Translation of "serious health hazard" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Balloons can be a serious choking hazard.
Воздушные шарики могут быть причиной удушья.
This is a hazard to your health.
Это опасно для твоего здоровья.
They concluded that land degradation trends pose a serious hazard to the food security, health and safety of the people located in the country's drylands.
Они сделали заключение, что тенденции к деградации земель могут создавать серьезную угрозу для продовольственной безопасности, здоровья и физической безопасности людей, проживающих в засушливых районах страны.
Tom has serious health problems.
У Тома серьёзные проблемы со здоровьем.
Tom has a serious health problem.
У Тома серьёзные проблемы со здоровьем.
Medical and sanitary waste constitutes a health hazard and can seriously injure people.
Медицинские и бытовые отходы представляют опасность для здоровья и могут причинить ему серьезный вред.
Third, the United States had not yet taken steps to eliminate the environmental degradation a serious public health hazard caused by military activity on the island of Vieques.
В третьих, Соединенные Штаты по прежнему не принимают мер к ликвидации серьезных последствий бомбардировок на острове Вьекес для здоровья его жителей.
It constitutes a serious health hazard to the inhabitants of the area in which they may be deposited, and is known to be profoundly harmful to the environment.
Он создает серьезную угрозу для здоровья жителей района, в котором могут быть помещены отходы, и оказывает крайне вредное воздействие на окружающую среду.
63. The project is aiming at identification of health hazard prone areas in Africa.
здравоохранения 63. Этот проект направлен на определение вредных для здоровья районов в Африке.
Another area of serious concern is health care.
Еще одной серьезной проблемой, является здравоохранение.
Sometimes, the line of cars stretched as far as the FDR Drive, creating a serious traffic hazard.
до 10 ч. 00 м. на въезд в гараж в среднем уходит полчаса.
Free flight rockets such as disposable anti tank rockets can pose a serious hazard when they become duds.
Серьезную опасность, когда они превращаются в НРБ, могут создавать ракеты свободного полета, такие как одноразовые противотанковые ракеты.
This remains a serious health problem, especially in northern regions.
Малярия остается серьезной проблемой в области здравоохранения, особенно в северных регионах.
24. Air pollution resulting from the burning oil wells in Kuwait represented a potential hazard to human health.
24. Загрязнение воздуха в результате пожаров на нефтяных скважинах в Кувейте создало потенциальную угрозу для здоровья людей.
Ash Apart from possibly affecting the climate, volcanic clouds from explosive eruptions also pose a serious hazard to aviation safety.
Кроме возможного влияния на климат, облака вулканического пепла от взрывных извержений также несут опасность безопасности перелетов.
D. Hazard pay
D. Выплата за работу в опасных условиях
W. Hazard (Hrsg.
W. Hazard (Hrsg.
3.10.4 Hazard communication
3.10.4 Указание на опасность
(j) Aspiration hazard.
Необходимо также указать, является ли вещество или смесь опасным(ой) для окружающей среды согласно Типовым правилам ООН4, ДОПОГ, МПОГ и ВОПОГ.
Hazard duty pay
Выплаты за работу в опасных условиях
(ii) Hazard pay
ii) Выплата за работу в опасных условиях
B. Hazard pay
В. Выплаты за работу в опасных условиях
(b) where it constitutes a serious threat to her physical health
b) когда она создает серьезную угрозу ее физическому здоровью
(c) where it constitutes a serious threat to her mental health
c) когда она создает серьезную угрозу ее психическому здоровью
Each of health, flammability and reactivity is rated on a scale from 0 (no hazard) to 4 (severe risk).
Первые три категории оцениваются по шкале от 0 (нет опасности, стабильное вещество) до 4 (серьёзный риск).
But it would not obstruct serious health consequences from other radioactive elements.
Но это не предотвратит серьезные последствия для здоровья от других радиоактивных элементов.
During his stay, his health status was not assessed to be serious.
During his stay, his health status was not assessed to be serious.
Road traffic injuries have become an ever more serious public health problem.
Дорожно транспортный травматизм становится все более серьезной проблемой здравоохранения.
BOSTON One does not need to spend a lifetime in the global health care sector to appreciate that substandard or counterfeit drugs are a major public health hazard.
БОСТОН Не обязательно всю жизнь проработать в системе здравоохранения, чтобы понимать, что некачественные или поддельные препараты представляют крупную угрозу для здоровья населения.
20 See The WHO Recommended Classification of Pesticides by Hazard and Guidelines to Classification, 2004 (Geneva, World Health Organization, 2005).
20 См.  The WHO Recommended Classification of Pesticides by Hazard and Guidelines to Classification, 2004 (Geneva, World Health Organization, 2005).
Pakistan s Moral Hazard Economy
Моральный риск пакистанской экономики
Harry W. Hazard, editor.
Harry W. Hazard, editor.
Harry W. Hazard, editor.
В просьбе было отказано.
(h) Coastal hazard preparedness.
A 60 50 и Corr.1.
Hazard number (UN number)
номер опасного вещества (номер по списку ООН)
Hazard statement Unstable Explosive
обозначение опасности Неустойчивое взрывчатое вещество .
1.3 Hazard warning signal
1.3 Сигнал предупреждения об опасности
Drop Outside of Hazard
Поместить рядом с опасной зоной
Hazard USG (Mission appointee)
ЗГС (Миссия) 1 12,0 88,5 54,7 53,4 88,5 54,7 53,4 20,3 10,4
It's an occupational hazard.
ќбычный профессиональный риск.
The Department of Health and Social Services is represented on a National Committee whose primary function is to develop a framework for an all hazard health emergency management plan.
Программа ухода на дому и в общинных заведениях, предназначенная для коренных народов и инуитов
The incidence of infections and diseases is a serious health issue in Honduras.
Распространение инфекционных и иных заболеваний является серьезной проблемой в области здравоохранения в Гондурасе.
HIV AIDS continues to be a serious public health problem in the Territory.
ВИЧ СПИД остается одной из серьезнейших проблем в сфере здравоохранения территории.
Governance, including public participation, and effectiveness in the health sector demand serious attention.
Серьезное внимание необходимо обратить на управление, включая участие общественности, а также на эффективность сектора здравоохранения.
The urgency of remedial action had reached serious health proportions and educational standards.
Серьезные проблемы в области охраны здоровья населения и образования требовали срочных мер реагирования.

 

Related searches : Serious Hazard - Health Hazard - Human Health Hazard - Immediate Health Hazard - Public Health Hazard - Major Health Hazard - Hazard To Health - Health Hazard Assessment - Health Hazard Information - Serious Health Risks - Serious Health Reasons - Serious Health Concerns - Serious Health Condition - Serious Health Issues