Translation of "securities broker" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Broker
Брокер
Freight broker
ПЕРЕВОЗКИ
I'm a broker.
Я брокер.
Securities...
Ценные бумаги...
Then Dupuis the insurance broker
Им повстречался еще гн Дюпюи, страховой агент,
Loading securities...
Загрузка ценных бумаг...
Tender securities
Обеспечение тендерных заявок
The lender calls up the broker for more home owners But the broker can't find anyone.
Кредитор звонит брокеру, за большим количеством домовладельцев, но брокер не может никого найти все, кто подходили под требования ипотечного договора, уже его заключили...
The dubious mortgage securities are so called mortgage backed securities.
Сомнительные ипотечные облигации это так называемые ценные бумаги, обеспеченные пулом ипотечных кредитов.
The broker makes a nice commission.
Брокер получает хорошую комиссию.
I'm a retired real estate broker.
Я отставной брокер по недвижимости.
Securing Synthetic Securities
Укрепление синтетических ценных бумаг
(ii) Marketable securities.
ii) Ликвидные ценные бумаги.
August 1945 Japan Securities Exchange suspended operations April 1947 Japan Securities Exchange dissolved.
В июне 1943 года биржа стала подразделением Japan Securities Exchange в Осаке.
a transaction involving securities
финансовые операции с ценными бумагами
Behind the securities counter...
Одна в отделе ценных бумаг. А третья?
The stock offering was jointly led by J.P. Morgan Securities and Deutsche Bank Securities.
Размещение производилось при участии J.P. Morgan Securities и Deutsche Bank Securities.
His father was a grocer and insurance broker.
Его отец был лавочником и страховым брокером.
Regulation on hawaladar (hawala broker) registration and reporting
Система регистрации и отчетности для хаваладаров (брокеров системы хавала )
I think he's a blackmailer, a hotcar broker.
Он вымогатель, торговец угнанными машинами.
The Securities Act of 1933 is also known as the Truth in Securities Act and the Federal Securities Act , or just the 1933 Act.
Помимо данного Акта деятельность Комиссии регулируется следующими существенными законами Закон о ценных бумагах (Securities Act of 1933), Закон о трастовом соглашении 1939 г.
And the two, securities, financial securities is what they call them, are bonds and stocks.
И два вида ценных бумаг, финансовых ценных бумаг, которые называются акции и облигации.
Weak Labor, Strong Securities Markets
Слабая защищенность рабочих мест сильные рынки ценных бумаг
European Association of Securities Dealers.
European Association of Securities Dealers.
International Organisation of Securities Commissions.
International Organisation of Securities Commissions.
No securities will not sign!
Никаких бумаг подписывать не буду!
Section 15 of the Securities Act of 1933 contained prohibitions of fraud in the sale of securities which were greatly strengthened by the Securities Exchange Act of 1934.
Раздел 17 закона о ценных бумагах 1933 года содержит предотвращение мошенничества в продаже ценных бумаг, которое было усилено законом о биржах 1934 года.
D5 (bank accounts and securities) losses
Потери D5 (банковские счета и ценные бумаги)
The Emirates Securities and Commodities Authority
Управление ценных бумаг и товаров
Paragraph 82 (coordination with securities law)
Пункт 82 (согласование с законодательством о ценных бумагах)
There's some securities and some bonds.
Это всё, что есть. Там ещё страховки и акции.
The lender calls up the broker for more home owners But the broker can't find anyone. Everyone that qualifies for a mortgage already has one.
Кредитор звонит брокеру, за большим количеством домовладельцев, но брокер не может никого найти все, кто подходили под требования ипотечного договора, уже его заключили...
As chair, it needs to act as an honest broker.
Как председатель, она должна действовать как честный брокер .
These are real achievements, which the Stability Pact helped broker.
Это все реальные достижения, ставшие возможными при посредничестве Пакта Стабильности.
These are the purchasers for whom I acted as broker.
Это покупатели, чьи интересы я представляю.
Established in 2000 as the Ho Chi Minh City Securities Trading Center (HoSTC), it is an administrative agency of the State Securities Commission, along with the Hanoi Securities Trading Center.
В июле 2000 года в соответствии с постановлением правительства был создан Центр торговли ценными бумагами г. Хошимина (Ho Chi Minh City Securities Trading Center, HoSTC).
Problems facing the securities markets are numerous.
Проблемы, стоящие перед рынками ценных бумаг, многочисленны.
But a month long attempt to broker an inclusive government failed.
Но продолжавшиеся в течение месяца попытки создать инклюзивное правительство окончились неудачей.
Our role is to be a trusted partner and honest broker.
Наша роль заключается в надежном партнерстве и честном посредничестве.
The market for such securities has now vanished.
Рынок для таких ценных бумаг сейчас исчез.
Securities took the place of traditional bank credits.
Ценные бумаги заняли место традиционных банковских кредитов.
Mr. Gregor Pozniak Federation of European Securities Exchanges
Mr. Gregor Pozniak Federation of European Securities Exchanges
Fees on securities lending and reversible gold transactions
плата, взимаемая за предоставление взаймы ценных бумаг, и по обратимым операциям с золотом
Let's see what kind of securities they have.
Посмотрим какие у них имеются ценные бумаги.
He asked for the receipts of his securities.
Он затребовал свои ценные бумаги.

 

Related searches : Securities Broker Dealer - Online Broker - Data Broker - Honest Broker - Knowledge Broker - Loan Broker - Commodity Broker - Information Broker - Investment Broker - Message Broker - Broker Transactions - Broker Services