Translation of "select by clicking" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Clicking - translation : Select - translation : Select by clicking - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Select Items by clicking on them. | Выделение объектов. |
Select the gradient you want by clicking on the menu entry | Укажите шкалу |
Select the move you want by clicking on the blue line | Выбрать желаемый ход, щёлкнув по синей линии |
You can de select the text box by clicking away from it. | Вы можете снять выделение с текстовой врезки, щёлкнув на пустом месте слайда. |
Double clicking a word will select that word. | Двойной щелчок левой кнопкой мыши позволяет выделить слово. |
Select the color scheme you prefer by clicking on the corresponding radio button | Выберите цветовую схему |
If checked, left clicking an item will select it. | Если флажок установлен, щелчок левой кнопкой мыши выбирает элемент. |
If checked, right clicking an item will select it. | Если флажок установлен, щелчок правой кнопкой мыши выбирает элемент. |
Select it by clicking on its entry in the alarm list. Then choose Edit Edit. | Выберите в списке напоминание, щёлкнув на нём мышкой. Затемвыберите пункт меню Действия Изменить. |
Select it by clicking on its entry in the alarm list. Then choose Actions View. | Щёлкните правой кнопкой мыши на записи напоминания в списке и выберите в контекстном меню Просмотреть |
Triple clicking in a line will select the entire line. | Тройной щелчок выделяет всю строку. |
By clicking on this button you can select the keyboard shortcut associated with the selected phrase. | Щёлкнув по этой кнопке, вы можете указать комбинацию клавиш для вызова выбранной фразы. |
Select one or more alarms by clicking on their entries in the alarm list. Then choose Actions Enable. | Выделите напоминание, щёлкнув на его записи в списке. Далее выберите Действия Включить. |
Select one or more alarms by clicking on their entries in the alarm list. Then choose Actions Disable. | Выделите напоминание, щёлкнув на его записи в списке. Далее выберите Действия Отключить. |
Select one or more alarms by clicking on their entries in the alarm list. Then choose Actions Delete. | Выделите напоминание, щёлкнув на его записи в списке. Далее выберите Действия Удалить. |
Enter here, or select by clicking on the file picker button, the location of the template to be used if you select the Custom template option. | Укажите имя или воспользуйтесь кнопкой выбора файла шаблона если вы используете свой шаблон. |
It is possible to select more than one group or article. You can select an area by clicking on the first entry with the LMB , holding the Shift key and clicking on the last entry with the LMB again. | Если вы хотите выбрать несколько групп либо статей. Вы должны щёлкнуть на первой записи LMB , и удерживая клавишу Shift щёлкнуть LMB на последней записи. |
If you want to select more than one single entry, but they are not next to each other in the list, you have to select the first by clicking on it with the LMB and then select the other entries by holding down the Ctrl key and clicking on them with the LMB . | Если вы хотите выделить несколько записей, расположенных не по порядку. Вы должны щёлкнуть на первой записи LMB , и удерживая клавишу Ctrl щёлкать LMB нужных записях. |
Let's finish by changing the color of the title text from black to blue. To do so, select the title text by double clicking the text box and select the text. | Закончим создание слайда, изменив цвет заголовка с чёрного на синий. Для того, чтобы сделать это, выделите текст заголовка, щёлкнув два раза на врезке заголовка. |
Clicking and holding on the button will popup a list of sessions to select. | Отделить сеанс |
Select one or more appropriate archived alarms by clicking on their entries in the alarm list. Then choose Actions Reactivate. | Выделите напоминание, щёлкнув на его записи в списке. Далее выберите Действия Активизировать. |
Test the message by clicking here. | Протестируйте сообщение, нажав здесь. |
Delete items by clicking on them. | Удаление объектов нажатием на них. |
You configure kscd by clicking on the Extras button. This will bring up a menu, select Configure kscd ... to open a new window. | Для настройки kscd нажмите кнопку Меню Это вызовет меню, выберите Настроить kscd .... Откроется новое окно. |
If checked, left clicking an item will select it, but will not unselect other, already selected items. | Если флажок установлен, щелчок левой кнопкой мыши выбирает элемент, но не снимет выделения с других уже выделенных элементов. |
If checked, right clicking an item will select it, but will not unselect other, already selected items. | Если флажок установлен, щелчок правой кнопкой мыши выделяет элемент, но не снимает выделения с уже выделенных элементов. |
Choose revision A by clicking with the left mouse button, revision B by clicking with the middle mouse button. | Выберите ревизию A левой кнопкой мыши, ревизию B средней кнопкой мыши. |
Pick up and drop cards by clicking | Брать и опускать карты по щелчку |
Do not quit by clicking close button | Не выходить при нажатии кнопки закрытия |
Select this option to output the system information data as defined by a custom template. Enter the location of the template in the edit box, or select it clicking on the file picker button. | Выберите этот пункт чтобы сохранить информацию о системе КПК в соответствии с указанным шаблоном. Укажите имя файла шаблона или выберите его кнопкой выбора файла. |
Set the color of the line. Clicking on the color will bring the standard kde Select Color dialog. | Настройка цвета линии. Щелчок в этой области вызовет стандартный диалог выбора цвета KDE. |
Characters which are considered part of a word when double clicking to select whole words in the terminal | Отличные от алфавитно цифровых символы, выделяемые вместе со словом при двойном щелчке мышью |
Holding down the Ctrl key allows you to select individual items holding down the Shift key allows you to select consecutive items, while clicking with the LMB . | Удержание клавиши Ctrl позволяет вам щелчками LMB выбирать индивидуальные элементы, удержание Shift позволяет последовательные элементы. |
Select by tag | Выбор по метке |
Enter here, or select by clicking the file picker button, the location and file name of the output file used to store the handheld's system information. | Укажите имя или воспользуйтесь кнопкой выбора файла для сохранения информации о системе КПК. |
Exit by default when clicking the X button | Выйти при нажатии на кнопку X |
Close windows by double clicking the menu button | Закрывать окна двойным щелчком на кнопке меню |
Switch to new tabs opened by middle clicking. | Открывать в новой вкладке по среднему щелчку мышью. |
To delete a Kanji on your Learning List, select it and choose Edit Delete. You can also select a range of Kanji to delete by clicking in the list while holding down the Shift or Ctrl keys. | Чтобы удалить иероглиф из списка изучения, выделите его и примените команду Правка Удалить. Можно выделить несколько иероглифов для удаления, выбирая их в списке, одновременно удерживая клавишу Shift или Ctrl . |
Simply clicking on an object causes that object to be selected, clearing the current selection. If you want to select multiple objects simultaneously, hold down the Ctrl key while clicking on an object. | Вы можете просто щёлкнуть на объекте, при этом, чтобы предыдущее выделение не снималось, нажмите Ctrl при щелчке. |
Select by Color Range | Выбрать палитру |
Learn more on how to participate by clicking here. | Узнать подробности можно, перейдя по ссылке . |
open it by clicking on the. kexi file icon. | откройте, нажав на значок файла. kexi. |
clicking automatically | эмуляция нажатия кнопок мыши |
Left clicking | Левый щелчок |
Related searches : By Clicking - By Right-clicking - Confirm By Clicking - Opened By Clicking - By Clicking Here - By Double-clicking - By Clicking Accept - Select By Default - After Clicking - Clicking Noise - Right Clicking - Double Clicking - Clicking Sound