Translation of "send us soon" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Send - translation : Send us soon - translation : Soon - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Send us the messages as soon as you get them. | Отправьте нам сообщения как только получите их. |
Yeah, well, send us a picture soon as you can, will you? | Да, хорошо, пришлете нам его снимок, как только сможете, да? |
Send us please. | Пришлите нам, пожалуйста. |
Send us news, Natnael. | Пиши нам о новостях, Натнаэль. |
Send us your photos. | Пришли нам свои фотографии. |
Send us your photos. | Пришлите нам свои фотографии. |
Send us the photos. | Пришли нам фотографии. |
Send us the photos. | Пришлите нам фотографии. |
Send us a message. | Отправьте нам сообщение. |
Send us a message. | Отправь нам сообщение. |
Send us a letter. | Пришли нам письмо. |
Send us a letter. | Пришлите нам письмо. |
So send us back. | Верни нас в мирскую жизнь, и мы станем праведниками, потому что мы убеждены в правдивости всего, что мы отрицали . Воистину, положение этих грешников будет ужасным и тревожным. |
So send us back. | Мы увидели и услышали. |
So send us back. | Мы теперь видим то, к чему наши сердца были слепы, и слышим то, к чему были глухи. |
So send us back. | Мы видели и слышали. |
So send us back. | Господи наш! |
Send us a postcard. | Шли открытки. |
Soon we'll be able to send you to gaol. | Мы вас скоро сможем посадить. |
We'll soon be able to send you to jail. | Мы вас скоро сможем посадить. |
Soon we'll be able to send you to gaol. | Скоро мы сможем посадить вас в тюрьму. |
We'll soon be able to send you to jail. | Скоро мы сможем посадить вас в тюрьму. |
I'll send him over as soon as he's dry. | Я подзову его, когда он высохнет. |
As soon as I can figure out how to send money, I'll send you some. | Как только я разберусь, как отправить деньги, я отправлю тебе немного. |
Please send me a letter as soon as you arrive. | Пожалуйста, отправьте мне письмо, как только прибудете. |
You send me a wire as soon as you are. | Не замерзну. Пришлите телеграмму, как только приедете. |
Please send us more information. | Пожалуйста, отправьте нам больше информации. |
Send us help at once. | Сейчас же пришлите помощь. |
Kids they send us now! | Этого младенца прислали нам! |
Will you send someone to fix it as soon as possible? | Отправите вы кого нибудь починить это как можно скорее? |
Yeah, all right. I'll send it over as soon as possible. | Ладно, ладно, я пришлю их как можно скорее. |
Earl, they'll send up Bill as soon as they find him. | Эрл, Билла пришлют, как только он объявится. |
Excuse us, see you soon. | Извините нас. Скоро увидимся. |
God, please send us the sun! | Боже, пошли нам, пожалуйста, солнце! |
Send us victorious, happy and glorious. | Дай нам ратных побед, счастья и славы. |
Probably send us back by boat. | Возможно отправят назад кораблем. |
I firmly believe, gave them back to repentance, send us a speedy recovery and send us your redemption. | Я твердо верю, дал их обратно к покаянию, отправить нам скорейшего выздоровления и отправить нам свое искупление. |
OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | Хорошо. Я вышлю это, как только будет доступна машина. |
As soon as we get the tickets, we'll send them to you. | Как только у нас будут билеты, мы их вам пришлём. |
Please send me a reply as soon as you receive this mail. | Прошу ответить сразу по получении этого письма. |
I'll send you a copy of that picture as soon as possible. | Я пошлю вам копию этого изображения при первой возможности. |
You'll be hearing from us soon. | Мы скоро дадим вам о себе знать. |
They'll give us their answer soon. | Они скоро дадут нам свой ответ. |
You'll be one of us soon. | Скоро ты станешь одним из нас. |
He'll pay us a visit soon. | Он скоро и сам последует. |
Related searches : Send Us - See Us Soon - Inform Us Soon - Seeing Us Soon - They Send Us - Send Us Back - Send Us Feedback - Send Us Over - Send Send Sent - Us - Follow Soon - Chat Soon