Translation of "see results" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom wants to see results.
Том хочет увидеть результаты.
I want to see results.
Я хочу видеть результаты.
We see the results as 24.
Мы видим, что результат равен 24.
The results, you see here tonight.
Результат вы можете увидеть здесь сегодня вечером.
Sometimes they never see the desired results.
Иногда они так и не дожидаются желанного результата.
How do we now see the results?
Как же мы теперь воспринимаем эти результаты?
Scroll down to see all the results.
Прокрутите вниз, чтобы увидеть все результаты.
We'd like to see the results of the experiment.
Нам хотелось бы узнать результаты этого опыта.
They now wait, in earnest, to see concrete results.
И сейчас они ждут конкретных результатов.
But we see the results of this technology, still.
Но до сих пор мы видим влияние этой технологии.
So that's concerning, you need to see more data results.
Так что Вы должны видеть больше данных о результатах деятельности компании.
We're gonna see the results in just a few minutes.
Мы увидим результаты уже через несколько минут.
CARICOM States hope to see positive results in this area, results which take into account and include indebted transit States.
Государства члены КАРИКОМ надеются на то, что это приведет к позитивным результатам в данной области результатам, которые затронут и интересы имеющих внешнюю задолженность государств транзита.
But as voters, they must wait before they see any results delivered by the choice they made at the ballot box. Sometimes they never see the desired results.
Но, будучи избирателями, они должны ждать, пока увидят результаты выбора, сделанного ими у избирательных урн.
And that engine is going to see the results in 20 years.
И результаты его работы можно будет увидеть через 20 лет.
See Part II for specific examples of the results of the missions.
Конкретные примеры результатов этих миссий содержатся в части II.
We hope that we will soon see the results of its work.
Мы надеемся вскоре увидеть результаты ее работы.
You can't see how different your search results are from anyone else's.
Вы не видите, насколько ваши поисковые результаты отличаются от результатов других людей.
His results were so strange that many would like to see this ...
Его результаты были настолько странны, что многие хотели убедиться в этом...
Today is the big day when I get to see the results.
Сегодня знаменательный день, я получаю возможность увидеть результаты.
And so we're gonna see the results in just a few minutes.
Итак, мы увидим результаты всего через несколько минут.
I see, just just didn't get around to announcing the official results?
Долго же вы тянули... с объявлением результатов.
Well right now, as you can see, the results can be somewhat comical.
Ну сейчас, как вы можете видеть, результат может быть немного комичен.
Very promising results were achieved in terms of productivity and profitability (see inset).
Это хорошо выглядит, но эффективность не гарантирована.
Put as many men on it as you see fit, but show results.
Задействуйте столько людей, сколько считаете нужным. Мне важен результат.
We are glad to see that this constructive attitude has led to positive results.
Мы рады видеть, что этот конструктивный подход привел к позитивным результатам.
Our authorities wish to see this activity continue so that tangible results are achieved.
Наши власти хотели бы, чтобы эта деятельность продолжалась и привела к конкретным результатам.
What you see is that two countries with similar spending achieve very different results.
А вот две страны с одинаковыми затратами на образование и совершенно разными результатами.
We can see in different types of communities that the results are quite different.
Мы видим, что есть разные виды общества и что результаты совершенно разные.
Take what you re given, and when you continue to work hard, you will see results.
Довольствуйтесь тем, что у вас есть, продолжайте упорно работать тогда вы увидите результаты.
I googled knife and fork and fork and knife to see which got more results.
Я загуглил нож и вилка и вилка и нож , чтобы посмотреть, для какого запроса будет больше результатов.
The Staff Council was committed to see that the pilot was completed and results known.
Совет персонала привержен делу обеспечения того, чтобы экспериментальное исследование было завершено, а его результаты обнародованы.
And you'll be able to see the results from a new generation of amazing students.
И вы сможете увидеть результаты в новом поколении удивительных студентов.
Lars Rasmussen And you'll see that Polly updates the results live in the admin wave.
И вы увидите, что Полли обновит результаты в волне администратора.
In several cases we see that those programmes have not yet produced the hoped for results.
На примере ряда случаев мы видим, что такие программы не всегда дают желаемые результаты.
We now see the first results of the restructuring, and we are satisfied with the progress.
Мы видим сейчас уже первые результаты перестройки и удовлетворены достигнутым прогрессом.
We can't see the results of our actions and even the actions themselves are not known.
Мы не можем видеть результатов наших действий и даже сами действия являются неизвестными.
Results.
Итоги.
Results
Выводы
Results
2.1.2.2 Результаты
Results
2.2.3 Результаты
Results
2.3.3 Результаты
Results
2.4.2 Результаты
Results
2.5.3 Результаты
Results
2.6.1.2 Результаты

 

Related searches : See Your Results - See Real Results - For Results See - See. - See - See On - See Yourself - See In - See Picture - Go See - See Us - See Enclosed - We See