Translation of "seismic tremor" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(d) Seismic science
d) сейсмологическая аппаратура
(iv) Seismic sources.
iv) источники сейсмических сигналов.
Power spectra for ocular drift and tremor.
Power spectra for ocular drift and tremor.
The fallout with Turkey was a minor tremor.
Ссора с Турцией была незначительным потрясением.
When they arrived they were seized by a tremor.
(И когда они достигли назначенного места, они сказали О, Муса! Мы не поверим тебе, пока не увидим Аллаха открыто.
When they arrived they were seized by a tremor.
А когда постигло их сотрясение, он сказал Господи!
When they arrived they were seized by a tremor.
Когда сыны Исраила раскаялись и вернулись на прямой путь, Муса выбрал из них семьдесят мужчин. Это были лучшие представители его народа, которым предстояло принести извинения Аллаху за проступок их соплеменников.
When they arrived they were seized by a tremor.
Когда же их поразило землетрясение, он сказал Господи!
When they arrived they were seized by a tremor.
Там они молили Аллаха отвести от них бедствия и простить тех из них, которые поклонялись тельцу. И земля под ними грозно сотряслась, и они потеряли сознание от страха.
When they arrived they were seized by a tremor.
А когда пред ними на горе Синай содрогнулась земля, Муса сказал Господи!
When they arrived they were seized by a tremor.
Когда ж земля под ними грозно сотряслась, Взмолился он О мой Господь!
When the earth is shaken with its appointed tremor.
Когда (в Час наступления Дня Суда) сотрясется земля своим сотрясением,
When the earth is shaken with its appointed tremor.
Когда сотрясется земля своим сотрясением,
When the earth is shaken with its appointed tremor.
Когда земля содрогнется от сотрясений,
When the earth is shaken with its appointed tremor.
Когда земля задрожит, сотрясаясь,
When the earth is shaken with its appointed tremor.
Когда в конвульсиях земля забьется
When the earth is shaken with its appointed tremor.
Когда потрясется земля, потрясаясь в себе
So he suffered from essential tremor for many years.
Он страдал от наследственнои дрожи в течение многих лет.
Texas Instruments also continued to manufacture equipment for use in the seismic industry, and GSI continued to provide seismic services.
Также TI продолжала производить оборудование для сейсмической промышленности, а GSI продолжала предоставлять услуги сейсмической разведки.
Finland is making its contribution to these negotiations through its scientific and technical expertise on both seismic and non seismic verification.
Финляндия вноcит свой вклад в эти переговоры, предоставляя свои научно технические знания в области как сейсмического, так и несейсмического контроля.
Neighbouring Myanmar, Nepal and Bhutan were also touched by the tremor.
В соседних государствах, таких как Мьянма, Непал и Бутан также ощущались толчки.
Quantus tremor est futurus, quando judex est venturus, cuncta stricte discussurus.
Quantus tremor est futurus,Quando judex est venturus,Cuncta stricte discussurus.
Everyone feels that a seismic shift is under way.
Все чувствуют, что в этот самый момент происходит сейсмический сдвиг.
2 p. 325 326 (article abstract) See also Seismic hazard
2 p. 325 326 (article abstract)
These are the first seismic stations ever in the country.
Это первые сейсмические станции, когда либо работавшие в этой стране.
(v) Natural disaster reduction seismic and volcanic monitoring systems (1994)
v) уменьшение опасности стихийных бедствий системы сейсмического и вулканического мониторинга (1994 год)
The system for industrial seismic safety has been entirely upgraded.
Была полностью обновлена система производственной сейсмической безопасности.
We see all the same symptoms. We see vocal tremor, weakness and rigidity.
Мы видим те же симптомы дрожь, слабость и ригидность.
In addition, seismic cooperation among all Member States must be expanded.
Кроме того, необходимо расширять сейсмическое сотрудничество между всеми государствами членами.
The selection of complementary non seismic methods is still under way.
В настоящее время осуществляется процесс выбора дополнительных несейсмических методов.
In 1990 we established an experimental seismic station in Southern Moravia.
В 1990 году мы построили в Южной Моравии экспериментальную сейсмическую станцию.
The electrodes are turned off now, and you can see that she has tremor.
Сейчас электроды выключены, и видно, что у неё тремор.
Old nuclear power plants in seismic zones have a similar payoff structure.
Старые атомные электростанции в сейсмически опасных зонах имеют аналогичную структуру выплат.
So on the bottom trace, you can see an example of irregular vocal fold tremor.
Нижняя линия пример ненормальной вибрации голосовых связок.
In my case, my left hand has a significant tremor and my left leg also.
В моем случае моя левая рука значительно трясется, а также и моя левая нога.
For example, a group composed of technicians and researchers concerned with seismic disasters has organized the World Seismic Safety Activity Initiative, with the aim of preventing and reducing world earthquake damage.
Например, группа технических специалистов и ученых, занимающихся землетрясениями, выдвинула Инициативу мировой сейсмической безопасности в целях уменьшения последствий землетрясений и подготовки к ним.
Since the 1880 eruption, there has been no significant increase in seismic activity.
С момента извержения 1880 года не было зарегистрировано никакого значительного увеличения сейсмической активности.
The seismic sources would be launched in the same way as the penetrators.
Источники сейсмических сигналов будут запускаться таким же образом, как и пенитраторы.
1. Earthquake Hazards, Global Seismic Hazard Assessment Programme International Council of Scientific Unions
1. Программа по оценке опасности землетрясений и глобальных сейсмических сдвигов Международный совет научных обществ
It needs a reliable verification system based on an exchange of seismic data.
Он должен иметь надежную систему проверки, основанную на обменах сейсмическими данными.
The stadium was shaken on Tuesday night by an earth tremor that measured 3.2 on the Richter.
Во вторник вечером стадион подвергся воздействию землетрясения силой 3,2 балла по шкале Рихтера.
But they rejected him, so the tremor overtook them, and they were left motionless in their homes.
И наутро оказались они в своем жилье недвижимыми. И постигло их неверующих мадьянитов сильное сотрясение землетрясение , и наутро (все они) оказались в своем жилье поверженными погибшими .
But they rejected him, so the tremor overtook them, and they were left motionless in their homes.
Они сочли его лжецом, и постигло их сотрясение. И наутро оказались они в своем жилье недвижимыми.
But they rejected him, so the tremor overtook them, and they were left motionless in their homes.
Они сочли его лжецом, и тогда их постигло землетрясение, и они оказались повергнуты ниц в своих домах.
But they rejected him, so the tremor overtook them, and they were left motionless in their homes.
Народ опроверг призыв Шуайба и не слушал его. И погубил их Аллах за это страшным землетрясением, которое разрушило их дома, и они погибли в них и остались недвижимыми.

 

Related searches : Earth Tremor - Flapping Tremor - Postural Tremor - Resting Tremor - Muscle Tremor - Hand Tremor - Intention Tremor - Essential Tremor - Slight Tremor - Volcanic Tremor - Seismic Shift - Seismic Activity