Translation of "security interest over" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Praeger Security International General Interest.
Praeger Security International General Interest.
Establishing such conditions of peace and security will enable the peoples of the world to encourage dialogue over confrontation and solidarity over the self interest of States.
Создание таких условий, обеспечивающих мир и безопасность, позволит народам мира направить свои усилия на развитие диалога, а не наращивание конфронтации, на утверждение отношений солидарности, а не эгоистических устремлений.
Second, America has a strong security interest in the region.
Во вторых, Америка имеет особые интересы в регионе, связанные с обеспечением национальной безопасности.
This is a matter of morality, security and enlightened self interest.
Это вопрос нравственности, безопасности и просвещенного эгоизма.
The security seafarers gain by working together in their common interest.
Эта надёжность достигается слаженной работой ради их общих интересов.
For low interest rates, so that's these interest rates over here, the rule of 72 slightly over estimates how long it'll take to double your money.
Сколько займет времени чтобы удвоить ваши деньги?
With higher interest rates depressing housing prices, the game is over.
При том, что более высокие процентные ставки понижают цены на жилье, игра закончена.
So, this one mushroom, in particular, has drawn our interest over time.
А это один гриб, который привлёк со временем к себе особое внимание.
The eu and Central Asia share a paramount interest in enhancing energy Security as an important aspect of global security.
ЕС и Центральная Азия разделяют основной интерес к укреплению энергетической безопасности как важного аспекта глобальной безопасности.
Training Iraqi security forces to take over primary responsibility for security is critical.
Обеспечение подготовки сил безопасности Ирака для того, чтобы они могли взять на себя главную ответственность за обеспечение безопасности, имеет решающее значение.
Today, issues of territorial security are being overshadowed by concerns over human security.
Сегодня вопросы территориальной безопасности затмеваются беспокойством по поводу безопасности человечества.
International legal protection was not only in the interest of refugees but was also in the best interest of States and their security.
Международная правовая защита обеспечивается не только в интересах беженцев, но и в интересах государств и их безопасности.
Europe's over representation extends beyond the Security Council.
Европа представлена сверх меры не только в Совете безопасности.
We give precedence to human over weapons security.
Приоритет для нас  человеческая безопасность, а не оружие.
opinions of all Member States, in the interest of maintaining international peace, security and stability.
Наша цель  учесть мнения всех государств  членов Организации Объединенных Наций в интересах поддержания международного мира, безопасности и стабильности.
My country takes great interest in strengthening security, stability and cooperation in the Mediterranean region.
Моя страна проявляет большой интерес к укреплению безопасности, стабильности и сотрудничества в районе Средиземноморья.
Priority of acquisition security rights over pre registered non acquisition security rights in future inventory
Приоритет приобретательских обеспечительных прав по сравнению с ранее зарегистрированными обеспечительными правами, не связанными с приобретением, в будущих инвентарных запасах
Japan s slow growth and low interest rates over the past two decades are emblematic.
Медленный рост в Японии и низкие процентные ставки в течение последних двух десятилетий символичны.
Clive Palmer claims PM Tony Abbott has conflict of interest over parental leave scheme
Клайв Палмер утверждает, что у депутата Тони Эббота конфликт интересов в вопросе отпуска по уходу за ребенком.
Such interest has also generated a debate over the legal status of genetic resources.
Такой интерес генерируют также дискуссии относительно правового статуса генетических ресурсов.
This interest reflects the increasingly vital role that the Security Council has come to play in maintaining and promoting international peace and security.
Этот интерес говорит о той неуклонно возрастающей роли, которую Совет Безопасности сейчас играет в поддержании и укреплении международного мира и безопасности.
We see two reasons for this growing interest the enhanced activities of the Security Council and the ongoing discussion on Security Council reform.
Мы видим две причины этого растущего интереса расширение деятельности Совета Безопасности и проходящая дискуссия о его реформе.
With regard to the reform of the Security Council itself, I am sure that we all followed with great interest the positions put forward by delegations over the past two days.
Что касается реформы самого Совета Безопасности, то я уверен, что мы все с большим интересом выслушали мнения, изложенные делегациями за прошедшие два дня.
Because they consider this as contrary to the security interest of the people of Great Britain.
