Translation of "service agencies" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Establishment of agencies to support and monitor equality Special Service for E.S.F.
Establishment of agencies to support and monitor equality
32. International contractual personnel are employees of their respective international service agencies.
32. Персонал, набираемый по контрактам на международной основе это сотрудники нанявших их международных агентств по трудоустройству.
About half of the responding agencies significantly consolidated IT services under common management, while 13 agencies managed them separately for each service.
Около половины представивших ответы управлений в значительной степени сосредоточили услуги ИТ под единым управлением, в то время как 13 осуществляют децентрализованное управление услугами в интересах каждого подразделения.
Concerns about the procedure ranged from the modalities for selection of the international service agencies to the comparative conditions of service of the contractual personnel.
Проблемы, возникшие в связи с этой процедурой, касались как условий отбора международных агентств по трудоустройству, так и сопоставимых условий службы персонала, работающего по контрактам.
In the future, State agencies will focus more on training and appointment of women in the diplomatic service.
В будущем государственные учреждения должны уделять больше внимания подготовке и назначению женщин на дипломатическую службу.
Other U.S. federal agencies, such as NASA and NOAA, have helped publicize the service, as have the Canadian Forces.
Федеральные агентства NASA, NOAA и Канадские вооружённые силы информационно поддерживают программу.
The government has provided financial support to help departments and agencies implement employment equity across the federal Public Service.
Правительство оказывало финансовую поддержку министерствам и организациям, чтобы помочь им претворить в жизнь принципы равноправия в сфере труда в системе государственных федеральных учреждений.
(b) Operation of the International Space Information Service for the benefit of Member States and specialized agencies (1994 1995)
b) функционирование международной службы космической информации в интересах государств членов и специализированных учреждений (1994 1995 годы)
(a) Conditions of service Limits service of executive heads and all other elected officials of the United Nations and its specialized agencies and programmes to two consecutive terms of office
а) условия службы ограничение срока службы исполнительных глав и всех других избираемых должностных лиц Организации Объединенных Наций и ее специализированных учреждений и программ двумя последовательными сроками
Employees are paid biweekly and agencies pay on average US 120 per employee per year to the payroll service provider.
Работники получают оплату раз в две недели, и учреждение перечисляет поставщику услуг по расчету зарплаты в среднем по 120 долл. США на работника в год.
In the United States, the move to ERAs has been driven, at least in part, by entrepreneurial federal agencies that offer other agencies reverse auction services on a fee for service basis (www.buyers.gov,).
и Kelly R., EC competition law rules and electronic reverse auctions a case for concern? , 2003, 12 Public Procurement Law Review, No.1, pp.
S P is considered one of the Big Three credit rating agencies, which also include Moody's Investor Service and Fitch Ratings.
Standard Poor s наряду с Moody's и Fitch Ratings входит в большую тройку международных рейтинговых агентств.
OIOS recommended enhanced security and coordination as well as the establishment of a regional investigative office to service all agencies involved.
УСВН рекомендовало укрепить безопасность и улучшить координацию, а также создать региональное отделение по расследованиям для обслуживания всех задействованных учреждений.
Contractual personnel were first used in some professional, but especially technical and trade related areas, by contract through international service agencies.
Набираемый по контрактам персонал в начале использовался для выполнения ряда профессиональных, а впоследствии и сугубо технических и связанных с торговлей областях на основе контрактов, заключаемых через агентства, предоставляющие международные услуги.
These national agencies will be incorporated in the World Investment Service (WINS) which is being equipped with an electronic mail system.
Эти национальные учреждения будут включены в Службу всемирной инвестиционной сети (СВИС), которая продолжает совершенствоваться на основе внедрения системы электронной почты.
These matters are dealt with by the National Aliens Registration Service, the agencies of tutorship and guardianship, the consular service of the Ministry of Foreign Affairs and the UNHCR office in Turkmenistan.
Этими вопросами занимаются Государственная служба по регистрации иностранных граждан, органы опеки и попечительства Туркменистана, консульская служба министерства иностранных дел Туркменистана, представительство УВКБ ООН в Туркменистане.
