известной сегодня как AutoNation.
Of these, 16 were developed as business plans and 12 were accepted by the executive and implemented.
На основе 16 из них были разработаны планы деловой деятельности, а 12 идей были приняты руководством компании и реализованы на практике.
Let's look at the most successful technology executive in the business, and see how a presentation goes.
Лучший способ освоить дело учиться у лучших, у тех, кто уже это делал. Взглянем, как делают презентации наиболее успешные руководители в секторе технологий.
They will be served therein with a cup of a drink seasoned with Zanjabeel,
И (также) будут поить их там (в Раю) из кубка, в котором (вино) смешанное с имбирем
Better than noodles, I wanted to eat the seasoned cucumber. It tastes so nice.
Ну, вместо лапши я бы поела соленых огурчиков.Они такие вкусные!
The IMF s Executive Board, which consists exclusively of representatives of member countries, currently runs the Fund s daily business.
Исполнительный совет МВФ, который состоит исключительно из представителей государств членов, в настоящее время ведет ежедневные дела Фонда.
So let's look at the most successful technology executive in the business and see how a presentation goes.
Взглянем, как делают презентации наиболее успешные руководители в секторе технологий.
(e) Request that the Executive Board be kept informed of progress achieved in business acquisition and delivery and
США, включая 6 млн. долл.
25 Global Entrepreneurship Monitor, GEM 2004 Executive Report (Babson Park, Massachusetts, Babson College and London Business School, 2004).
25 Global Entrepreneurship Monitor, GEM 2004 Executive Report (Babson Park, Massachusetts, Babson College and London Business School, 2004).
28 Global Entrepreneurship Monitor, GEM 2004 Executive Report (Babson Park, Massachusetts, Babson College and London Business School, 2004)
28 Global Entrepreneurship Monitor, GEM 2004 Executive Report (Babson Park, Massachusetts, Babson College and London Business School, 2004).
Today, 800 electors handpicked by the mainland Chinese government who mostly represent big business choose Hong Kong's Chief Executive.
Сейчас 800 выборщиков, отобранных материковым правительством Китая которые в основном представляют большой бизнес избирают главу исполнительной власти Гонконга.
Her second husband, in 1946 William H. Walling, was an executive in the printing business who died in 1973.
Её вторым мужем был Уильям Уоллинг, с которым она была вместе с 1946 по 1973 год.
Alfred Pritchard Sloan, Jr. ( May 23, 1875 February 17, 1966) was an American business executive in the automotive industry.
Альфред Причард Слоун (23 мая, 1875 (Коннектикут) 17 февраля, 1966) генеральный директор автомобильной корпорации General Motors в 1923 1937.
For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt.
Ибо всякий огнем осолится, и всякая жертва солью осолится.
Russian intelligentsia's scion, a gifted man, a brave officer, a seasoned sailor, an artistic soul.
Он сам объяснил это в своем последнем слове на военном суде. Так объяснил, что даже его конвоиры отставили свои винтовки в сторону.
This business plan is the third update to the plan that was presented to the Executive Board in January 2003.
Настоящий план оперативной деятельности представляет собой третий обновленный вариант плана, представленного Исполнительному совету в январе 2003 года.
(b) To organize the business of the Executive Board sessions and organizational sessions and prepare for and service these sessions
b) организация работы сессий Правления и организационных сессий, а также подготовка и обслуживание этих сессий
Salt is good but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be seasoned?
Соль добрая вещь но если соль потеряет силу, чем исправить ее?
Executive Council The Executive Council is the executive branch of the Union.
Исполнительный совет является органом исполнительной власти Союза.
Business, business.
Дела, дела!

 

Related searches : Seasoned Executive - Business Executive - Business Development Executive - Business Unit Executive - Business Executive Manager - Seasoned Team - Seasoned Veteran - Seasoned Salt - Seasoned Traveller - Seasoned Meat - Seasoned Experts - Seasoned Traveler - Seasoned Staff