Translation of "sensory gratification" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A little sensory experience.
Каково ощущение?
He who seeks order shall find gratification.
Кто ищет стройности, тому воздастся,
He who seeks gratification shall be disappointed.
Кто ищет воздаяния, разочарован будет,
As consumers they are used to instant gratification.
Будучи потребителями, они привыкли получать вознаграждение немедленно.
The sensory cues are very similar.
Сенсорное восприятие довольно схоже.
These days even instant gratification takes too long. (Laughter)
В наше время даже мгновенное удовольствие забирает слишком много времени!
Restoration of basic sensory function is critical.
Восстановление основных сенсорных функций имеет решающее значение.
Now, another thing is the sensory issues.
Еще один вопрос сенсорные проблемы.
And it is a most edifying form of instant gratification.
К тому же, это самое поучительное из всех радующих глаз качеств.
One is the sex drive the craving for sexual gratification.
Одна сексуальное влечение жажда сексуального удовлетворения.
One is the sex drive the craving for sexual gratification.
В. Аден называл это невыносимым нейронным зудом , и, действительно, так оно и есть.
The masterpiece of Human design is the sensory organ for planetary ascension as Earth is the sensory organ for Human ascension.
Уникальность замысла Человека в том, что он выступает проводником, служа целям планетарного вознесения, в то время как Земля выступает проводником вознесения Человечества.
These sensory variables can contain many possible levels.
Эти сенсорные переменные могут содержать множество различных уровней.
This could be some type of sensory neuron.
Это может быть, например, вкусовая луковица, тогда молекула соли может активировать ее, или молекула сахаров, или это может быть
Indeed, their videos take sensory titillation to its limit.
Действительно, их видео на грани воображения.
This is the sensory part of the program, people.
Это была чувственная часть моего рассказа.
They predict the sensory consequences and subtract it off.
Они предсказывают сенсорные последствия и вычитают их.
And Giotto is giving us this full sensory experience.
Джотто даёт нам пищу для всех органов чувств.
He just thinks about the here and now and the immediate gratification.
Оно думает о настоящем моменте и сиюминутном наслаждении.
Traveling, climbing trees and catching butterflies opens our sensory perceptors.
Путешествия, залезание на деревья и ловля бабочек помогают раскрыть наши рецепторы чувств.
It's because the brain is faced with tremendous sensory conflict.
Причина в том, что мозг встречается с серьёзным конфликтом ощущений.
You have data, and data in neuroscience is sensory input.
У вас есть данные, и в нейробиологии это сенсорные исходные данные.
So you send a command out, you get sensory feedback back, and that transformation is governed by the physics of your body and your sensory apparatus.
Вы посылаете команду, получаете обратную сенсорную связь, и это преобразование регулируется физикой вашего тела и сенсорным аппаратом.
And in America it was called Our Final Hour because Americans like instant gratification.
А в Америке ее назвали Наш последний час потому что американцы любители мгновенного удовольствия.
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.
Тяжело, может быть даже невозможно, определить образцовое чувственное восприятие.
And what's true for sensory information is true for information generally.
А то, что верно для информации сенсорной, верно для информации вообще.
Stimulation coming in through my sensory systems felt like pure pain.
Воздействие на мои органы чувств воспринималось как боль.
They assumed that they were for protection and for sensory structures.
Предполагалось, что они для защиты или осязания.
Rapists themselves describe their motivation as anger, hatred, conquest, humiliation or degradation not sexual gratification.
Сами насильники описывают мотивы своих действий как гнев, ненависть, покорение, оскорбление или унижение но не сексуальное удовольствие32.
What does it have to do with time and savings, this issue of immediate gratification?
Какое это имеет отношение ко времени и сбережениям, эта проблема мгновенного удовлетворения?
He knows it's a mirror reflection, but it's a vivid sensory experience.
Он знает, что это отражение в зеркале, но это ясный и яркий чувственный опыт.
So we work in a whole sensory movement task soup of noise.
Так что мы работаем в супе из помех сенсорных задач движений.
Movies produced for the sexual gratification of consumers reveal cultural norms of restriction, transgression, and otherness.
По фильмам, производящимся для сексуального удовлетворения потребителей, можно судить о том, что в данной культуре подвергается ограничению, что считается аморальным, а что чуждым.
Indeed, sensory deprivation can produce hallucinations in the sense mode that is deprived.
Действительно, сенсорная депривация может вызвать галлюцинации в области отсутствия сенсорных впечатлений.
And the memory system is sitting over the sensory part of the brain.
Эта система памяти находится над сенсорным участком мозга.
The activity of AChE is higher in motor neurons than in sensory neurons.
В нейронах AChE может локализоваться внутриклеточно (изоформа T).
In 2005, Swafford announced plans to write a multi sensory book for children.
В 2005 году Своффорд объявила о своих планах написать мульти сенсорную книгу для детей.
It was released in the USA by Sensory Records on June 22, 2010.
Альбом также был выпущен в США на лейбле Sensory Records 22 июня 2010.
And suppose they have, you know, very different sensory apparatus, and so on.
И предположим, что у них совсем другие органы чувств, и так далее.
But suppose in someone else that the gene acted in non sensory areas.
Но представьте, что у кого то этот ген задействует зону, не относящуюся к чувствам.
So I have sensory input, which I can take in to make beliefs.
Применив сенсорные исходные данные, я могу получить убеждение.
Whether you think about immediate gratification, and the chocolates versus bananas, it's just painful to save now.
Говорим ли мы о мгновенном удовлетворении или о бананах и шоколаде, сбережения всегда воспринимаются болезненно.
Sensory memory is made up of a brief storage of information within a specific medium (the line you see after waving a sparkler in your field of vision is created by sensory memory).
Чувствительная память состоит из кратковременного хранилища информации в рамках особого носителя (линию, которую мы видим, если быстро перемещать бенгальский огонь в поле зрения, создаёт именно она).
Now, the animal mind, and also my mind, puts sensory based information into categories.
Итак, мышление животных делит сенсорную информацию на категории.
What if we all are brains in vats and every sensory perception is illusionary?
Что, если мы все мозги в банках, а всё наше чувственное восприятие иллюзия?

 

Related searches : Immediate Gratification - Self-gratification - Easy Gratification - Ego Gratification - Personal Gratification - Instant Gratification - Deferred Gratification - Receive Gratification - Gratification From - Gratification Of Needs - Sensory Stimulation - Sensory Panel