Assisting the SEOC were agencies such as the National Weather Service, the Air Force, the Civil Air Patrol, and the American Red Cross.
Помощь Центру оказывали национальная метеорологическая служба, ВВС США, гражданский воздушный патруль и американский Красный Крест.
Currently, there were four women at the Secretary General level in the Civil Service and a number of female heads of State agencies.
В настоящее время четыре женщины занимают посты уровня генерального секретаря в сфере государственной службы, а несколько женщин возглавляют государственные учреждения.
and above Service Service Service Local contractual Total
Местный персонал Междуна родный персонал, нанимаемый по конт рактам Итого
Specialized agencies
Приложение II
Regulatory agencies,
В ряде стран чрезмерно жесткие меры контроля привели
specialized agencies
специализированных учреждений
agencies ... annex
ми ... приложение Консультации
or agencies
соглашениями или учреждениями
General Service Field Service
Полевая служба 9 1 1 1 1 5 5 5 19
At present, there are 20 ministries, 6 ministry level agencies and 14 Government agencies (previously 17 ministries, 6 ministry level agencies and 25 Government agencies).
В настоящее время имеется 20 министерств, 6 учреждений министерского уровня и 14 правительственных учреждений (раньше было 17 министерств, 6 учреждений министерского уровня и 25 правительственных учреждений).
(e) Developing training in information technologies for users such as non governmental organizations, universities and business service organizations, as well as key governmental agencies
e) разработки учебных программ по информационным технологиям для таких пользователей, как неправительственные организации, университеты и обслуживающие предпринимателей организации, а также ключевые государственные учреждения
In response to California's ban of civilian ownership of .50 BMG rifles, Barrett suspended sales and service to all law enforcement agencies in California.
В 2004 году появился закон на запрет в Калифорнии на регистрацию, продажу и обслуживание для гражданской собственности винтовок Баррет .50 BMG калибра.
In Brazil, the Bahia's Citizen Assistance Service Centres bring together federal, state, and municipal agencies in a single location to offer multiple Government services.
В Бразилии в центрах по оказанию услуг гражданам в штате Байя в одном месте сведены воедино федеральные учреждения, учреждения штата и муниципальные учреждения, что позволяет предоставлять населению разнообразные государственные услуги.
To the extent that the skills of other agencies were required, they would be provided under contract or on a fee for service basis.
В какой то степени потребуется мастерство других учреждений, они будут предоставлять услуги на основе контракта или на основе оплаты за оказанные услуги.
General Service principal General Service
Общее обслуживание (главный разряд)
Field Service and General Service
Полевая
General Service Senior Field Service
Полевая служба, старшее звено
Also recognizing the different needs of the public, commercial enterprise, relief agencies, non governmental agencies and United Nations agencies,
признавая также различные потребности общественности, коммерческого сектора, учреждений, оказывающих чрезвычайную помощь, неправительственных организаций и учреждений Организации Объединенных Наций,
United Nations agencies
Учреждениям системы Организации Объединенных Наций
(b) Multilateral agencies
b) Многосторонние организации
Disaster management agencies.
службы по реагированию на чрезвычайные ситуации
UN Specialized Agencies
(11 должностей)
SPECIALIZED AGENCIES AND
УЧРЕЖДЕНИЯМИ И МЕЖДУНАРОДНЫМИ
B. Specialized agencies
В. Специализированные учреждения
the specialized agencies
и специализированных учреждений
III. SPECIALIZED AGENCIES
III. СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ
Company Travel agencies
Фирма Туристические агентства.
specialized agencies and
дениями и международ
Other agencies Total
в общем объеме РРБ 5,2 7,0 1,8

 

Related searches : Social Service Agencies - Public Service Agencies - Creative Agencies - Donor Agencies - News Agencies - Aid Agencies - Administrative Agencies - Employment Agencies - Rating Agencies - Advertising Agencies - Sales Agencies - Collection Agencies - External Agencies - Marketing Agencies