Translation of "seismic tremor" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Seismic - translation : Seismic tremor - translation : Tremor - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(d) Seismic science | d) сейсмологическая аппаратура |
(iv) Seismic sources. | iv) источники сейсмических сигналов. |
Power spectra for ocular drift and tremor. | Power spectra for ocular drift and tremor. |
The fallout with Turkey was a minor tremor. | Ссора с Турцией была незначительным потрясением. |
When they arrived they were seized by a tremor. | (И когда они достигли назначенного места, они сказали О, Муса! Мы не поверим тебе, пока не увидим Аллаха открыто. |
When they arrived they were seized by a tremor. | А когда постигло их сотрясение, он сказал Господи! |
When they arrived they were seized by a tremor. | Когда сыны Исраила раскаялись и вернулись на прямой путь, Муса выбрал из них семьдесят мужчин. Это были лучшие представители его народа, которым предстояло принести извинения Аллаху за проступок их соплеменников. |
When they arrived they were seized by a tremor. | Когда же их поразило землетрясение, он сказал Господи! |
When they arrived they were seized by a tremor. | Там они молили Аллаха отвести от них бедствия и простить тех из них, которые поклонялись тельцу. И земля под ними грозно сотряслась, и они потеряли сознание от страха. |
When they arrived they were seized by a tremor. | А когда пред ними на горе Синай содрогнулась земля, Муса сказал Господи! |
When they arrived they were seized by a tremor. | Когда ж земля под ними грозно сотряслась, Взмолился он О мой Господь! |
When the earth is shaken with its appointed tremor. | Когда (в Час наступления Дня Суда) сотрясется земля своим сотрясением, |
When the earth is shaken with its appointed tremor. | Когда сотрясется земля своим сотрясением, |
When the earth is shaken with its appointed tremor. | Когда земля содрогнется от сотрясений, |
When the earth is shaken with its appointed tremor. | Когда земля задрожит, сотрясаясь, |
When the earth is shaken with its appointed tremor. | Когда в конвульсиях земля забьется |
When the earth is shaken with its appointed tremor. | Когда потрясется земля, потрясаясь в себе |
So he suffered from essential tremor for many years. | Он страдал от наследственнои дрожи в течение многих лет. |
Texas Instruments also continued to manufacture equipment for use in the seismic industry, and GSI continued to provide seismic services. | Также TI продолжала производить оборудование для сейсмической промышленности, а GSI продолжала предоставлять услуги сейсмической разведки. |
Finland is making its contribution to these negotiations through its scientific and technical expertise on both seismic and non seismic verification. | Финляндия вноcит свой вклад в эти переговоры, предоставляя свои научно технические знания в области как сейсмического, так и несейсмического контроля. |
Neighbouring Myanmar, Nepal and Bhutan were also touched by the tremor. | В соседних государствах, таких как Мьянма, Непал и Бутан также ощущались толчки. |
Quantus tremor est futurus, quando judex est venturus, cuncta stricte discussurus. | Quantus tremor est futurus,Quando judex est venturus,Cuncta stricte discussurus. |
Everyone feels that a seismic shift is under way. | Все чувствуют, что в этот самый момент происходит сейсмический сдвиг. |
2 p. 325 326 (article abstract) See also Seismic hazard | 2 p. 325 326 (article abstract) |
These are the first seismic stations ever in the country. | Это первые сейсмические станции, когда либо работавшие в этой стране. |
(v) Natural disaster reduction seismic and volcanic monitoring systems (1994) | v) уменьшение опасности стихийных бедствий системы сейсмического и вулканического мониторинга (1994 год) |
The system for industrial seismic safety has been entirely upgraded. | Была полностью обновлена система производственной сейсмической безопасности. |
We see all the same symptoms. We see vocal tremor, weakness and rigidity. | Мы видим те же симптомы дрожь, слабость и ригидность. |
In addition, seismic cooperation among all Member States must be expanded. | Кроме того, необходимо расширять сейсмическое сотрудничество между всеми государствами членами. |
The selection of complementary non seismic methods is still under way. | В настоящее время осуществляется процесс выбора дополнительных несейсмических методов. |
In 1990 we established an experimental seismic station in Southern Moravia. | В 1990 году мы построили в Южной Моравии экспериментальную сейсмическую станцию. |
The electrodes are turned off now, and you can see that she has tremor. | Сейчас электроды выключены, и видно, что у неё тремор. |
Old nuclear power plants in seismic zones have a similar payoff structure. | Старые атомные электростанции в сейсмически опасных зонах имеют аналогичную структуру выплат. |
So on the bottom trace, you can see an example of irregular vocal fold tremor. | Нижняя линия пример ненормальной вибрации голосовых связок. |
In my case, my left hand has a significant tremor and my left leg also. | В моем случае моя левая рука значительно трясется, а также и моя левая нога. |
For example, a group composed of technicians and researchers concerned with seismic disasters has organized the World Seismic Safety Activity Initiative, with the aim of preventing and reducing world earthquake damage. | Например, группа технических специалистов и ученых, занимающихся землетрясениями, выдвинула Инициативу мировой сейсмической безопасности в целях уменьшения последствий землетрясений и подготовки к ним. |
Since the 1880 eruption, there has been no significant increase in seismic activity. | С момента извержения 1880 года не было зарегистрировано никакого значительного увеличения сейсмической активности. |
The seismic sources would be launched in the same way as the penetrators. | Источники сейсмических сигналов будут запускаться таким же образом, как и пенитраторы. |
1. Earthquake Hazards, Global Seismic Hazard Assessment Programme International Council of Scientific Unions | 1. Программа по оценке опасности землетрясений и глобальных сейсмических сдвигов Международный совет научных обществ |
It needs a reliable verification system based on an exchange of seismic data. | Он должен иметь надежную систему проверки, основанную на обменах сейсмическими данными. |
The stadium was shaken on Tuesday night by an earth tremor that measured 3.2 on the Richter. | Во вторник вечером стадион подвергся воздействию землетрясения силой 3,2 балла по шкале Рихтера. |
But they rejected him, so the tremor overtook them, and they were left motionless in their homes. | И наутро оказались они в своем жилье недвижимыми. И постигло их неверующих мадьянитов сильное сотрясение землетрясение , и наутро (все они) оказались в своем жилье поверженными погибшими . |
But they rejected him, so the tremor overtook them, and they were left motionless in their homes. | Они сочли его лжецом, и постигло их сотрясение. И наутро оказались они в своем жилье недвижимыми. |
But they rejected him, so the tremor overtook them, and they were left motionless in their homes. | Они сочли его лжецом, и тогда их постигло землетрясение, и они оказались повергнуты ниц в своих домах. |
But they rejected him, so the tremor overtook them, and they were left motionless in their homes. | Народ опроверг призыв Шуайба и не слушал его. И погубил их Аллах за это страшным землетрясением, которое разрушило их дома, и они погибли в них и остались недвижимыми. |
Related searches : Earth Tremor - Flapping Tremor - Postural Tremor - Resting Tremor - Muscle Tremor - Hand Tremor - Intention Tremor - Essential Tremor - Slight Tremor - Volcanic Tremor - Seismic Shift - Seismic Activity