Translation of "serious health hazard" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Hazard - translation : Health - translation : Serious - translation : Serious health hazard - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Balloons can be a serious choking hazard. | Воздушные шарики могут быть причиной удушья. |
This is a hazard to your health. | Это опасно для твоего здоровья. |
They concluded that land degradation trends pose a serious hazard to the food security, health and safety of the people located in the country's drylands. | Они сделали заключение, что тенденции к деградации земель могут создавать серьезную угрозу для продовольственной безопасности, здоровья и физической безопасности людей, проживающих в засушливых районах страны. |
Tom has serious health problems. | У Тома серьёзные проблемы со здоровьем. |
Tom has a serious health problem. | У Тома серьёзные проблемы со здоровьем. |
Medical and sanitary waste constitutes a health hazard and can seriously injure people. | Медицинские и бытовые отходы представляют опасность для здоровья и могут причинить ему серьезный вред. |
Third, the United States had not yet taken steps to eliminate the environmental degradation a serious public health hazard caused by military activity on the island of Vieques. | В третьих, Соединенные Штаты по прежнему не принимают мер к ликвидации серьезных последствий бомбардировок на острове Вьекес для здоровья его жителей. |
It constitutes a serious health hazard to the inhabitants of the area in which they may be deposited, and is known to be profoundly harmful to the environment. | Он создает серьезную угрозу для здоровья жителей района, в котором могут быть помещены отходы, и оказывает крайне вредное воздействие на окружающую среду. |
63. The project is aiming at identification of health hazard prone areas in Africa. | здравоохранения 63. Этот проект направлен на определение вредных для здоровья районов в Африке. |
Another area of serious concern is health care. | Еще одной серьезной проблемой, является здравоохранение. |
Sometimes, the line of cars stretched as far as the FDR Drive, creating a serious traffic hazard. | до 10 ч. 00 м. на въезд в гараж в среднем уходит полчаса. |
Free flight rockets such as disposable anti tank rockets can pose a serious hazard when they become duds. | Серьезную опасность, когда они превращаются в НРБ, могут создавать ракеты свободного полета, такие как одноразовые противотанковые ракеты. |
This remains a serious health problem, especially in northern regions. | Малярия остается серьезной проблемой в области здравоохранения, особенно в северных регионах. |
24. Air pollution resulting from the burning oil wells in Kuwait represented a potential hazard to human health. | 24. Загрязнение воздуха в результате пожаров на нефтяных скважинах в Кувейте создало потенциальную угрозу для здоровья людей. |
Ash Apart from possibly affecting the climate, volcanic clouds from explosive eruptions also pose a serious hazard to aviation safety. | Кроме возможного влияния на климат, облака вулканического пепла от взрывных извержений также несут опасность безопасности перелетов. |
D. Hazard pay | D. Выплата за работу в опасных условиях |
W. Hazard (Hrsg. | W. Hazard (Hrsg. |
3.10.4 Hazard communication | 3.10.4 Указание на опасность |
(j) Aspiration hazard. | Необходимо также указать, является ли вещество или смесь опасным(ой) для окружающей среды согласно Типовым правилам ООН4, ДОПОГ, МПОГ и ВОПОГ. |
Hazard duty pay | Выплаты за работу в опасных условиях |
(ii) Hazard pay | ii) Выплата за работу в опасных условиях |
B. Hazard pay | В. Выплаты за работу в опасных условиях |
(b) where it constitutes a serious threat to her physical health | b) когда она создает серьезную угрозу ее физическому здоровью |
(c) where it constitutes a serious threat to her mental health | c) когда она создает серьезную угрозу ее психическому здоровью |
Each of health, flammability and reactivity is rated on a scale from 0 (no hazard) to 4 (severe risk). | Первые три категории оцениваются по шкале от 0 (нет опасности, стабильное вещество) до 4 (серьёзный риск). |
But it would not obstruct serious health consequences from other radioactive elements. | Но это не предотвратит серьезные последствия для здоровья от других радиоактивных элементов. |
During his stay, his health status was not assessed to be serious. | During his stay, his health status was not assessed to be serious. |
Road traffic injuries have become an ever more serious public health problem. | Дорожно транспортный травматизм становится все более серьезной проблемой здравоохранения. |
BOSTON One does not need to spend a lifetime in the global health care sector to appreciate that substandard or counterfeit drugs are a major public health hazard. | БОСТОН Не обязательно всю жизнь проработать в системе здравоохранения, чтобы понимать, что некачественные или поддельные препараты представляют крупную угрозу для здоровья населения. |
20 See The WHO Recommended Classification of Pesticides by Hazard and Guidelines to Classification, 2004 (Geneva, World Health Organization, 2005). | 20 См. The WHO Recommended Classification of Pesticides by Hazard and Guidelines to Classification, 2004 (Geneva, World Health Organization, 2005). |
Pakistan s Moral Hazard Economy | Моральный риск пакистанской экономики |
Harry W. Hazard, editor. | Harry W. Hazard, editor. |
Harry W. Hazard, editor. | В просьбе было отказано. |
(h) Coastal hazard preparedness. | A 60 50 и Corr.1. |
Hazard number (UN number) | номер опасного вещества (номер по списку ООН) |
Hazard statement Unstable Explosive | обозначение опасности Неустойчивое взрывчатое вещество . |
1.3 Hazard warning signal | 1.3 Сигнал предупреждения об опасности |
Drop Outside of Hazard | Поместить рядом с опасной зоной |
Hazard USG (Mission appointee) | ЗГС (Миссия) 1 12,0 88,5 54,7 53,4 88,5 54,7 53,4 20,3 10,4 |
It's an occupational hazard. | ќбычный профессиональный риск. |
The Department of Health and Social Services is represented on a National Committee whose primary function is to develop a framework for an all hazard health emergency management plan. | Программа ухода на дому и в общинных заведениях, предназначенная для коренных народов и инуитов |
The incidence of infections and diseases is a serious health issue in Honduras. | Распространение инфекционных и иных заболеваний является серьезной проблемой в области здравоохранения в Гондурасе. |
HIV AIDS continues to be a serious public health problem in the Territory. | ВИЧ СПИД остается одной из серьезнейших проблем в сфере здравоохранения территории. |
Governance, including public participation, and effectiveness in the health sector demand serious attention. | Серьезное внимание необходимо обратить на управление, включая участие общественности, а также на эффективность сектора здравоохранения. |
The urgency of remedial action had reached serious health proportions and educational standards. | Серьезные проблемы в области охраны здоровья населения и образования требовали срочных мер реагирования. |
Related searches : Serious Hazard - Health Hazard - Human Health Hazard - Immediate Health Hazard - Public Health Hazard - Major Health Hazard - Hazard To Health - Health Hazard Assessment - Health Hazard Information - Serious Health Risks - Serious Health Reasons - Serious Health Concerns - Serious Health Condition - Serious Health Issues