Почему? Потому что они считают, что это, наоборот, в интересах безопасности Великобритании.
Recommendation 6 (priority of acquisition security rights over pre existing acquisition security rights in future inventory)
Рекомендация 6 (приоритет обеспечительных прав при закупках по сравнению с ранее существовавшими обеспечительными правами, не связанными с закупками, в будущих инвентарных запасах)
Without changing the lyrics, the reworked track was meant to take the perspective of a male love interest and female love interest fighting over Michael.
Без изменения текста, переработанный трек должен был принять точки зрения интересов любви мужчины и женщины, которые борются за любовь Майкла.
Putting the personal and party interest over the national interest, they failed in their bid to sway public opinion away from supporting the National Convention.
Поставив свои личные и партийные интересы выше национальных, они так и не смогли осуществить свой замысел  убедить общественность отказаться от поддержки Национальной конференции.
That is why it is encouraging now to see the Security Council's growing interest in this problem, which affects human security in every continent.
Поэтому нас обнадеживает то, что Совет Безопасности проявляет все больший интерес к этой проблеме, затрагивающей безопасность людей на всех континентах.
(b) to security in and control over their body and
b) на неприкосновенность своего тела и контроль над ним и
takes over the responsibility for the security of WikiLeaks' servers.
Берет на себя ответственность за безопасность серверов WikiLeaks.
takes over the responsibility for the security of WikiLeaks' servers.
отвечает за безопасность серверов WikiLeaks.
Public interest versus private interest
с) Общественные интересы и частные интересы
On 1 December, UNMIL would take over command and security responsibility for the security of the Court.
1 декабря МООНЛ должна взять на себя командные функции по обеспечению безопасности Суда.
Why? Because they consider this as contrary to the security interest of the people of Great Britain.
Почему? Потому что они считают, что это, наоборот, в интересах безопасности Великобритании.
I thank the President and all the other members of the Security Council for their continued interest.
Я благодарю Председателя и всех других членов Совета Безопасности за их неизменный интерес.
The question of increasing the membership of the Security Council has evoked broad interest from many Members.
Вопрос о расширении членского состава Совета Безопасности вызвал широкий интерес со стороны многих государств членов.
To do so is not only in our own interest and in that of Russia, but in the interest of regional, European and therefore global security as well.
И это отвечает не только нашим собственным интересам и интересам России, но также и интересам региональным, европейским и тем самым целям достижения глобальной безопасности.
The National Interest writes that the US is keeping its lead over Russia in this area.
При этом издание пишет, что Соединенные Штаты сохраняют преимущество в этой отрасли перед Россией.
Due to the deteriorating security situation in Phnom Penh, additional security services were required, resulting in over expenditure of 145,900 under security services.
В связи с ухудшением положения в плане безопасности в Пномпене потребовалось обеспечение дополнительной охраны, в результате чего по статье quot Охрана quot имеется перерасход средств в размере 145 900 долл. США.
You shall not lend on interest to your brother interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest
Не отдавай в рост брату твоему ни серебра, ни хлеба,ни чего либо другого, что можно отдавать в рост
They also don t understand the questioning now over security and refugees.
Они также не понимают сомнения в безопасности и беженцах.
Priority of the security right over the rights of competing claimants
Приоритет обеспечительного права по отношению к правам конкурирующих заявителей требований
Muslims all over the world are being profiled by security agencies.
По всему миру службы безопасности обращают на мусульман особо пристальное внимание.
Constant civilian oversight over the military and security forces is essential.
Важнейшее значение имеет постоянный гражданский надзор над деятельностью вооруженных сил и сил безопасности.
Priority of acquisition security rights over pre registered non acquisition security rights in future goods other than inventory
Приоритет приобретательских обеспечительных прав по сравнению с ранее зарегистрированными обеспечительными правами, не связанными с приобретением в будущих товарах, помимо инвентарных запасов

 

Related searches : Security Interest - Security Over - Interest Over - Release Security Interest - Security Interest Law - Lawful Security Interest - Fixed-interest Security - Create Security Interest - Perfect Security Interest - Grant Security Interest - Enforce Security Interest - Interest In Security - Ranking Security Interest - Taking Security Over