Translation of "seek your assistance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Assistance - translation : Seek - translation : Seek your assistance - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(e) Seek technical assistance from ILO IPEC. | обратиться за технической помощью к ИПЕК МОТ. |
(h) Seek technical assistance from UNESCO and UNICEF. | h) обращаться за технической помощью к ЮНЕСКО и ЮНИСЕФ. |
(e) Seek further technical assistance from, inter alia, UNAIDS. | f) обращаться за дополнительной технической помощью, в частности, к ЮНЭЙДС. |
(e) Seek assistance from, inter alia, OHCHR and UNICEF. | е) обратиться за помощью, в частности, к УВКПЧ и ЮНИСЕФ. |
Together with development assistance, we seek trade and investment. | Наряду с помощью в целях развития мы ищем пути для развития торговли и инвестиций. |
(f) Seek international technical assistance from, inter alia, UNICEF and UNESCO. | f) обратиться за технической помощью, в частности, к ЮНИСЕФ и ЮНЕСКО. |
(c) Seek international technical assistance inter alia, from ILO and UNICEF. | c) обратиться за помощью, в частности, к МОТ и ЮНИСЕФ. |
(c) Seek technical assistance from, among others, UNICEF in this regard. | c) обращаться в связи с этим вопросом за технической помощью, в частности к ЮНИСЕФ. |
(e) Seek technical assistance from, among others, UNICEF, in this regard. | е) в этой связи обращаться за технической помощью, в частности, к ЮНИСЕФ. |
(d) Seek technical assistance from among others, UNICEF, ILO and WHO. | d) обращаться за технической помощью, в частности к ЮНИСЕФ, МОТ и ВОЗ. |
(e) Seek further technical assistance from, inter alia, UNICEF and UNESCO. | е) обратиться за дополнительной технической помощью, в частности, к ЮНИСЕФ и ЮНЕСКО. |
And we shall seek your advice. | Мы будем советоваться с тобой. |
They need to contact family of seek assistance from their embassy consulate. | Они должны связаться со своими семьями и ждать помощи от своих посольств консульств. |
If necessary, the State party should seek international assistance in this regard. | В случае необходимости государству участнику следует обратиться за соответствующей международной помощью. |
I need your assistance. | Мне нужно твоё содействие. |
I require your assistance. | Мне требуется ваша помощь. |
I require your assistance. | Мне требуется ваше содействие. |
I require your assistance. | Мне требуется твоя помощь. |
I require your assistance. | Мне требуется твоё содействие. |
We appreciate your assistance. | Мы ценим ваше содействие. |
Discussions are continuing with agencies and private sector entities to make assistance available to countries that seek such assistance. | Консультации с соответствующими учреждениями и представителями частного сектора на предмет оказания помощи нуждающимся в ней странам продолжаются. |
(e) Seek assistance from, among others, UNICEF and the World Health Organization (WHO). | e) обратиться за помощью, в частности, к ЮНИСЕФ и Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ). |
(c) Seek international assistance from, inter alia, UNICEF and ILO in this regard. | с) обратиться в этой связи за международной помощью, в частности к ЮНИСЕФ и МОТ. |
(g) To seek technical assistance from the OHCR and UNICEF in this regard. | g) обратиться в этой связи за технической помощью к УВКПЧ и ЮНИСЕФ. |
The Centre will promote research and offer assistance for those who seek advice. | Этот Центр будет содействовать исследованиям и оказывать помощь тем, кто нуждается в совете. |
I'm waiting for your assistance. | Я жду твоей помощи. |
I'm waiting for your assistance. | Я жду вашей помощи. |
We're grateful for your assistance. | Мы благодарны вам за содействие. |
We're grateful for your assistance. | Мы благодарны тебе за помощь. |
We're grateful for your assistance. | Мы благодарны вам за помощь. |
We're grateful for your assistance. | Мы благодарны тебе за содействие. |
Thank you for your assistance. | Дада, вы очень нас выручили, доктор. |
Then glorify your Lord and seek His forgiveness. | так восславляй же хвалой Господа своего и проси у Него прощения (за свои грехи, проявляя смирение пред Ним, и считая свои дела недостаточными)! |
Then glorify your Lord and seek His forgiveness. | то восславь хвалой Господа своего и проси у Него прощения! |
Then glorify your Lord and seek His forgiveness. | восславь же хвалой Господа своего и попроси у Него прощения. |
Then glorify your Lord and seek His forgiveness. | возблагодари Господа своего и воздай Ему хвалу, и попроси у Него прощения для себя и для твоей общины. |
Don't seek help from your mind. Music plays | Ваши усилия, чтобы найти это, уже приходит из него ... |
What's your hometown? What occupation do you seek? | Какой ваш родной город? , Какую работу вы ищете? . |
Off to seek your fortune in America too? | Так ты едешь в Америку, устривать судьбу? Да. |
(f) Seek technical assistance from, among others, UNICEF and the World Health Organization (WHO). | f) обратиться за технической помощью, в частности, к ЮНИСЕФ и Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ). |
It is therefore clear that female addicts are more likely to seek this assistance. | Поэтому очевидно, что женщины, страдающие алкогольной зависимостью, чаще обращаются в специальные учреждения за помощью. |
In those concluding observations, the Committee advised States parties to seek assistance from UNESCO. | В этих заключительных замечаниях Комитет советует государствам участникам заручаться помощью со стороны ЮНЕСКО. |
This is the generation of those who seek Him, who seek your face even Jacob. Selah. | (23 6) Таков род ищущих Его, ищущих лица Твоего, Боже Иакова! |
My lord, your nobles, jealous of your absence, seek through your camp to find you. | Государь! Встревожены отлучкой вашей лорды, Вас ищут, государь. |
Commission shall seek effective coordination and consistency with programmes financed through the Structural Funds, Community external assistance programmes and bilateral assistance initiatives. | Введение стремится к действенной координации и достижению согласованности с программами, финансируемыми через Структурные фонды, программами внешней помощи Сообщества и инициативами двухсторонней помощи . |
Related searches : Seek Assistance - Your Assistance - Seek Assistance From - Seek Legal Assistance - Seek Medical Assistance - Seek Your Consent - Seek Your Advice - Seek Your Approval - Seek Your Opinion - Seek Your Support - Confirm Your Assistance - Appreciate Your Assistance - At Your Assistance - Your Kind Assistance