Translation of "seek from" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
They seek to hide from men and seek not to hide from Allah. | Они скрываются от людей (боясь, что будут раскрыты их плохие дела), но не скрываются они от Аллаха (и не стыдятся пред Ним). |
They seek to hide from men and seek not to hide from Allah. | Они скрываются от людей, но не скрываются от Аллаха. |
They seek to hide from men and seek not to hide from Allah. | Они укрываются от людей, но не укрываются от Аллаха, тогда как Он находится с ними, когда они произносят по ночам слова, которыми Он не доволен. Аллах объемлет то, что они совершают. |
They seek to hide from men and seek not to hide from Allah. | Они скрывают своё вероломство от людей, но не могут скрыть от Аллаха. Он знает все их вероломные поступки. |
They seek to hide from men and seek not to hide from Allah. | Им можно скрыться от людей, Но им не скрыться от Аллаха. |
and seek forgiveness from Allah. | Проси прощения у Аллаха, ведь Аллах Прощающий, Милосердный. |
I seek no recompense from you. | Я не стану прогонять тех, которые уверовали, ибо они собираются встретиться со своим Господом. А вас я считаю людьми невежественными. |
(e) Seek technical assistance from ILO IPEC. | обратиться за технической помощью к ИПЕК МОТ. |
Why do you not seek forgiveness from Allah? | Отчего вам не попросить у Аллаха прощения? |
Why do you not seek forgiveness from Allah? | Воистину, никто не заставляет вас совершать грехи и злодеяния. Покайтесь в своем многобожии и неверии и попросите у Аллаха прощения. |
Why do you not seek forgiveness from Allah? | Почему вы не просите у Аллаха прощения? |
Why do you not seek forgiveness from Allah? | Почему вы не просите прощения у Аллаха? |
My people! I seek no recompense from you. | О мой народ! |
My people! I seek no recompense from you. | Народ мой! |
(h) Seek technical assistance from UNESCO and UNICEF. | h) обращаться за технической помощью к ЮНЕСКО и ЮНИСЕФ. |
Don't seek help from your mind. Music plays | Ваши усилия, чтобы найти это, уже приходит из него ... |
I shall seek pardon for you from my Lord. | Ничего плохого тебе я не буду делать, так как ты мой отец. |
I seek no reward from you for my work. | Неужели вы не разумеете? Я не обременяю вас материальными повинностями и не прошу вас вознаградить меня за свои проповеди. |
I shall seek pardon for you from my Lord. | Я буду просить моего Господа простить тебя. |
I seek no reward from you for my work. | Я не прошу у вас ни богатства, ни власти за то, что я призываю вас уверовать. |
I shall seek pardon for you from my Lord. | Я буду просить моего Господа, чтобы Он простил тебя и повёл тебя прямым путём. |
I seek no reward from you for my work. | У вас за это я награды не прошу. |
(e) Seek further technical assistance from, inter alia, UNAIDS. | f) обращаться за дополнительной технической помощью, в частности, к ЮНЭЙДС. |
(e) Seek assistance from, inter alia, OHCHR and UNICEF. | е) обратиться за помощью, в частности, к УВКПЧ и ЮНИСЕФ. |
I have accordingly decided to seek clarification from COPAZ. | Поэтому я принял решение запросить разъяснения у КОПАС. |
The community can seek help from the country commission. | Сообщество может попросить помощи в министерстве сельского хозяйства. |
It might be worthwhile to seek advice from your doctor. | Возможно, стоит обратиться к врачу за советом. |
I seek Your refuge from the instigation of the devils. | Я прибегаю к Тебе от наваждений дьяволов. |
I seek Your refuge from the instigation of the devils. | Я ищу убежища у тебя от искушений дьяволов и боюсь, как бы я не сделал то, чем Ты не будешь доволен! |
I seek Your refuge from the instigation of the devils. | Я ищу убежища у Тебя от наваждений шайтанов |
I seek Your refuge from the instigation of the devils. | Ищу спасенья у Тебя я От искушений дьяволов, (ведомых Сатаной). |
So be upright towards Him, and seek forgiveness from Him. | Идите к Нему прямым путем и просите у Него прощения. |
So be upright towards Him, and seek forgiveness from Him. | Устремляйтесь к Нему прямым путём и просите у Него прощения за ваши грехи. |
So be upright towards Him, and seek forgiveness from Him. | Идите же к Нему прямым путем, просите у Него прощения. |
So be upright towards Him, and seek forgiveness from Him. | Так будьте же Ему верны И вопросите для себя прощенья . |
(d) Seek technical cooperation from, inter alia, UNESCO and UNICEF. | d) обратиться за техническим содействием, в частности к ЮНЕСКО и ЮНИСЕФ. |
(f) Seek technical cooperation and advice from UNICEF and WHO. | f) развивать техническое сотрудничество с ЮНИСЕФ и ВОЗ. |
We have no intention to seek help from South Korea. | Мы не стремимся просить помощи у Южной Кореи. |
Hold your tongue from evil then seek peace and Rodfhu | Держи язык свой от зла затем стремиться к миру и Rodfhu |
They seek to hide from men and seek not to hide from Allah. He is with them when by night they hold discourse displeasing unto Him. | Они укрываются от людей, но не укрываются от Аллаха, тогда как Он находится с ними, когда они произносят по ночам слова, которыми Он не доволен. |
They seek to hide from men and seek not to hide from Allah. He is with them when by night they hold discourse displeasing unto Him. | Они могут скрыть свои греховные дела от людей, но не скроют их от Аллаха, так как Он находится среди них, когда они втайне замышляют неугодное Ему. |
They seek to hide from men and seek not to hide from Allah. He is with them when by night they hold discourse displeasing unto Him. | Они могут скрыться от людей, но не могут скрыться от Бога Он с ними, когда они во время ночи говорят слова, неугодные Ему. |
So seek refuge in Allah (O Muhammad SAW from the arrogants). | Он не упомянул о том, от чего следует искать защиты у Аллаха, дабы это повеление носило общий характер. Мусульмане должны искать защиты от высокомерия и надменного отношения к истине, от дьяволов и неверующих людей, от всего существующего на свете зла. |
So seek refuge in Allah (O Muhammad SAW from the arrogants). | Прибегай же к защите Аллаха. |
So seek refuge in Allah (O Muhammad SAW from the arrogants). | Проси (о Мухаммад!) защиты у Аллаха! |
Related searches : Seek Assistance From - Seek Shelter From - Seek Clarification From - Seek Damages From - Seek Input From - Seek Recovery From - Seek Advice From - Seek Guidance From - Seek Help From - Seek Support From - Seek Approval From - Seek Payment From - Seek Relief From - Seek Redress From