Translation of "seasoned staff" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Seasoned - translation : Seasoned staff - translation : Staff - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Seasoned Technical Expert | Признанный специалист |
Those men are seasoned soldiers. | Эти парни закалённые бойцы. |
There's no seasoned cucumber left. | Огурчиков больше нет. |
My brother is a seasoned sailor. | Мой брат опытный матрос. |
Now do I hire seasoned professionals? | Взял ли я на работу опытных специалистов? |
I seasoned the fish with salt and pepper. | Я приправил рыбу перцем и солью. |
You've been seasoned by wind, dusk and sunlight. | Ты был приправлен ветром, сумерками и солнечным светом. |
I want half lemon chicken half seasoned chicken. | Я хочу половину лимонной курицы и половину с приправами. |
All too often, even seasoned professionals talk about | Слишком часто, даже матерые профессионалы говорят о |
According to an article by seasoned Macedonian journalist Ljubomir Kostovski | По данным статьи бывалого македонского журналиста Любомира Костовского |
The revolts themselves caught seasoned observers, even Arab leaders, off guard. | Сами восстания застали опытных наблюдателей, даже арабских лидеров, врасплох. |
The table was served with baked potatoes and seasoned chicken fillet. | На стол подали запеченный картофель и куриное филе с приправой. |
Indeed the pious will drink from a cup seasoned with Kafur, | Поистине, благочестивые те, которые были покорны Аллаху будут пить (в Раю) из кубка, в котором (вино) смешанное с камфарой имеющим самый лучший аромат . |
Today's menu is seasoned taro, grilled mackerel, and bean paste stew. | Меню на сегодня приправленный таро, жареная скумбрия и суп на соевой пасте. |
Often seasoned with ponzu sauce, it is also a common sushi topping. | Часто приправленный соусом понзу, он также нередко встречается в составе суши. |
We all need help, even those of us who are very seasoned. | Верно? Нам всем требуется помощь, даже тем, у кого много опыта. |
The food is heavily seasoned with a lot of spices and garlic. | Еда была острой, специи, лук и чеснок. Много чеснока. |
As a seasoned Brussels insider, he was not one to move the crowds. | Как опытный брюссельский инсайдер, он явно не был тем, кто способен управлять массами. |
Will you please give me the salt shaker? The potatoes aren't seasoned enough. | Не подашь мне солонку? Картошка недосолена. |
They will be served therein with a cup of a drink seasoned with Zanjabeel, | И (также) будут поить их там (в Раю) из кубка, в котором (вино) смешанное с имбирем |
Better than noodles, I wanted to eat the seasoned cucumber. It tastes so nice. | Ну, вместо лапши я бы поела соленых огурчиков.Они такие вкусные! |
For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt. | Ибо всякий огнем осолится, и всякая жертва солью осолится. |
Russian intelligentsia's scion, a gifted man, a brave officer, a seasoned sailor, an artistic soul. | Он сам объяснил это в своем последнем слове на военном суде. Так объяснил, что даже его конвоиры отставили свои винтовки в сторону. |
Salt is good but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be seasoned? | Соль добрая вещь но если соль потеряет силу, чем исправить ее? |
of staff Staff staff Staff subsistence | Общая смета расходов на семь месяцев |
of Person Staff staff assess Staff staff assess | Оклады сотрудников Налогообло жение персонала |
One word for all of this would be presidential, in the sense of competent, seasoned, and sobered by reality. | Все это можно описать одним словом президентский , в значении компетентный, опытный, отрезвленный реальностью. |
Seasoned and battle hardened, most of them had fought with him for years, some as far back as 717. | Закалённая в боях, большая часть его армии сражалась под его началом многие годы, некоторые с 717 года. |
Staff salaries and common staff costs (staff costs) | Оклады персонала и общие расходы по персоналу (расходы по персоналу) |
As any seasoned banker knows, a well managed bank should undertake internal stress tests regularly as a matter of good housekeeping. | Любому опытному банкиру прекрасно известно, что хорошо управляемый банк должен регулярно проводить внутренние стресс тесты для лучшего управления предприятием. |
Seasoned journalist Erol Rizaov expressed his outrage in a column titled There is no Ebola, but there are plenty of idiots | Опытный журналист Ерол Ризаов выразил своё возмущение в тексте под заголовком Эболы нет, есть куча идиотов |
Bal Krishn Birla and Shammas Oliyath who created the website are two seasoned techies based in the Indian city of Bengaluru. | Создавшие сайт Бал Кришн Бирла и Шаммас Олият это два опытных технаря, базирующихся в индийском городе Бангалор. |
and you shall make incense of it, a perfume after the art of the perfumer, seasoned with salt, pure and holy | и сделай из них искусством составляющего мастикурительный состав, стертый, чистый, святый, |
Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one. | Слово ваше да будет всегда с благодатию, приправлено солью, дабывы знали, как отвечать каждому. |
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. | Слово ваше да будет всегда с благодатию, приправлено солью, дабывы знали, как отвечать каждому. |
The African Group remembers him as a man whose great qualities were admired by us all and as a seasoned diplomat. | Группа африканских государств будет помнить его как человека, чьи исключительные человеческие качества и качества опытного дипломата служили вдохновением для всех нас. |
And finally, human resources Conventional wisdom says hire battery experts, seasoned professionals, who can draw upon their vast experience and knowledge. | И наконец кадровый вопрос здравый смысл подсказывает привлекать к работе экспертов, опытных профессионалов в вопросах устройства аккумуляторов, несущих с собой широкие знания и опыт. |
Number Common Staff Common Staff | Количество человеко месяцев |
One of her choice parlor tricks was to crack walnuts with her quadriceps, to the amazement of even the most seasoned bodybuilders. | Одним из ее талантов был разлом грецких орехов квадрицепсом, что вводило в изумление даже большинство закаленных культуристов. |
This historic victory is to the credit of all South Africans and to their seasoned and dedicated leadership, both black and white. | Эта историческая победа является заслугой всех южноафриканцев и их мужественного и самоотверженного руководства, как черного, так и белого. |
Number Common Staff Common Staff subsist | Количество человек Человеко |
XI. Staff assessment X. Staff assessment | XI. Налогообложение персонала |
Number Common Staff Common Staff Mission | Суточ ные для участ ников Миссии |
International staff salaries Local staff salaries | Оклады сотрудников, набираемых на местной основе |
Number Common Staff Common Staff Mission | Оклады Общие расходы по персоналу Налогообло жение персонала |
Related searches : Seasoned Team - Seasoned Veteran - Seasoned Executive - Seasoned Salt - Seasoned Traveller - Seasoned Meat - Seasoned Experts - Seasoned Traveler - Seasoned Oak - Seasoned Rice - Seasoned Experience - Seasoned Offering - Highly Seasoned