Translation of "see from" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
From Texas, see? | Она из Техаса, так? |
You see it from the front, or you see it from the side. | Вы видите их спереди, со стороны. |
From kinder garten, see. | Из детского сада. |
To see the land from a ship, or to see a ship from the land... | Видеть землю с судна или судно с земли? |
Where? .. From Selonians not see. | Где?.. От селы не видать. |
I can't see from here. | Отсюда ничего не видно. |
I can't see from here. | Не вижу отсюда. |
Can't see much from here. | Отсюда ничего не видно. |
from SEE countries and from Belarus, Russia and Ukraine. | Прочая спонсорская деятельность |
See more reporting from the program. | Следите за развитием событий и другими новостями на сайте проекта . |
I can't see anything from here. | Отсюда я ничего не вижу. |
From here, I can't see it. | Отсюда я его не вижу. |
Can you see me from there? | Тебе меня оттуда видно? |
Can you see me from there? | Вам меня оттуда видно? |
I can see mountains from here. | Мне отсюда видно горы. |
YOU SEE, FROM WHERE I'M LOOKING, | То, чем мы занимаемся, ему на пользу. |
YOU SEE, I COME FROM THERE. | Я приехала оттуда. |
See what comes from having brains? | Смотри, что получается, если у тебя есть мозги. |
Let's see. To Daddy from Amy. | Так. Папочке от Эми |
I can see it from here. | Я отсюда не вижу. |
You can see it from here. | Можешь сам отсюда увидеть. |
You cannot see it from here. | Ты не можешь ее видеть от туда |
She can see everything from there. | Oттудa eй виднo вce. |
I'll see to everything from today. | Я пересмотрю все, начиная с сегодняшнего дня. |
You can see it from here! | Его отсюда видно! |
Can you see him from here? | Его отсюда видно? |
See how he says, see how he got response from the audience? | Смотри, как он говорит, как добивается отклика от аудитории! |
It is distinct from the Holy See. | Кроме того, Ватикан имеет почту. |
She came from Canada to see me. | Она приехала из Канады, чтобы повидаться со мной. |
I'll see you a week from today. | Встретимся через неделю. |
You can't see my house from here. | Моего дома отсюда не видно. |
From above, one could see the river. | Сверху была видна река. |
I can see my house from here. | Я могу отсюда видеть свой дом. |
I see him from time to time. | Я вижу его время от времени. |
What do you see from your window? | Что ты видишь из окна? |
What do you see from your window? | Что ты видишь из своего окна? |
What do you see from your window? | Что вы видите из своего окна? |
What do you see from your window? | Что вы видите у себя из окна? |
What do you see from your window? | Что ты видишь у себя из окна? |
What can you see from your window? | Что ты видишь из своего окна? |
I can see the ocean from here. | Мне отсюда видно океан. |
And see the mind move from there. | И наблюдайте как ум двигается оттуда. |
Can you see me well from here? | Здесь ты меня хорошо видишь,? |
You can't see it from over there. | (Вам оттуда не видно, конечно.) |
Where did it come from, you see? | Откуда оно пришло?.. Понимаете? |
Related searches : I See From - See More From - Can See From - See Comments From - See Benefits From - See. - See - See On - See Yourself - See In - See Picture - See Results - Go See - See Us